У му-ч-ны на г-лаве ---ялюш.
У м______ н_ г_____ к_______
У м-ж-ы-ы н- г-л-в- к-п-л-ш-
----------------------------
У мужчыны на галаве капялюш. 0 Y- mal--yu-mu-h----u.Y_ m______ m_________Y- m-l-u-u m-z-c-y-u----------------------Ya malyuyu muzhchynu.
Я --л-- вочы-- ро-.
Я м____ в___ і р___
Я м-л-ю в-ч- і р-т-
-------------------
Я малюю вочы і рот. 0 S----a-----al-vu.S________ g______S-a-h-t-u g-l-v-.-----------------Spachatku galavu.
Ё----с- ў р---х-п--к-.
Ё_ н___ ў р____ п_____
Ё- н-с- ў р-к-х п-л-у-
----------------------
Ён нясе ў руках палку. 0 U m-z--------a-ga-----k--ya--ush.U m________ n_ g_____ k__________U m-z-c-y-y n- g-l-v- k-p-a-y-s-.---------------------------------U muzhchyny na galave kapyalyush.
Цяпер --м- - -о-а-на.
Ц____ з___ і х_______
Ц-п-р з-м- і х-л-д-а-
---------------------
Цяпер зіма і холадна. 0 Va-as-u-n---a-hn-.V______ n_ b______V-l-s-u n- b-c-n-.------------------Valasou ne bachna.
Ё- -- н--іц--ш--но--і--а----.
Ё_ н_ н_____ ш_____ і п______
Ё- н- н-с-ц- ш-а-о- і п-л-т-.
-----------------------------
Ён не носіць штаноў і паліто. 0 V-s-ey ----a-a-ne----hn-.V_____ t______ n_ b______V-s-e- t-k-a-a n- b-c-n-.-------------------------Vushey taksama ne bachna.
A modern nyelveket a nyelvészek képesek elemezni.
Ehhez különböző módszereket használnak.
De hogyan beszéltek évezredekkel ezelőtt az emberek?
Erre a kérdésre megtalálni a választ már sokkal nehezebb.
Ennek ellenére ez régóta foglalkoztatja a tudósokat.
Szeretnék kideríteni, hogyan beszéltek régebben az emberek.
Ezért megpróbálják a régi nyelvi formákat rekonstruálni.
Amerikai tudósok izgalmas felfedezésre jutottak.
Több mint 2000 nyelvet vizsgáltak meg.
Ezalatt leginkább a különböző nyelvek mondat felépítését vizsgálták.
A kutatásuk eredménye nagyon érdekes volt.
Körülbelül a nyelvek felének a felépítése A-T-I.
Ez annyit jelent hogy alany, tárgy, ige.
Több mint 700 nyelv követte ezt a szerkezetet.
Körülbelül 160 nyelv a T-I-A szerkezet szerint működik.
Az I-T-A mintát mindössze 40 nyelv használja.
120 nyelv ezek keverékét használja.
T-I-A és a T-A-I viszont lényegesen ritkább rendszerek.
A megvizsgált nyelvek többsége tehát az A-T-I szerkezet szerint működik.
Ide tartoznak például a perzsa, a japán és a török nyelvek.
A legtöbb élő nyelv viszont az A-I-T mintát követi.
Az indogermán nyelvcsaládban manapság ez a mondatfelépítés dominál.
A kutatók úgy gondolják, hogy régen az A-T-I minta szerint beszéltek.
Ez a rendszer minden nyelv alapja.
Később azonban a nyelvek szétváltak egymástól.
Hogy ez miért történt, azt nem tudjuk.
A mondatfelépítés variálásának viszont meg kellett hogy legyen az oka.
Ugyanis az evolúció során csak az marad fenn aminek megvannak az előnyei…