Сүйлөшмө

ky Сатып алуу   »   sk Nakupovanie

54 [элүү төрт]

Сатып алуу

Сатып алуу

54 [päťdesiatštyri]

Nakupovanie

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча словакча Ойноо Дагы
Мен белек сатып алгым келет. C-ce- b- so- kú-i- d-r--k. C____ b_ s__ k____ d______ C-c-l b- s-m k-p-ť d-r-e-. -------------------------- Chcel by som kúpiť darček. 0
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок. Ale nič--ríliš----hé. A__ n__ p_____ d_____ A-e n-č p-í-i- d-a-é- --------------------- Ale nič príliš drahé. 0
Балким, баштык? M-ž-- --bel--? M____ k_______ M-ž-o k-b-l-u- -------------- Možno kabelku? 0
Сиз кайсы түстү каалайсыз? A----a-bu--y---- -h--li? A__ f____ b_ s__ c______ A-ú f-r-u b- s-e c-c-l-? ------------------------ Akú farbu by ste chceli? 0
Кара, күрөң же ак? Č---nu--hne----al-bo bi-lu? Č______ h_____ a____ b_____ Č-e-n-, h-e-ú- a-e-o b-e-u- --------------------------- Čiernu, hnedú, alebo bielu? 0
Чоңбу же кичинеби? Veľ-- --ebo ----? V____ a____ m____ V-ľ-ú a-e-o m-l-? ----------------- Veľkú alebo malú? 0
Мен муну көрсөм болобу? Mô-em s--p---ieť -a t--o? M____ s_ p______ n_ t____ M-ž-m s- p-z-i-ť n- t-t-? ------------------------- Môžem sa pozrieť na túto? 0
Бул териден жасалганбы? Je-z -ože? J_ z k____ J- z k-ž-? ---------- Je z kože? 0
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы? Al--o--- - -me-ej -m--y? A____ j_ z u_____ h_____ A-e-o j- z u-e-e- h-o-y- ------------------------ Alebo je z umelej hmoty? 0
Албетте, булгаары. S--oz--j------ož-. S_________ z k____ S-m-z-e-m- z k-ž-. ------------------ Samozrejme z kože. 0
Бул өзгөчө жакшы сапат. To j--o--vl-š--d-brá---ali-a. T_ j_ o_______ d____ k_______ T- j- o-z-l-š- d-b-á k-a-i-a- ----------------------------- To je obzvlášť dobrá kvalita. 0
Ал эми баштык чындап эле арзан. Ka----a j----utočne-cen--o výh-dn-. K______ j_ s_______ c_____ v_______ K-b-l-a j- s-u-o-n- c-n-v- v-h-d-á- ----------------------------------- Kabelka je skutočne cenovo výhodná. 0
Бул мага жакты. T--s---- ----. T_ s_ m_ p____ T- s- m- p-č-. -------------- To sa mi páči. 0
Мен муну алам. V-z--- -u. V_____ j__ V-z-e- j-. ---------- Vezmem ju. 0
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы? M--em--- --en---l-- -y-en-ť? M____ j_ e_________ v_______ M-ž-m j- e-e-t-á-n- v-m-n-ť- ---------------------------- Môžem ju eventuálne vymeniť? 0
Албетте. Sa--zre-m-. S__________ S-m-z-e-m-. ----------- Samozrejme. 0
Аны белек катары ороп коёбуз. Z-ba---e--u-ako---r-ek. Z_______ j_ a__ d______ Z-b-l-m- j- a-o d-r-e-. ----------------------- Zabalíme ju ako darček. 0
Касса ошол жакта. T-----j- pokl----. T____ j_ p________ T-m-o j- p-k-a-ň-. ------------------ Tamto je pokladňa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -