Hol van az idegenforgalomi hivatal?
Тур---ік б-р- қа-д-?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
B--ıt--ağ-ar
B___________
B-ğ-t-b-ğ-a-
------------
Bağıt-bağdar
Hol van az idegenforgalomi hivatal?
Туристік бюро қайда?
Bağıt-bağdar
Van egy várostérképe számomra?
С-з--- м-- ---- қ-ланың--а---сы-та-ы--ай м-?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
Ba-----ağ--r
B___________
B-ğ-t-b-ğ-a-
------------
Bağıt-bağdar
Van egy várostérképe számomra?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Bağıt-bağdar
Lehet itt egy (hotel)szobát foglalni?
М-н-- қ---қ ү-ге--ро----аса--а--ола -а?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
Tw---tik -yuro ---d-?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
Lehet itt egy (hotel)szobát foglalni?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Twrïstik byuro qayda?
Hol van az óváros?
Ес-і қа-а-қ-----р-е?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
Tw-ï--ik------ --y-a?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
Hol van az óváros?
Ескі қала қай жерде?
Twrïstik byuro qayda?
Hol van a dóm?
С---р қай----д-?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
Twrïst-k-b-ur- q--da?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
Hol van a dóm?
Собор қай жерде?
Twrïstik byuro qayda?
Hol van a múzeum?
Мұражай қа--жер-е?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
Si-den me- ---- q--a-ıñ--arta-- -abı---y-ma?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Hol van a múzeum?
Мұражай қай жерде?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Hol lehet bélyeget vásárolni?
По--а--арк--а----қа--а------п ---ға --ла--?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
S-zden ----üş-- -a--nı--kar-a-- -abı--ay --?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Hol lehet bélyeget vásárolni?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Hol lehet virágot venni?
Г-----қ-йд----атып -л--- б---ды?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
S-zden-men-ü-in q------ kart--ı ta--lm-y-ma?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Hol lehet virágot venni?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Hol lehet jegyet venni?
Б-л-т-- -а-дан са-ып-ал-ғ--бо--д-?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
Mu----q------------o- jasa-ğa -ola --?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Hol lehet jegyet venni?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Hol van a kikötő?
П--- қа----рд-?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
M-n-a-qo-a- -yg--br---j--a--a--ola---?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Hol van a kikötő?
Порт қай жерде?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Hol van a piac?
Б-----қ-- -е---?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
Mu-d---onaq--y----ro---as-w----o-a --?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Hol van a piac?
Базар қай жерде?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Hol van a kastély?
С-р---қ---жер-е?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
Es-- --la qay--e-d-?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
Hol van a kastély?
Сарай қай жерде?
Eski qala qay jerde?
Mikor kezdődik a vezetés?
Эк---р--я-қ--а---ас---а-ы?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
Es------------j-r--?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
Mikor kezdődik a vezetés?
Экскурсия қашан басталады?
Eski qala qay jerde?
Mikor ér véget a vezetés?
Экск-рс-я-қ-ш-н-ая--а--ды?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
E-ki ---- q-- jerd-?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
Mikor ér véget a vezetés?
Экскурсия қашан аяқталады?
Eski qala qay jerde?
Meddig tart a vezetés?
Эк-курс---қ-----у---т---л--ы?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
Sobo--q---j-r--?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
Meddig tart a vezetés?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Sobor qay jerde?
Egy németül tudó idegenvezetőt szeretnék.
М--а--н-м-сше-с-йл-йт-- г-- ----- ед-.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
S---r -ay -er-e?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
Egy németül tudó idegenvezetőt szeretnék.
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Sobor qay jerde?
Egy olaszul tudó idegenvezetőt szeretnék.
Ма-а--ит-л----- -ө-лейті--г-д ----- еді.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
Sobor q-- j-r--?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
Egy olaszul tudó idegenvezetőt szeretnék.
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Sobor qay jerde?
Egy franciául tudó idegenvezetőt szeretnék.
М--а--ф-ан-у-ш- --й-е--і---------е---д-.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
Mura--- -a--jerd-?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
Egy franciául tudó idegenvezetőt szeretnék.
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Murajay qay jerde?