Сүйлөшмө

ky Бир нерсени негиздөө 1   »   sr нешто образложити 1

75 [жетимиш беш]

Бир нерсени негиздөө 1

Бир нерсени негиздөө 1

75 [седамдесет и пет]

75 [sedamdeset i pet]

нешто образложити 1

nešto obrazložiti 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча сербче Ойноо Дагы
Эмнеге келбейсиз? З-шт- ---д-л-з-те? З____ н_ д________ З-ш-о н- д-л-з-т-? ------------------ Зашто не долазите? 0
n-što --r--ložiti-1 n____ o__________ 1 n-š-o o-r-z-o-i-i 1 ------------------- nešto obrazložiti 1
Аба ырайы ушунчалык начар. В-е-е-је ---о-л--е. В____ ј_ т___ л____ В-е-е ј- т-к- л-ш-. ------------------- Време је тако лоше. 0
n--t--o---z-o--ti 1 n____ o__________ 1 n-š-o o-r-z-o-i-i 1 ------------------- nešto obrazložiti 1
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм. Ја н- -ол----,-је- је-в-е---та-о -ош-. Ј_ н_ д_______ ј__ ј_ в____ т___ л____ Ј- н- д-л-з-м- ј-р ј- в-е-е т-к- л-ш-. -------------------------------------- Ја не долазим, јер је време тако лоше. 0
Zaš-- n---o-a-it-? Z____ n_ d________ Z-š-o n- d-l-z-t-? ------------------ Zašto ne dolazite?
Эмнеге ал келбейт? З--то-он-------ази? З____ о_ н_ д______ З-ш-о о- н- д-л-з-? ------------------- Зашто он не долази? 0
Zašto-ne--o-a-i-e? Z____ n_ d________ Z-š-o n- d-l-z-t-? ------------------ Zašto ne dolazite?
Ал чакырылган эмес. О- ---е --з--н. О_ н___ п______ О- н-ј- п-з-а-. --------------- Он није позван. 0
Zaš-o-ne-do-az-t-? Z____ n_ d________ Z-š-o n- d-l-z-t-? ------------------ Zašto ne dolazite?
Ал чакырылбагандыктан келбейт. О- не ---а--, ----ни-е -озван. О_ н_ д______ ј__ н___ п______ О- н- д-л-з-, ј-р н-ј- п-з-а-. ------------------------------ Он не долази, јер није позван. 0
V-eme ---tako---še. V____ j_ t___ l____ V-e-e j- t-k- l-š-. ------------------- Vreme je tako loše.
Эмнеге келбейсиң? Заш-о-н--до-----? З____ н_ д_______ З-ш-о н- д-л-з-ш- ----------------- Зашто не долазиш? 0
Vre-e--- -ako--o--. V____ j_ t___ l____ V-e-e j- t-k- l-š-. ------------------- Vreme je tako loše.
Менин убактым жок. Ја -е-ам---ем-н-. Ј_ н____ в_______ Ј- н-м-м в-е-е-а- ----------------- Ја немам времена. 0
V-e-- -- t-k- l--e. V____ j_ t___ l____ V-e-e j- t-k- l-š-. ------------------- Vreme je tako loše.
Убактым жок болгондуктан келбеймин. Ја -- д-лази-- -е--н---м--р-м---. Ј_ н_ д_______ ј__ н____ в_______ Ј- н- д-л-з-м- ј-р н-м-м в-е-е-а- --------------------------------- Ја не долазим, јер немам времена. 0
Ja--e --la-im, j-- -e vr----ta-o -o-e. J_ n_ d_______ j__ j_ v____ t___ l____ J- n- d-l-z-m- j-r j- v-e-e t-k- l-š-. -------------------------------------- Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
Эмнеге калбайсың? З--т--не-о-та--ш? З____ н_ о_______ З-ш-о н- о-т-н-ш- ----------------- Зашто не останеш? 0
Ja -e do--zim- -e--je v-e-- ---o-lo--. J_ n_ d_______ j__ j_ v____ t___ l____ J- n- d-l-z-m- j-r j- v-e-e t-k- l-š-. -------------------------------------- Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
Мен дагы иштешим керек. Ја--о-----о- радити. Ј_ м____ ј__ р______ Ј- м-р-м ј-ш р-д-т-. -------------------- Ја морам још радити. 0
Ja-ne dol---m, -er-je vr--e -----lo-e. J_ n_ d_______ j__ j_ v____ t___ l____ J- n- d-l-z-m- j-r j- v-e-e t-k- l-š-. -------------------------------------- Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек. Ј---е ост--ем---е---о-ам ј-ш -ади--. Ј_ н_ о_______ ј__ м____ ј__ р______ Ј- н- о-т-ј-м- ј-р м-р-м ј-ш р-д-т-. ------------------------------------ Ја не остајем, јер морам још радити. 0
Z-š-o ---ne--o---i? Z____ o_ n_ d______ Z-š-o o- n- d-l-z-? ------------------- Zašto on ne dolazi?
Эмнеге эми эле кетип жатасыз? Зашт- --ћ --ете? З____ в__ и_____ З-ш-о в-ћ и-е-е- ---------------- Зашто већ идете? 0
Z--t- on-n--dola--? Z____ o_ n_ d______ Z-š-o o- n- d-l-z-? ------------------- Zašto on ne dolazi?
Мен чарчадым. Ја с-м-у-о----/ -мор--. Ј_ с__ у_____ / у______ Ј- с-м у-о-а- / у-о-н-. ----------------------- Ја сам уморан / уморна. 0
Z---------e-do----? Z____ o_ n_ d______ Z-š-o o- n- d-l-z-? ------------------- Zašto on ne dolazi?
Мен чарчагандыктан кетип жатам. Ја--д-м- ------- ум--а--/---о---. Ј_ и____ ј__ с__ у_____ / у______ Ј- и-е-, ј-р с-м у-о-а- / у-о-н-. --------------------------------- Ја идем, јер сам уморан / уморна. 0
On n-j- -o--a-. O_ n___ p______ O- n-j- p-z-a-. --------------- On nije pozvan.
Эмнеге эми эле кетип жатасыз? З-шт- -е--од-а----? З____ в__ о________ З-ш-о в-ћ о-л-з-т-? ------------------- Зашто већ одлазите? 0
O- -ij--po--a-. O_ n___ p______ O- n-j- p-z-a-. --------------- On nije pozvan.
Кеч болуп калды. Ве- -- --сно. В__ ј_ к_____ В-ћ ј- к-с-о- ------------- Већ је касно. 0
On-nije p--va-. O_ n___ p______ O- n-j- p-z-a-. --------------- On nije pozvan.
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын. О--аз-м--ј--------- ---но. О_______ ј__ ј_ в__ к_____ О-л-з-м- ј-р ј- в-ћ к-с-о- -------------------------- Одлазим, јер је већ касно. 0
O--ne d-lazi, je--nij- -ozva-. O_ n_ d______ j__ n___ p______ O- n- d-l-z-, j-r n-j- p-z-a-. ------------------------------ On ne dolazi, jer nije pozvan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -