Hol van az idegenforgalomi hivatal?
Дз- знахо-зіцца--юро па-----у-о-----і---р-ста-?
Д__ з__________ б___ п_ а____________ т________
Д-е з-а-о-з-ц-а б-р- п- а-с-у-о-в-н-і т-р-с-а-?
-----------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
0
A-y-ntav---e
A___________
A-y-n-a-a-n-
------------
Aryentavanne
Hol van az idegenforgalomi hivatal?
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
Aryentavanne
Van egy várostérképe számomra?
У--ас-----мяне не---ой--ецц- ка-т- го-ад-?
У В__ д__ м___ н_ з_________ к____ г______
У В-с д-я м-н- н- з-о-д-е-ц- к-р-ы г-р-д-?
------------------------------------------
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
0
A-yen-a--nne
A___________
A-y-n-a-a-n-
------------
Aryentavanne
Van egy várostérképe számomra?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
Aryentavanne
Lehet itt egy (hotel)szobát foglalni?
Ту- -о--а ---ран-р--а------а--у-гасц---ц-?
Т__ м____ з____________ н____ у г_________
Т-т м-ж-а з-б-а-і-а-а-ь н-м-р у г-с-і-і-ы-
------------------------------------------
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
0
D-- -n---od-іtstsa b-u-----------g-uva-n- tury-tau?
D__ z_____________ b____ p_ a____________ t________
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-u-o p- a-s-u-o-v-n-і t-r-s-a-?
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Lehet itt egy (hotel)szobát foglalni?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Hol van az óváros?
Д-е---ах-д-іц-а-ст-р- г-ра-?
Д__ з__________ с____ г_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-а-ы г-р-д-
----------------------------
Дзе знаходзіцца стары горад?
0
Dz---n---od-і----a-b---o pa a--lug-u--n-і--u--st-u?
D__ z_____________ b____ p_ a____________ t________
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-u-o p- a-s-u-o-v-n-і t-r-s-a-?
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Hol van az óváros?
Дзе знаходзіцца стары горад?
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Hol van a dóm?
Д-- з-а-о-з---- с----?
Д__ з__________ с_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-б-р-
----------------------
Дзе знаходзіцца сабор?
0
D-- z-a--odzіtstsa ----o pa-abslugou---nі-tu-y---u?
D__ z_____________ b____ p_ a____________ t________
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-u-o p- a-s-u-o-v-n-і t-r-s-a-?
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Hol van a dóm?
Дзе знаходзіцца сабор?
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Hol van a múzeum?
Д-- зна-одзі-ц- музей?
Д__ з__________ м_____
Д-е з-а-о-з-ц-а м-з-й-
----------------------
Дзе знаходзіцца музей?
0
U V-s -ly- mya-- -e---oyd------- ---ty --r---?
U V__ d___ m____ n_ z___________ k____ g______
U V-s d-y- m-a-e n- z-o-d-e-s-s- k-r-y g-r-d-?
----------------------------------------------
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Hol van a múzeum?
Дзе знаходзіцца музей?
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Hol lehet bélyeget vásárolni?
Дз- -ожн---уп----п-шт-вы- ма---?
Д__ м____ к_____ п_______ м_____
Д-е м-ж-а к-п-ц- п-ш-о-ы- м-р-і-
--------------------------------
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
0
U-Va--dly----ane -- z--yd-et-ts- -art- gor-d-?
U V__ d___ m____ n_ z___________ k____ g______
U V-s d-y- m-a-e n- z-o-d-e-s-s- k-r-y g-r-d-?
----------------------------------------------
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Hol lehet bélyeget vásárolni?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Hol lehet virágot venni?
Д---мо-на -упіц- -в-ткі?
Д__ м____ к_____ к______
Д-е м-ж-а к-п-ц- к-е-к-?
------------------------
Дзе можна купіць кветкі?
0
U-----d--a-m--n---e zno-d-et--sa---r-y--orada?
U V__ d___ m____ n_ z___________ k____ g______
U V-s d-y- m-a-e n- z-o-d-e-s-s- k-r-y g-r-d-?
----------------------------------------------
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Hol lehet virágot venni?
Дзе можна купіць кветкі?
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Hol lehet jegyet venni?
Дз- мо-н---у-іц- б-л--ы?
Д__ м____ к_____ б______
Д-е м-ж-а к-п-ц- б-л-т-?
------------------------
Дзе можна купіць білеты?
0
T-t m---na za----іravats’--u--r u-ga--s---t-y?
T__ m_____ z_____________ n____ u g___________
T-t m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- n-m-r u g-s-s-n-t-y-
----------------------------------------------
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Hol lehet jegyet venni?
Дзе можна купіць білеты?
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Hol van a kikötő?
Д-- зн---д--цц--по-т?
Д__ з__________ п____
Д-е з-а-о-з-ц-а п-р-?
---------------------
Дзе знаходзіцца порт?
0
Tut -oz-na ---ra-іr-vat-’-num-r-u---stsі--tsy?
T__ m_____ z_____________ n____ u g___________
T-t m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- n-m-r u g-s-s-n-t-y-
----------------------------------------------
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Hol van a kikötő?
Дзе знаходзіцца порт?
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Hol van a piac?
Дз- -н--о----ца--ы-ак?
Д__ з__________ р_____
Д-е з-а-о-з-ц-а р-н-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца рынак?
0
Tut mo---- z-bra--r--at---numar----as----і-s-?
T__ m_____ z_____________ n____ u g___________
T-t m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- n-m-r u g-s-s-n-t-y-
----------------------------------------------
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Hol van a piac?
Дзе знаходзіцца рынак?
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Hol van a kastély?
Д-- -нах--зіцца-з--ак?
Д__ з__________ з_____
Д-е з-а-о-з-ц-а з-м-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца замак?
0
D-----akho--іt-t-- -t-r--gor--?
D__ z_____________ s____ g_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-a-y g-r-d-
-------------------------------
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Hol van a kastély?
Дзе знаходзіцца замак?
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Mikor kezdődik a vezetés?
К-л---а-ын-е-ца -к-к-р-і-?
К___ п_________ э_________
К-л- п-ч-н-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------
Калі пачынаецца экскурсія?
0
D-e ----ho-z---tsa--tar- -or-d?
D__ z_____________ s____ g_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-a-y g-r-d-
-------------------------------
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Mikor kezdődik a vezetés?
Калі пачынаецца экскурсія?
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Mikor ér véget a vezetés?
Ка-- --он-ыцц- э--к-р---?
К___ с________ э_________
К-л- с-о-ч-ц-а э-с-у-с-я-
-------------------------
Калі скончыцца экскурсія?
0
D-e znak--dz--s-sa s------orad?
D__ z_____________ s____ g_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-a-y g-r-d-
-------------------------------
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Mikor ér véget a vezetés?
Калі скончыцца экскурсія?
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Meddig tart a vezetés?
Я- до-га -ра----ае-----кс-----я?
Я_ д____ п___________ э_________
Я- д-ў-а п-а-я-в-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------------
Як доўга працягваецца экскурсія?
0
Dze--n--h-dz--s--- -a-o-?
D__ z_____________ s_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-b-r-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Meddig tart a vezetés?
Як доўга працягваецца экскурсія?
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Egy németül tudó idegenvezetőt szeretnék.
М-е-патр-----ва-зі-е--, --- гав-р--- ----я-ецк-.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п__________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---я-е-к-.
------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
0
D-e -n---odzіts-s-------?
D__ z_____________ s_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-b-r-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Egy németül tudó idegenvezetőt szeretnék.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Egy olaszul tudó idegenvezetőt szeretnék.
М-- -а--э-е- --дзі-ел-, -кі--ав----- -а---а--ян-ку.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---т-л-я-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
0
Dze-z-a-h-d-і-s----sabor?
D__ z_____________ s_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-b-r-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Egy olaszul tudó idegenvezetőt szeretnék.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Egy franciául tudó idegenvezetőt szeretnék.
Мн----трэбен -ад--ц-----які гаво-ы-ь-па-ф-а-ц-з-к-.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---р-н-у-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
0
D---zn----d---st---mu-e-?
D__ z_____________ m_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- m-z-y-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa muzey?
Egy franciául tudó idegenvezetőt szeretnék.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
Dze znakhodzіtstsa muzey?