Сүйлөшмө

ky Аэропортто   »   sr На аеродрому

35 [отуз беш]

Аэропортто

Аэропортто

35 [тридесет и пет]

35 [trideset i pet]

На аеродрому

Na aerodromu

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча сербче Ойноо Дагы
Мен Афинага учууну брондоону каалайм. Х-е- /-Х-ел---и---ез-р--с-т- ле- за Ат-н-. Х___ / Х____ б__ р__________ л__ з_ А_____ Х-е- / Х-е-а б-х р-з-р-и-а-и л-т з- А-и-у- ------------------------------------------ Хтео / Хтела бих резервисати лет за Атину. 0
N--aer--ro-u N_ a________ N- a-r-d-o-u ------------ Na aerodromu
Бул түз каттамбы? Д---- ј---------к--- л--? Д_ л_ ј_ т_ д_______ л___ Д- л- ј- т- д-р-к-а- л-т- ------------------------- Да ли је то директан лет? 0
Na a-----omu N_ a________ N- a-r-d-o-u ------------ Na aerodromu
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч. Моли--мес-о до-п-о-о--- за н---шаче. М____ м____ д_ п_______ з_ н________ М-л-м м-с-о д- п-о-о-а- з- н-п-ш-ч-. ------------------------------------ Молим место до прозора, за непушаче. 0
Hteo /-----a--i---ez---i-at- le- za Atinu. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет. Х-е----Хте-а ----п-твр--т----ој----зе--а-ију. Х___ / Х____ б__ п________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х п-т-р-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у- --------------------------------------------- Хтео / Хтела бих потврдити своју резервацију. 0
Ht-- - -t-la-------ze------i -e---- Atin-. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет. Х--- - ----- б-х ---рн--ат----оју ---е-вац-ј-. Х___ / Х____ б__ с_________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х с-о-н-р-т- с-о-у р-з-р-а-и-у- ---------------------------------------------- Хтео / Хтела бих сторнирати своју резервацију. 0
H--o-- -te-a-bih ---er-i-at----t----Ati--. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет. Хтео / Х--ла -их--р-ме-ит--св--у------в-ц---. Х___ / Х____ б__ п________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х п-о-е-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у- --------------------------------------------- Хтео / Хтела бих променити своју резервацију. 0
D- -i--- to--irek--- ---? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
Кийинки учак Римге качан учат? Ка-а п--е-е сле-е-- ави-- за-Ри-? К___ п_____ с______ а____ з_ Р___ К-д- п-л-ћ- с-е-е-и а-и-н з- Р-м- --------------------------------- Када полеће следећи авион за Рим? 0
Da-li j- t- -----t-n-le-? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
Эки орун калдыбы? Ј-су-ли ---б---- још---а -ест-? Ј___ л_ с_______ ј__ д__ м_____ Ј-с- л- с-о-о-н- ј-ш д-а м-с-а- ------------------------------- Јесу ли слободна још два места? 0
D- li j--to d-re--------? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
Жок, бизде бир гана орун калды. Не,-им-м--још--амо--е-но ме-т--с-обо---. Н__ и____ ј__ с___ ј____ м____ с________ Н-, и-а-о ј-ш с-м- ј-д-о м-с-о с-о-о-н-. ---------------------------------------- Не, имамо још само једно место слободно. 0
Mol-m--e-t---o-pr---ra, -a------ače. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
Биз качан конобуз? К-да--лећ-м-? К___ с_______ К-д- с-е-е-о- ------------- Када слећемо? 0
M------e-t--do ---zora, -a n---šač-. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
Биз качан келебиз? К-да с-- --м-? К___ с__ т____ К-д- с-о т-м-? -------------- Када смо тамо? 0
M-lim m-st--d- -r-zo-a,-za-n-p--a-e. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт? К--- в--и-а-то--------н-ар----д-? К___ в___ а______ у ц_____ г_____ К-д- в-з- а-т-б-с у ц-н-а- г-а-а- --------------------------------- Када вози аутобус у центар града? 0
Ht---/----la-bih-p--v---ti s--ju re---v---j-. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Бул сиздин чемоданынызбы? Д- -- -е----Ваш кофе-? Д_ л_ ј_ т_ В__ к_____ Д- л- ј- т- В-ш к-ф-р- ---------------------- Да ли је то Ваш кофер? 0
Hteo-/ H--l---i- -o---------vo-- ---e-va----. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Бул сиздин сумкаңызбы? Д--ли ----о -а-а-таш--? Д_ л_ ј_ т_ В___ т_____ Д- л- ј- т- В-ш- т-ш-а- ----------------------- Да ли је то Ваша ташна? 0
Hte----H-e-a b-h-po---d-t--s-o-u re-----c-j-. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Бул сиздин жүгүңүзбү? Д- -и ј--т--В-- ---љ--? Д_ л_ ј_ т_ В__ п______ Д- л- ј- т- В-ш п-т-а-? ----------------------- Да ли је то Ваш пртљаг? 0
H-e--/ Ht-l---ih---orn--ati-sv-j----z--vaci--. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Канча жүк ала алам? Ко-и---п-т-а-а--о----онет-? К_____ п______ м___ п______ К-л-к- п-т-а-а м-г- п-н-т-? --------------------------- Колико пртљага могу понети? 0
Hte- /-Ht-l- b-- s-o--irat- -vo---rez--v--ij-. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Жыйырма килограмм. Д-а-е--т-ки-а. Д_______ к____ Д-а-е-е- к-л-. -------------- Двадесет кила. 0
Hte- - -t-l----h---or-i-a------ju r--erva--j-. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Эмне, жыйырма эле килограммбы? Ш-а--------в--е-ет--и-а? Ш___ с___ д_______ к____ Ш-а- с-м- д-а-е-е- к-л-? ------------------------ Шта, само двадесет кила? 0
H-eo ---tela bi- pr--en--- s-o-u reze-v-ci--. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-o-e-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih promeniti svoju rezervaciju.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -