Hol van az idegenforgalomi hivatal?
Д-е--на-одз---- -юр- па-а--л--оў--нні-т---с-а-?
Д__ з__________ б___ п_ а____________ т________
Д-е з-а-о-з-ц-а б-р- п- а-с-у-о-в-н-і т-р-с-а-?
-----------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
0
A-ye--a---ne
A___________
A-y-n-a-a-n-
------------
Aryentavanne
Hol van az idegenforgalomi hivatal?
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
Aryentavanne
Van egy várostérképe számomra?
У Ва---л- -яне -е -но-д--------рты-го-а-а?
У В__ д__ м___ н_ з_________ к____ г______
У В-с д-я м-н- н- з-о-д-е-ц- к-р-ы г-р-д-?
------------------------------------------
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
0
A-ye---van-e
A___________
A-y-n-a-a-n-
------------
Aryentavanne
Van egy várostérképe számomra?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
Aryentavanne
Lehet itt egy (hotel)szobát foglalni?
Т-т м-----з-бр----а-ац--ну--р-у-га-ц---ц-?
Т__ м____ з____________ н____ у г_________
Т-т м-ж-а з-б-а-і-а-а-ь н-м-р у г-с-і-і-ы-
------------------------------------------
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
0
Dze--n--h--z-tstsa --u-o pa ab-lug--vann---u--stau?
D__ z_____________ b____ p_ a____________ t________
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-u-o p- a-s-u-o-v-n-і t-r-s-a-?
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Lehet itt egy (hotel)szobát foglalni?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Hol van az óváros?
Дзе --а-одзіц-а -т--ы-го-а-?
Д__ з__________ с____ г_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-а-ы г-р-д-
----------------------------
Дзе знаходзіцца стары горад?
0
Dze-znakho-zіt---- -yur--pa---s--go--annі-tu--s--u?
D__ z_____________ b____ p_ a____________ t________
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-u-o p- a-s-u-o-v-n-і t-r-s-a-?
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Hol van az óváros?
Дзе знаходзіцца стары горад?
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Hol van a dóm?
Дзе -н-ход--цц----бо-?
Д__ з__________ с_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-б-р-
----------------------
Дзе знаходзіцца сабор?
0
Dz--z----odzіtst-- by-r-----ab-lu-ouv-nnі -u----au?
D__ z_____________ b____ p_ a____________ t________
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-u-o p- a-s-u-o-v-n-і t-r-s-a-?
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Hol van a dóm?
Дзе знаходзіцца сабор?
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Hol van a múzeum?
Дзе -------і-ц----з-й?
Д__ з__________ м_____
Д-е з-а-о-з-ц-а м-з-й-
----------------------
Дзе знаходзіцца музей?
0
U Vas dl-- -------- -no-------s--k-r-- ---a-a?
U V__ d___ m____ n_ z___________ k____ g______
U V-s d-y- m-a-e n- z-o-d-e-s-s- k-r-y g-r-d-?
----------------------------------------------
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Hol van a múzeum?
Дзе знаходзіцца музей?
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Hol lehet bélyeget vásárolni?
Д-- м-жна куп-ц-----т---я м---і?
Д__ м____ к_____ п_______ м_____
Д-е м-ж-а к-п-ц- п-ш-о-ы- м-р-і-
--------------------------------
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
0
U--as-dlya -y-n- ne---o--z--st-a----ty -orada?
U V__ d___ m____ n_ z___________ k____ g______
U V-s d-y- m-a-e n- z-o-d-e-s-s- k-r-y g-r-d-?
----------------------------------------------
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Hol lehet bélyeget vásárolni?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Hol lehet virágot venni?
Д-е мож---к-п--ь -----і?
Д__ м____ к_____ к______
Д-е м-ж-а к-п-ц- к-е-к-?
------------------------
Дзе можна купіць кветкі?
0
U-Vas --ya -yane -- zn-y---tsts- ka-----o-ad-?
U V__ d___ m____ n_ z___________ k____ g______
U V-s d-y- m-a-e n- z-o-d-e-s-s- k-r-y g-r-d-?
----------------------------------------------
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Hol lehet virágot venni?
Дзе можна купіць кветкі?
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Hol lehet jegyet venni?
Дз--м-жна -у---- б-л-т-?
Д__ м____ к_____ б______
Д-е м-ж-а к-п-ц- б-л-т-?
------------------------
Дзе можна купіць білеты?
0
T-- moz--a z-b----r-v-t-- n-m-r-- gas-sіn-t--?
T__ m_____ z_____________ n____ u g___________
T-t m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- n-m-r u g-s-s-n-t-y-
----------------------------------------------
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Hol lehet jegyet venni?
Дзе можна купіць білеты?
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Hol van a kikötő?
Д-- -на-о-з-ц----о--?
Д__ з__________ п____
Д-е з-а-о-з-ц-а п-р-?
---------------------
Дзе знаходзіцца порт?
0
T------h-a -ab--n--av--s’--u-ar u-g-s----і-sy?
T__ m_____ z_____________ n____ u g___________
T-t m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- n-m-r u g-s-s-n-t-y-
----------------------------------------------
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Hol van a kikötő?
Дзе знаходзіцца порт?
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Hol van a piac?
Дзе з--ход-іц-- ры--к?
Д__ з__________ р_____
Д-е з-а-о-з-ц-а р-н-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца рынак?
0
Tu- -ozh---z------r-v-t-’-n---r-u g-s-sі---s-?
T__ m_____ z_____________ n____ u g___________
T-t m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- n-m-r u g-s-s-n-t-y-
----------------------------------------------
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Hol van a piac?
Дзе знаходзіцца рынак?
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Hol van a kastély?
Д----нах--з---- зама-?
Д__ з__________ з_____
Д-е з-а-о-з-ц-а з-м-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца замак?
0
Dze-z----o-zі-s--a-st--- g-r--?
D__ z_____________ s____ g_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-a-y g-r-d-
-------------------------------
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Hol van a kastély?
Дзе знаходзіцца замак?
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Mikor kezdődik a vezetés?
Кал- --чы-ае-ц- экскурс--?
К___ п_________ э_________
К-л- п-ч-н-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------
Калі пачынаецца экскурсія?
0
Dz- -n--h----t-ts- -tar- g-ra-?
D__ z_____________ s____ g_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-a-y g-r-d-
-------------------------------
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Mikor kezdődik a vezetés?
Калі пачынаецца экскурсія?
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Mikor ér véget a vezetés?
Ка-і-ск---ыц-а----к--с-я?
К___ с________ э_________
К-л- с-о-ч-ц-а э-с-у-с-я-
-------------------------
Калі скончыцца экскурсія?
0
D---zna-ho--і--ts---t-r---or-d?
D__ z_____________ s____ g_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-a-y g-r-d-
-------------------------------
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Mikor ér véget a vezetés?
Калі скончыцца экскурсія?
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Meddig tart a vezetés?
Я- ---г--праця--а--ца экс-ур-ія?
Я_ д____ п___________ э_________
Я- д-ў-а п-а-я-в-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------------
Як доўга працягваецца экскурсія?
0
Dz--z-a-ho-zі-s-s--s--or?
D__ z_____________ s_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-b-r-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Meddig tart a vezetés?
Як доўга працягваецца экскурсія?
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Egy németül tudó idegenvezetőt szeretnék.
М-е-п-----ен в---іце--, я---г-ворыц--па--я----у.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п__________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---я-е-к-.
------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
0
Dze------odz----sa----o-?
D__ z_____________ s_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-b-r-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Egy németül tudó idegenvezetőt szeretnék.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Egy olaszul tudó idegenvezetőt szeretnék.
Мне-пат--б-- --д---ель,-я-- гав-р-ц---а-і--льянск-.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---т-л-я-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
0
D-----a-hodz-t-ts- -ab--?
D__ z_____________ s_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-b-r-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Egy olaszul tudó idegenvezetőt szeretnék.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Egy franciául tudó idegenvezetőt szeretnék.
Мн--па-р--е- вадзі--л-,---і га-орыц------ра---з---.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---р-н-у-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
0
Dze z-akh-d-іt-ts--mu---?
D__ z_____________ m_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- m-z-y-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa muzey?
Egy franciául tudó idegenvezetőt szeretnék.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
Dze znakhodzіtstsa muzey?