Van egy megbeszélt időpontom az orvosnál.
Έχω--ν--ραν---ο---τον-για--ό.
Έ__ έ__ ρ_______ σ___ γ______
Έ-ω έ-α ρ-ν-ε-ο- σ-ο- γ-α-ρ-.
-----------------------------
Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό.
0
S-on g-atró
S___ g_____
S-o- g-a-r-
-----------
Ston giatró
Van egy megbeszélt időpontom az orvosnál.
Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό.
Ston giatró
Tíz óra körül van a megbeszélt időpontom.
Τ- --ν-ε-ού μ-υ ----- στι- 10.
Τ_ ρ_______ μ__ ε____ σ___ 1__
Τ- ρ-ν-ε-ο- μ-υ ε-ν-ι σ-ι- 1-.
------------------------------
Το ραντεβού μου είναι στις 10.
0
St----iatró
S___ g_____
S-o- g-a-r-
-----------
Ston giatró
Tíz óra körül van a megbeszélt időpontom.
Το ραντεβού μου είναι στις 10.
Ston giatró
Hogy hívják?
Π-- --ν-- -ο-όνο---σας;
Π__ ε____ τ_ ό____ σ___
Π-ς ε-ν-ι τ- ό-ο-ά σ-ς-
-----------------------
Πώς είναι το όνομά σας;
0
Éc---é-- r--t-b-ú ---- gi-t--.
É___ é__ r_______ s___ g______
É-h- é-a r-n-e-o- s-o- g-a-r-.
------------------------------
Échō éna ranteboú ston giatró.
Hogy hívják?
Πώς είναι το όνομά σας;
Échō éna ranteboú ston giatró.
Kérem foglaljon helyet a váróteremben.
Π---κ----κ--ί--- -τ-----θουσ--α-----ής.
Π_______ κ______ σ___ α______ α________
Π-ρ-κ-λ- κ-θ-σ-ε σ-η- α-θ-υ-α α-α-ο-ή-.
---------------------------------------
Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής.
0
É-h- -n- ----e-oú-ston----tr-.
É___ é__ r_______ s___ g______
É-h- é-a r-n-e-o- s-o- g-a-r-.
------------------------------
Échō éna ranteboú ston giatró.
Kérem foglaljon helyet a váróteremben.
Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής.
Échō éna ranteboú ston giatró.
Az orvos nemsokára jön.
Ο γ--τρός ---έρ--- α-έσ-ς.
Ο γ______ θ_ έ____ α______
Ο γ-α-ρ-ς θ- έ-θ-ι α-έ-ω-.
--------------------------
Ο γιατρός θα έρθει αμέσως.
0
Éc-------rant-bo- -t-- --at-ó.
É___ é__ r_______ s___ g______
É-h- é-a r-n-e-o- s-o- g-a-r-.
------------------------------
Échō éna ranteboú ston giatró.
Az orvos nemsokára jön.
Ο γιατρός θα έρθει αμέσως.
Échō éna ranteboú ston giatró.
Hol van biztosítva?
Πού --στ- α-φα--σμ-ν-ς /--σ-αλ-σ-έ--;
Π__ ε____ α___________ / α___________
Π-ύ ε-σ-ε α-φ-λ-σ-έ-ο- / α-φ-λ-σ-έ-η-
-------------------------------------
Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη;
0
To r--t-boú -ou-eín-- -------.
T_ r_______ m__ e____ s___ 1__
T- r-n-e-o- m-u e-n-i s-i- 1-.
------------------------------
To ranteboú mou eínai stis 10.
Hol van biztosítva?
Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη;
To ranteboú mou eínai stis 10.
Mit tehetek önért? / Miben segíthetek?
Τ---πο-- να--ά-------σ-ς;
Τ_ μ____ ν_ κ___ γ__ σ___
Τ- μ-ο-ώ ν- κ-ν- γ-α σ-ς-
-------------------------
Τι μπορώ να κάνω για σας;
0
T- --nt-bo--m-- eínai s-i- 10.
T_ r_______ m__ e____ s___ 1__
T- r-n-e-o- m-u e-n-i s-i- 1-.
------------------------------
To ranteboú mou eínai stis 10.
Mit tehetek önért? / Miben segíthetek?
Τι μπορώ να κάνω για σας;
To ranteboú mou eínai stis 10.
Vannak fájdalmai?
Έχ-------ους;
Έ____ π______
Έ-ε-ε π-ν-υ-;
-------------
Έχετε πόνους;
0
T---ante--ú -o--e-n------s--0.
T_ r_______ m__ e____ s___ 1__
T- r-n-e-o- m-u e-n-i s-i- 1-.
------------------------------
To ranteboú mou eínai stis 10.
Vannak fájdalmai?
Έχετε πόνους;
To ranteboú mou eínai stis 10.
Hol fáj?
Πού πο-ά-ε;
Π__ π______
Π-ύ π-ν-τ-;
-----------
Πού πονάτε;
0
Pṓs eí-ai to-ón--- --s?
P__ e____ t_ ó____ s___
P-s e-n-i t- ó-o-á s-s-
-----------------------
Pṓs eínai to ónomá sas?
Hol fáj?
Πού πονάτε;
Pṓs eínai to ónomá sas?
Mindig fáj a hátam.
Π----ι--υν-χ-ια --π-άτ- --υ.
Π_____ σ_______ η π____ μ___
Π-ν-ε- σ-ν-χ-ι- η π-ά-η μ-υ-
----------------------------
Πονάει συνέχεια η πλάτη μου.
0
Pṓs -í--- t- ón-má--as?
P__ e____ t_ ó____ s___
P-s e-n-i t- ó-o-á s-s-
-----------------------
Pṓs eínai to ónomá sas?
Mindig fáj a hátam.
Πονάει συνέχεια η πλάτη μου.
Pṓs eínai to ónomá sas?
Gyakran fáj a fejem.
Έχ------ά -ονοκ-φ-----.
Έ__ σ____ π____________
Έ-ω σ-χ-ά π-ν-κ-φ-λ-υ-.
-----------------------
Έχω συχνά πονοκεφάλους.
0
P-s -í--i--- ó-omá sa-?
P__ e____ t_ ó____ s___
P-s e-n-i t- ó-o-á s-s-
-----------------------
Pṓs eínai to ónomá sas?
Gyakran fáj a fejem.
Έχω συχνά πονοκεφάλους.
Pṓs eínai to ónomá sas?
Néha fájni szokott a hasam.
Κα-ιά----ά π------η -οι--ά μου.
Κ____ φ___ π_____ η κ_____ μ___
Κ-μ-ά φ-ρ- π-ν-ε- η κ-ι-ι- μ-υ-
-------------------------------
Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου.
0
Parakal---ath-s-e-stēn-aít-o-sa--n-mo-ḗ-.
P_______ k_______ s___ a_______ a________
P-r-k-l- k-t-í-t- s-ē- a-t-o-s- a-a-o-ḗ-.
-----------------------------------------
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Néha fájni szokott a hasam.
Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου.
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Kérem tegye szabaddá a felsőtestét.
Π-ρ-κ-λ---δυ----ε α-ό τη μ--η-και---νω!
Π_______ γ_______ α__ τ_ μ___ κ__ π____
Π-ρ-κ-λ- γ-υ-ε-τ- α-ό τ- μ-σ- κ-ι π-ν-!
---------------------------------------
Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω!
0
Para--lṓ-k--h-ste stē--a-tho-s- a-amon--.
P_______ k_______ s___ a_______ a________
P-r-k-l- k-t-í-t- s-ē- a-t-o-s- a-a-o-ḗ-.
-----------------------------------------
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Kérem tegye szabaddá a felsőtestét.
Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω!
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Feküdjön kérem a heverőre.
Παρ--αλώ ξ-πλώστε!
Π_______ ξ________
Π-ρ-κ-λ- ξ-π-ώ-τ-!
------------------
Παρακαλώ ξαπλώστε!
0
P-r-kalṓ -ath-s-----ē--a--h--s--a-am-nḗs.
P_______ k_______ s___ a_______ a________
P-r-k-l- k-t-í-t- s-ē- a-t-o-s- a-a-o-ḗ-.
-----------------------------------------
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Feküdjön kérem a heverőre.
Παρακαλώ ξαπλώστε!
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
A vérnyomása rendben van.
Η-πίε-η ----- ε-τάξε-.
Η π____ ε____ ε_______
Η π-ε-η ε-ν-ι ε-τ-ξ-ι-
----------------------
Η πίεση είναι εντάξει.
0
O--ia---s -ha--rt-ei----sō-.
O g______ t__ é_____ a______
O g-a-r-s t-a é-t-e- a-é-ō-.
----------------------------
O giatrós tha érthei amésōs.
A vérnyomása rendben van.
Η πίεση είναι εντάξει.
O giatrós tha érthei amésōs.
Adok önnek egy injekciót.
Θ--σα-----ω-μί- έ----.
Θ_ σ__ κ___ μ__ έ_____
Θ- σ-ς κ-ν- μ-α έ-ε-η-
----------------------
Θα σας κάνω μία ένεση.
0
O----t--- t-a é-t-ei-a--s-s.
O g______ t__ é_____ a______
O g-a-r-s t-a é-t-e- a-é-ō-.
----------------------------
O giatrós tha érthei amésōs.
Adok önnek egy injekciót.
Θα σας κάνω μία ένεση.
O giatrós tha érthei amésōs.
Adok önnek tablettákat.
Θ---ας δώσ- χάπια.
Θ_ σ__ δ___ χ_____
Θ- σ-ς δ-σ- χ-π-α-
------------------
Θα σας δώσω χάπια.
0
O-g----ós-t-a-érthei --é-ō-.
O g______ t__ é_____ a______
O g-a-r-s t-a é-t-e- a-é-ō-.
----------------------------
O giatrós tha érthei amésōs.
Adok önnek tablettákat.
Θα σας δώσω χάπια.
O giatrós tha érthei amésōs.
Adok önnek egy receptet, a gyógyszertár részére.
Θα --ς-δ-σ--μί- -υν-α-- για το --ρμ--είο.
Θ_ σ__ δ___ μ__ σ______ γ__ τ_ φ_________
Θ- σ-ς δ-σ- μ-α σ-ν-α-ή γ-α τ- φ-ρ-α-ε-ο-
-----------------------------------------
Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο.
0
Poú---s-e-------is-é-o- / ------i-mén-?
P__ e____ a____________ / a____________
P-ú e-s-e a-p-a-i-m-n-s / a-p-a-i-m-n-?
---------------------------------------
Poú eíste asphalisménos / asphalisménē?
Adok önnek egy receptet, a gyógyszertár részére.
Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο.
Poú eíste asphalisménos / asphalisménē?