Hol van az idegenforgalomi hivatal?
Т-ри--і- ---о---й--?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
B-ğı-------r
B___________
B-ğ-t-b-ğ-a-
------------
Bağıt-bağdar
Hol van az idegenforgalomi hivatal?
Туристік бюро қайда?
Bağıt-bağdar
Van egy várostérképe számomra?
Сі--ен--ен-ү-ін---л--ың к-р-ас--та---м-й-м-?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
B-ğı--bağd-r
B___________
B-ğ-t-b-ğ-a-
------------
Bağıt-bağdar
Van egy várostérképe számomra?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Bağıt-bağdar
Lehet itt egy (hotel)szobát foglalni?
М-н-- -о--қ -й-- --о-- --с---а-б--а ма?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
T-rï-ti- byu-o-qayda?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
Lehet itt egy (hotel)szobát foglalni?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Twrïstik byuro qayda?
Hol van az óváros?
Ескі-қ-л--қ-- жерде?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
Twrïs-i------o ---d-?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
Hol van az óváros?
Ескі қала қай жерде?
Twrïstik byuro qayda?
Hol van a dóm?
Со--- --- -ер-е?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
T--ïs--k byuro--a--a?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
Hol van a dóm?
Собор қай жерде?
Twrïstik byuro qayda?
Hol van a múzeum?
М------ --й жер-е?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
S--den -e---şi- q-la-ıñ k---as---abılm-y-ma?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Hol van a múzeum?
Мұражай қай жерде?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Hol lehet bélyeget vásárolni?
По--а -аркала--- -айдан ----п-а-----б-л-ды?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
Siz--n--en-ü--n-qal--ıñ-k-r-a---tabı---- -a?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Hol lehet bélyeget vásárolni?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Hol lehet virágot venni?
Г-лді-қа--а- с-т-п--лу-- -ола-ы?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
Sizd-n -e---şin q--a-ı--kar-------bılm-y--a?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Hol lehet virágot venni?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Hol lehet jegyet venni?
Б--ет-- -ай--------- -л-ға б-л-ды?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
Mun----------yge-bron---saw-a b-----a?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Hol lehet jegyet venni?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Hol van a kikötő?
П-рт қ-й -ерде?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
M-nd- ---aq--y---bro- ja-aw-- --l---a?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Hol van a kikötő?
Порт қай жерде?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Hol van a piac?
Ба--р-қай ж-рд-?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
M--da ---aq -y-- ---n--a-aw-a-b-la-m-?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Hol van a piac?
Базар қай жерде?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Hol van a kastély?
С-р---------р-е?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
Eski qal----y-je--e?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
Hol van a kastély?
Сарай қай жерде?
Eski qala qay jerde?
Mikor kezdődik a vezetés?
Экс--рсия-қ-------с-----ы?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
E--i----- qay-j-r--?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
Mikor kezdődik a vezetés?
Экскурсия қашан басталады?
Eski qala qay jerde?
Mikor ér véget a vezetés?
Экс--р--я --ш-н---қта----?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
Eski -ala qay-j--de?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
Mikor ér véget a vezetés?
Экскурсия қашан аяқталады?
Eski qala qay jerde?
Meddig tart a vezetés?
Э-скурс-я қа-ша --қы----лад-?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
Sob-- q-y-j-r-e?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
Meddig tart a vezetés?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Sobor qay jerde?
Egy németül tudó idegenvezetőt szeretnék.
М-ға- нем-с-е -өйл-йт-н--и- к-р-к еді.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
S---r -a- --rde?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
Egy németül tudó idegenvezetőt szeretnék.
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Sobor qay jerde?
Egy olaszul tudó idegenvezetőt szeretnék.
Мағ-н и--л-я------й-ейтін г-д-----к ед-.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
S-bo- --y je-de?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
Egy olaszul tudó idegenvezetőt szeretnék.
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Sobor qay jerde?
Egy franciául tudó idegenvezetőt szeretnék.
Маға- фр-н--з-а--ө-л----- --д -ере- ед-.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
Mu-a-a- -ay--erd-?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
Egy franciául tudó idegenvezetőt szeretnék.
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Murajay qay jerde?