Сүйлөшмө

ky Кечки сейилдөө   »   sk Večerný program

44 [кырк төрт]

Кечки сейилдөө

Кечки сейилдөө

44 [štyridsaťštyri]

Večerný program

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча словакча Ойноо Дагы
Бул жерде дискотека барбы? Je-tu ne---- d----t-k-? J_ t_ n_____ d_________ J- t- n-j-k- d-s-o-é-a- ----------------------- Je tu nejaká diskotéka? 0
Бул жерде түнкү клуб барбы? Je----ne--ký-nočn---lub? J_ t_ n_____ n____ k____ J- t- n-j-k- n-č-ý k-u-? ------------------------ Je tu nejaký nočný klub? 0
Бул жерде паб барбы? Je t- -----á kr-ma? J_ t_ n_____ k_____ J- t- n-j-k- k-č-a- ------------------- Je tu nejaká krčma? 0
Бүгүн кечинде театрда эмне болот? Č- --ajú d----več-r - div--le? Č_ h____ d___ v____ v d_______ Č- h-a-ú d-e- v-č-r v d-v-d-e- ------------------------------ Čo hrajú dnes večer v divadle? 0
Бүгүн кечинде кинотеатрда эмне болот? Č- -r--i--aj- dn---ve-e--v-kine? Č_ p_________ d___ v____ v k____ Č- p-e-i-t-j- d-e- v-č-r v k-n-? -------------------------------- Čo premietajú dnes večer v kine? 0
Бүгүн кечинде сыналгыда эмне болот? Č----e d----večer v----e--zii? Č_ i__ d___ v____ v t_________ Č- i-e d-e- v-č-r v t-l-v-z-i- ------------------------------ Čo ide dnes večer v televízii? 0
Театрга дагы билеттер барбы? S--eš-e-l-st-- -o d--a-la? S_ e___ l_____ d_ d_______ S- e-t- l-s-k- d- d-v-d-a- -------------------------- Sú ešte lístky do divadla? 0
Кинотеатрга дагы билеттер барбы? S- --t- l-st-y--o kin-? S_ e___ l_____ d_ k____ S- e-t- l-s-k- d- k-n-? ----------------------- Sú ešte lístky do kina? 0
Футбол оюнуна дагы билеттер барбы? Sú -šte-lís-ky -a-fut-al-vý z--a-? S_ e___ l_____ n_ f________ z_____ S- e-t- l-s-k- n- f-t-a-o-ý z-p-s- ---------------------------------- Sú ešte lístky na futbalový zápas? 0
Мен эң артка отургум келет. Ch----by s-- se-i-- c-l-----z--u. C____ b_ s__ s_____ c_____ v_____ C-c-l b- s-m s-d-e- c-l-o- v-a-u- --------------------------------- Chcel by som sedieť celkom vzadu. 0
Мен ортодон бир жерге отургум келет. Ch-el b--------d-------k-e-- -tre--. C____ b_ s__ s_____ n_____ v s______ C-c-l b- s-m s-d-e- n-e-d- v s-r-d-. ------------------------------------ Chcel by som sedieť niekde v strede. 0
Мен эң алдыда отургум келет. Chce--b- -----e-i-ť cel----vpr-du. C____ b_ s__ s_____ c_____ v______ C-c-l b- s-m s-d-e- c-l-o- v-r-d-. ---------------------------------- Chcel by som sedieť celkom vpredu. 0
Мага бир нерсе сунуштай аласызбы? Mô-ete -i-nie-- odpo---iť? M_____ m_ n____ o_________ M-ž-t- m- n-e-o o-p-r-č-ť- -------------------------- Môžete mi niečo odporučiť? 0
Спектакль качан башталат? Kedy----í---p--ds-av---e? K___ z_____ p____________ K-d- z-č-n- p-e-s-a-e-i-? ------------------------- Kedy začína predstavenie? 0
Мага билет ала аласызбы? M-žet--mi z-hna- l---ok? M_____ m_ z_____ l______ M-ž-t- m- z-h-a- l-s-o-? ------------------------ Môžete mi zohnať lístok? 0
Жакын жерде гольф аянтчасы барбы? J--t- v b-íz-os---g-lfo-é i-r----? J_ t_ v b________ g______ i_______ J- t- v b-í-k-s-i g-l-o-é i-r-s-o- ---------------------------------- Je tu v blízkosti golfové ihrisko? 0
Жакын жерде теннис корту барбы? Je t- -----zkost- t-n--o---k---? J_ t_ v b________ t_______ k____ J- t- v b-í-k-s-i t-n-s-v- k-r-? -------------------------------- Je tu v blízkosti tenisový kurt? 0
Жакын жерде жабык бассейн барбы? J---- v b-----s---kr-------vá-eň? J_ t_ v b________ k____ p________ J- t- v b-í-k-s-i k-y-á p-a-á-e-? --------------------------------- Je tu v blízkosti krytá plaváreň? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -