Сүйлөшмө

ky Бир нерсени негиздөө 1   »   sk niečo zdôvodniť 1

75 [жетимиш беш]

Бир нерсени негиздөө 1

Бир нерсени негиздөө 1

75 [sedemdesiatpäť]

niečo zdôvodniť 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча словакча Ойноо Дагы
Эмнеге келбейсиз? P--čo --p-í-ete? P____ n_________ P-e-o n-p-í-e-e- ---------------- Prečo neprídete? 0
Аба ырайы ушунчалык начар. Po-a-i- -e t----zlé. P______ j_ t___ z___ P-č-s-e j- t-k- z-é- -------------------- Počasie je také zlé. 0
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм. N--rídem- p--to-e--o--si- je také-z--. N________ p______ p______ j_ t___ z___ N-p-í-e-, p-e-o-e p-č-s-e j- t-k- z-é- -------------------------------------- Neprídem, pretože počasie je také zlé. 0
Эмнеге ал келбейт? P-e---nep-íd-? P____ n_______ P-e-o n-p-í-e- -------------- Prečo nepríde? 0
Ал чакырылган эмес. N-- j--po-v--ý. N__ j_ p_______ N-e j- p-z-a-ý- --------------- Nie je pozvaný. 0
Ал чакырылбагандыктан келбейт. N-----e,-p---o-e -i- je --z-an-. N_______ p______ n__ j_ p_______ N-p-í-e- p-e-o-e n-e j- p-z-a-ý- -------------------------------- Nepríde, pretože nie je pozvaný. 0
Эмнеге келбейсиң? Pre-o ne---d--? P____ n________ P-e-o n-p-í-e-? --------------- Prečo neprídeš? 0
Менин убактым жок. N-m-- ča-. N____ č___ N-m-m č-s- ---------- Nemám čas. 0
Убактым жок болгондуктан келбеймин. Nep--dem, pr-tož--n-m-m-č--. N________ p______ n____ č___ N-p-í-e-, p-e-o-e n-m-m č-s- ---------------------------- Neprídem, pretože nemám čas. 0
Эмнеге калбайсың? Pre----e-ost-n-š? P____ n__________ P-e-o n-z-s-a-e-? ----------------- Prečo nezostaneš? 0
Мен дагы иштешим керек. M-sím -šte-prac-vať. M____ e___ p________ M-s-m e-t- p-a-o-a-. -------------------- Musím ešte pracovať. 0
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек. N--os------ -ret-že m-s-- eš---pr-c--a-. N__________ p______ m____ e___ p________ N-z-s-a-e-, p-e-o-e m-s-m e-t- p-a-o-a-. ---------------------------------------- Nezostanem, pretože musím ešte pracovať. 0
Эмнеге эми эле кетип жатасыз? P--č- ---ide--? P____ u_ i_____ P-e-o u- i-e-e- --------------- Prečo už idete? 0
Мен чарчадым. Som-u-a----. S__ u_______ S-m u-a-e-ý- ------------ Som unavený. 0
Мен чарчагандыктан кетип жатам. I-em,---e--že-s-- u--v---. I____ p______ s__ u_______ I-e-, p-e-o-e s-m u-a-e-ý- -------------------------- Idem, pretože som unavený. 0
Эмнеге эми эле кетип жатасыз? P--č- -----st-je--? P____ u_ c_________ P-e-o u- c-s-u-e-e- ------------------- Prečo už cestujete? 0
Кеч болуп калды. J--u--n--ko--. J_ u_ n_______ J- u- n-s-o-o- -------------- Je už neskoro. 0
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын. Cest---m, p-etož---- -ž----k--o. C________ p______ j_ u_ n_______ C-s-u-e-, p-e-o-e j- u- n-s-o-o- -------------------------------- Cestujem, pretože je už neskoro. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -