Kifejezéstár

hu Utazás előkészítése   »   th การเตรียมตัวเดินทาง

47 [negyvenhét]

Utazás előkészítése

Utazás előkészítése

47 [สี่สิบเจ็ด]

sèe-sìp-jèt

การเตรียมตัวเดินทาง

gan-dhriam-dhua-der̶n-tang

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar thai Lejátszás Több
Be kell pakolnod a bőröndünket! คุ- ต้อง-ั-ก-ะเป-า---เ-าแ-้ว! คุ_ ต้____________________ ค-ณ ต-อ-จ-ด-ร-เ-๋-ข-ง-ร-แ-้-! ----------------------------- คุณ ต้องจัดกระเป๋าของเราแล้ว! 0
gan-d--ia--d----der---ta-g g________________________ g-n-d-r-a---h-a-d-r-n-t-n- -------------------------- gan-dhriam-dhua-der̶n-tang
Nem szabad semmit elfelejtened! อ--า-ืมอะ----! อ___________ อ-่-ล-ม-ะ-ร-ะ- -------------- อย่าลืมอะไรนะ! 0
ga---hri-m-d-u---e----t-ng g________________________ g-n-d-r-a---h-a-d-r-n-t-n- -------------------------- gan-dhriam-dhua-der̶n-tang
Szükséged van egy nagy bőröndre! คุณ-ต้อ-------เป-าใ--หญ-! คุ_ ต้________________ ค-ณ ต-อ-ใ-้-ร-เ-๋-ใ-ใ-ญ-! ------------------------- คุณ ต้องใช้กระเป๋าใบใหญ่! 0
ko----hâ-------t-g-à---a-o---̌--g-ra---ǽo k_____________________________________ k-o---h-̂-n---a-t-g-a---h-̌---a-w-g-r-o-l-́- -------------------------------------------- koon-dhâwng-jàt-grà-bhǎo-kǎwng-rao-lǽo
Ne felejtsd el az útlevelet! อ-่--ื-หนัง---เดิน---นะ! อ__________________ อ-่-ล-ม-น-ง-ื-เ-ิ-ท-ง-ะ- ------------------------ อย่าลืมหนังสือเดินทางนะ! 0
k-o--dhâw-g--a---gr-̀---ǎo--a-----r----æ-o k_____________________________________ k-o---h-̂-n---a-t-g-a---h-̌---a-w-g-r-o-l-́- -------------------------------------------- koon-dhâwng-jàt-grà-bhǎo-kǎwng-rao-lǽo
Ne felejtsd el a repülőjegyet! อย่า-ื-ตั-ว-คร-่อ--ิ-น-! อ________________ อ-่-ล-ม-ั-ว-ค-ื-อ-บ-น-ะ- ------------------------ อย่าลืมตั๋วเครื่องบินนะ! 0
k----d-âwn-------g--̀-b---o---̌w-g--ao----o k_____________________________________ k-o---h-̂-n---a-t-g-a---h-̌---a-w-g-r-o-l-́- -------------------------------------------- koon-dhâwng-jàt-grà-bhǎo-kǎwng-rao-lǽo
Ne felejtsd el az utazási csekkeket! อ--าลื---็-เ-ินทาง-ะ! อ________________ อ-่-ล-ม-ช-ค-ด-น-า-น-! --------------------- อย่าลืมเช็คเดินทางนะ! 0
à--a---eum-a------ná à_________________ a---a---e-m-a---a---a- ---------------------- à-yâ-leum-à-rai-ná
Vigyél napkrémet magaddal. เ-าครี-กั--ดดไป---ย-ะ เ_________________ เ-า-ร-ม-ั-แ-ด-ป-้-ย-ะ --------------------- เอาครีมกันแดดไปด้วยนะ 0
à--a--leum--̀--ai-n-́ à_________________ a---a---e-m-a---a---a- ---------------------- à-yâ-leum-à-rai-ná
Vigyél napszemüveget magaddal. เ-า--่นก-นแ-ด---้---ะ เ_________________ เ-า-ว-น-ั-แ-ด-ป-้-ย-ะ --------------------- เอาแว่นกันแดดไปด้วยนะ 0
à--â-le-m-a--r----á à_________________ a---a---e-m-a---a---a- ---------------------- à-yâ-leum-à-rai-ná
Vigyél szalmakalapot magaddal. เ-า-มว------ดไปด้-ย-ะ เ__________________ เ-า-ม-ก-ั-แ-ด-ป-้-ย-ะ --------------------- เอาหมวกกันแดดไปด้วยนะ 0
k-o---ha-----c------r-̀---ǎ---a-----i k________________________________ k-o---h-̂-n---h-́---r-̀-b-a-o-b-i-y-̀- -------------------------------------- koon-dhâwng-chái-grà-bhǎo-bai-yài
Akarsz egy térképet magaddal vinni? ค-ณ --เ--แผน---ถ---ปด----ห-? คุ_ จ____________________ ค-ณ จ-เ-า-ผ-ท-่-น-ไ-ด-ว-ไ-ม- ---------------------------- คุณ จะเอาแผนที่ถนนไปด้วยไหม? 0
k-on--ha-------a------̀--h-̌---ai--ài k________________________________ k-o---h-̂-n---h-́---r-̀-b-a-o-b-i-y-̀- -------------------------------------- koon-dhâwng-chái-grà-bhǎo-bai-yài
Akarsz egy útikalauzt magaddal vinni? คุ--จะเ--ค-่มื-การ--ินท-ง---้ว-ไ--? คุ_ จ_________________________ ค-ณ จ-เ-า-ู-ม-อ-า-เ-ิ-ท-ง-ป-้-ย-ห-? ----------------------------------- คุณ จะเอาคู่มือการเดินทางไปด้วยไหม? 0
k----d---wng-ch--i-gr----hǎ--b---y-̀i k________________________________ k-o---h-̂-n---h-́---r-̀-b-a-o-b-i-y-̀- -------------------------------------- koon-dhâwng-chái-grà-bhǎo-bai-yài
Akarsz egy esernyőt magaddal vinni? ค-ณ --เอา------้ว----? คุ_ จ_______________ ค-ณ จ-เ-า-่-ไ-ด-ว-ไ-ม- ---------------------- คุณ จะเอาร่มไปด้วยไหม? 0
à-yâ-le-m--ǎng-s-̌u-der----an---á à______________________________ a---a---e-m-n-̌-g-s-̌---e-̶---a-g-n-́ ------------------------------------- à-yâ-leum-nǎng-sěu-der̶n-tang-ná
Gondolj a nadrágokra, az ingekre, a zoknikra. อ-----ม-างเ---เ-ื-อแ-ะ--ง-ท้-นะ อ__________ เ____________ อ-่-ล-ม-า-เ-ง เ-ื-อ-ล-ถ-ง-ท-า-ะ ------------------------------- อย่าลืมกางเกง เสื้อและถุงเท้านะ 0
a---a---eum--a-n--s-̌u-der̶---------́ à______________________________ a---a---e-m-n-̌-g-s-̌---e-̶---a-g-n-́ ------------------------------------- à-yâ-leum-nǎng-sěu-der̶n-tang-ná
Gondolj a nyakkendőkre, az övekre, a zakókra. อย่----เ-ค---------ดและ-เสื้-น---ะ อ_________ เ_______ เ_______ อ-่-ล-ม-น-ไ- เ-็-ข-ด-ล- เ-ื-อ-อ-น- ---------------------------------- อย่าลืมเนคไท เข็มขัดและ เสื้อนอกนะ 0
a-------e---na-n----̌u--e-̶n--a-g---́ à______________________________ a---a---e-m-n-̌-g-s-̌---e-̶---a-g-n-́ ------------------------------------- à-yâ-leum-nǎng-sěu-der̶n-tang-ná
Gondolj a hálóingekre, a hálóruhákra és a pólókra. อ--า-ืมชุ-น-น---ื้อใส่นอ---ะเ--้อ-ื-นะ อ_________ เ_________________ อ-่-ล-ม-ุ-น-น เ-ื-อ-ส-น-น-ล-เ-ื-อ-ื-น- -------------------------------------- อย่าลืมชุดนอน เสื้อใส่นอนและเสื้อยืดนะ 0
à-y-̂-l-um---ǔa-kre---n--b---ná à____________________________ a---a---e-m-d-u-a-k-e-u-n---i---a- ---------------------------------- à-yâ-leum-dhǔa-krêuang-bin-ná
Szükséged van cipőre, szandálra és csizmára. คุ---้อง--้ร-งเท้--ร-ง-ท้า-ตะ-ละ-องเท้าบ--ต คุ_ ต้__________ ร___________________ ค-ณ ต-อ-ใ-้-อ-เ-้- ร-ง-ท-า-ต-แ-ะ-อ-เ-้-บ-๊- ------------------------------------------- คุณ ต้องใช้รองเท้า รองเท้าแตะและรองเท้าบู๊ต 0
à--â-le----hǔa--r-̂-a----in-n-́ à____________________________ a---a---e-m-d-u-a-k-e-u-n---i---a- ---------------------------------- à-yâ-leum-dhǔa-krêuang-bin-ná
Szükséged van zsebkendőkre, szappanra és egy körömollóra. คุณ --อ------า---ด-น-า ---่--ะ--ร-ก-ต--เล-บ คุ_ ต้____________ ส_______________ ค-ณ ต-อ-ใ-้-้-เ-็-ห-้- ส-ู-แ-ะ-ร-ไ-ร-ั-เ-็- ------------------------------------------- คุณ ต้องใช้ผ้าเช็ดหน้า สบู่และกรรไกรตัดเล็บ 0
a---a---------u-a-k-êu----bi--n-́ à____________________________ a---a---e-m-d-u-a-k-e-u-n---i---a- ---------------------------------- à-yâ-leum-dhǔa-krêuang-bin-ná
Szükséged van egy fésűre, egy fogkefére és fogkrémre. คุ- ต้--ใ-้----แ--ง-ีฟ-นและ-า----น คุ_ ต้______ แ______________ ค-ณ ต-อ-ใ-้-ว- แ-ร-ส-ฟ-น-ล-ย-ส-ฟ-น ---------------------------------- คุณ ต้องใช้หวี แปรงสีฟันและยาสีฟัน 0
a---â---u---h----der̶---a-----́ à__________________________ a---a---e-m-c-e-k-d-r-n-t-n---a- -------------------------------- à-yâ-leum-chék-der̶n-tang-ná

A nyelvek jövője

Több mint 1,3 milliárd ember beszéli a kínait. Ezáltal a kínai a leginkább beszélt nyelv a világon. Ez az elkövetkező években sem fog változni. Más nyelvek jövője viszont nem ennyire rózsás. Sok helybéli nyelv ugyanis ki fog halni. Jelenleg körülbelül 6000 különböző nyelvet beszélünk. A szakemberek viszont úgy vélik, hogy ezek nagy része veszélyben van. Ez azt jelenti, hogy az nyelvek körülbelül 90%-a el fog tűnni. A legtöbbjük még ebben az évezredben ki fog halni. Ez azt jelenti, hogy minden nap eltűnik egy nyelv. Az egyes nyelvek jelentősége is változni fog a jövőben. Ma még második helyen szerepel az angol. De az anyanyelvi szinten beszélők száma nem marad állandó. Ezért a demográfiai fejlődés a felelős. Néhány évtized múlva más nyelvek fognak dominálni. A 2. és 3. helyen hamarosan a hindi/urdu és az arab fog állni. Az angol csak a 4. helyen fog szerepelni. A német nyelv teljesen el fog tűnni a top 10-ből. A maláj viszont a fontosabb nyelvekhez fog tartozni. Ahogyan sok nyelv kihal, úgy új nyelvek fognak születni. Ezek hibrid nyelvek lesznek. Ezeket a keveréknyelveket főleg a városokban fogják beszélni. Teljesen új nyelvi variációk is ki fognak alakulni. A jövőben tehát az angol nyelvnek különböző változatai lesznek. A kétnyelvűek száma világszerte jelentősen emelkedni fog. Az, hogy hogyan fogunk a jövőben beszélni, még nem egyértelmű. De 100 év múlva is lesznek különböző nyelvek. A tanulásnak tehát egyhamar nem lesz vége…