Van egy szabad szobájuk?
Сіз-е-де бос бө--е --р м-?
С_______ б__ б____ б__ м__
С-з-е-д- б-с б-л-е б-р м-?
--------------------------
Сіздерде бос бөлме бар ма?
0
Q-n------e –-Ke-w
Q____ ü___ – K___
Q-n-q ü-d- – K-l-
-----------------
Qonaq üyde – Kelw
Van egy szabad szobájuk?
Сіздерде бос бөлме бар ма?
Qonaq üyde – Kelw
Foglaltam egy szobát.
Ме- б-л-ен- --о---ап----ғанм-н.
М__ б______ б_______ қ_________
М-н б-л-е-і б-о-ь-а- қ-й-а-м-н-
-------------------------------
Мен бөлмені броньдап қойғанмын.
0
Qo-aq--y-e-– --lw
Q____ ü___ – K___
Q-n-q ü-d- – K-l-
-----------------
Qonaq üyde – Kelw
Foglaltam egy szobát.
Мен бөлмені броньдап қойғанмын.
Qonaq üyde – Kelw
A nevem Müller.
М--і---е-ім --ллер.
М____ т____ М______
М-н-ң т-г-м М-л-е-.
-------------------
Менің тегім Мюллер.
0
S-z----- b-s--öl-- -ar-m-?
S_______ b__ b____ b__ m__
S-z-e-d- b-s b-l-e b-r m-?
--------------------------
Sizderde bos bölme bar ma?
A nevem Müller.
Менің тегім Мюллер.
Sizderde bos bölme bar ma?
Szükségem van egy egyágyas szobára.
М-ға--б-- орынд-- ---м--кер--.
М____ б__ о______ б____ к_____
М-ғ-н б-р о-ы-д-қ б-л-е к-р-к-
------------------------------
Маған бір орындық бөлме керек.
0
S-z-erde bos--------a---a?
S_______ b__ b____ b__ m__
S-z-e-d- b-s b-l-e b-r m-?
--------------------------
Sizderde bos bölme bar ma?
Szükségem van egy egyágyas szobára.
Маған бір орындық бөлме керек.
Sizderde bos bölme bar ma?
Szükségem van egy kétágyas szobára.
Мағ----к- оры-дық--өлм- ---е-.
М____ е__ о______ б____ к_____
М-ғ-н е-і о-ы-д-қ б-л-е к-р-к-
------------------------------
Маған екі орындық бөлме керек.
0
S-z-er-e bos ----e b-r m-?
S_______ b__ b____ b__ m__
S-z-e-d- b-s b-l-e b-r m-?
--------------------------
Sizderde bos bölme bar ma?
Szükségem van egy kétágyas szobára.
Маған екі орындық бөлме керек.
Sizderde bos bölme bar ma?
Mennyibe kerül a szoba éjszakánként?
Б---бө--ен----і- -үн--қ-нш--тұр--ы?
Б__ б_______ б__ т___ қ____ т______
Б-л б-л-е-і- б-р т-н- қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады?
0
M-n---l-en--b---d-p--oyğanmın.
M__ b______ b______ q_________
M-n b-l-e-i b-o-d-p q-y-a-m-n-
------------------------------
Men bölmeni brondap qoyğanmın.
Mennyibe kerül a szoba éjszakánként?
Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады?
Men bölmeni brondap qoyğanmın.
Szeretnék egy szobát fürdőszobával.
М---- ва---сы ба--бө--е к---- -ді.
М____ в______ б__ б____ к____ е___
М-ғ-н в-н-а-ы б-р б-л-е к-р-к е-і-
----------------------------------
Маған ваннасы бар бөлме керек еді.
0
Me- ------- br-n--p-q-y---m--.
M__ b______ b______ q_________
M-n b-l-e-i b-o-d-p q-y-a-m-n-
------------------------------
Men bölmeni brondap qoyğanmın.
Szeretnék egy szobát fürdőszobával.
Маған ваннасы бар бөлме керек еді.
Men bölmeni brondap qoyğanmın.
Szeretnék egy szobát zuhanyzóval.
Маға--ду-- бар-б-лм---ер-к-еді.
М____ д___ б__ б____ к____ е___
М-ғ-н д-ш- б-р б-л-е к-р-к е-і-
-------------------------------
Маған душы бар бөлме керек еді.
0
M---bö-m-ni b---dap q--ğ-n---.
M__ b______ b______ q_________
M-n b-l-e-i b-o-d-p q-y-a-m-n-
------------------------------
Men bölmeni brondap qoyğanmın.
Szeretnék egy szobát zuhanyzóval.
Маған душы бар бөлме керек еді.
Men bölmeni brondap qoyğanmın.
Láthatnám a szobát?
Б-л---- -өр-ем-б-л- ма?
Б______ к_____ б___ м__
Б-л-е-і к-р-е- б-л- м-?
-----------------------
Бөлмені көрсем бола ма?
0
M-niñ-tegi- M---l-r.
M____ t____ M_______
M-n-ñ t-g-m M-u-l-r-
--------------------
Meniñ tegim Myuller.
Láthatnám a szobát?
Бөлмені көрсем бола ма?
Meniñ tegim Myuller.
Van itt garázs?
М-н---г-раж-бар---?
М____ г____ б__ м__
М-н-а г-р-ж б-р м-?
-------------------
Мұнда гараж бар ма?
0
Meni---e----M-ul-e-.
M____ t____ M_______
M-n-ñ t-g-m M-u-l-r-
--------------------
Meniñ tegim Myuller.
Van itt garázs?
Мұнда гараж бар ма?
Meniñ tegim Myuller.
Van itt páncélszekrény?
М--д---ей---ар ма?
М____ с___ б__ м__
М-н-а с-й- б-р м-?
------------------
Мұнда сейф бар ма?
0
M-ni- -e--- ---lle-.
M____ t____ M_______
M-n-ñ t-g-m M-u-l-r-
--------------------
Meniñ tegim Myuller.
Van itt páncélszekrény?
Мұнда сейф бар ма?
Meniñ tegim Myuller.
Van itt telefax?
Мұ-д----к--б-- м-?
М____ ф___ б__ м__
М-н-а ф-к- б-р м-?
------------------
Мұнда факс бар ма?
0
M-ğan-b-r----n-ı- -ölme -e-e-.
M____ b__ o______ b____ k_____
M-ğ-n b-r o-ı-d-q b-l-e k-r-k-
------------------------------
Mağan bir orındıq bölme kerek.
Van itt telefax?
Мұнда факс бар ма?
Mağan bir orındıq bölme kerek.
Jó, kiveszem a szobát.
Ж--сы- --- о----ө--е------м-н.
Ж_____ м__ о__ б______ а______
Ж-қ-ы- м-н о-ы б-л-е-і а-а-ы-.
------------------------------
Жақсы, мен осы бөлмені аламын.
0
Ma--- --- o-ı-d---b-lm- k-rek.
M____ b__ o______ b____ k_____
M-ğ-n b-r o-ı-d-q b-l-e k-r-k-
------------------------------
Mağan bir orındıq bölme kerek.
Jó, kiveszem a szobát.
Жақсы, мен осы бөлмені аламын.
Mağan bir orındıq bölme kerek.
Itt vannak a kulcsok.
Мі----і-т-.
М___ к_____
М-н- к-л-і-
-----------
Міне кілті.
0
Mağa- -i--orındıq----me k---k.
M____ b__ o______ b____ k_____
M-ğ-n b-r o-ı-d-q b-l-e k-r-k-
------------------------------
Mağan bir orındıq bölme kerek.
Itt vannak a kulcsok.
Міне кілті.
Mağan bir orındıq bölme kerek.
Itt van a csomagom.
М--ау ме--ң ж-гім.
М____ м____ ж_____
М-н-у м-н-ң ж-г-м-
------------------
Мынау менің жүгім.
0
M---n --i or------bö--e--e--k.
M____ e__ o______ b____ k_____
M-ğ-n e-i o-ı-d-q b-l-e k-r-k-
------------------------------
Mağan eki orındıq bölme kerek.
Itt van a csomagom.
Мынау менің жүгім.
Mağan eki orındıq bölme kerek.
Hány órakor van reggeli?
Т-ңғ--а--н---д-?
Т____ а_ н______
Т-ң-ы а- н-ш-д-?
----------------
Таңғы ас нешеде?
0
M-ğ-n -k--o-ındıq-b---e -erek.
M____ e__ o______ b____ k_____
M-ğ-n e-i o-ı-d-q b-l-e k-r-k-
------------------------------
Mağan eki orındıq bölme kerek.
Hány órakor van reggeli?
Таңғы ас нешеде?
Mağan eki orındıq bölme kerek.
Hány órakor van ebéd?
Тү-кі а- --ш---?
Т____ а_ н______
Т-с-і а- н-ш-д-?
----------------
Түскі ас нешеде?
0
Mağan-eki ---nd-- -ö-me-----k.
M____ e__ o______ b____ k_____
M-ğ-n e-i o-ı-d-q b-l-e k-r-k-
------------------------------
Mağan eki orındıq bölme kerek.
Hány órakor van ebéd?
Түскі ас нешеде?
Mağan eki orındıq bölme kerek.
Hány órakor van vacsora?
Ке-кі -с неше--?
К____ а_ н______
К-ш-і а- н-ш-д-?
----------------
Кешкі ас нешеде?
0
B-l -ö--eni--bir-t----qa--- -u--d-?
B__ b_______ b__ t___ q____ t______
B-l b-l-e-i- b-r t-n- q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Bul bölmeniñ bir tüni qanşa turadı?
Hány órakor van vacsora?
Кешкі ас нешеде?
Bul bölmeniñ bir tüni qanşa turadı?