Сүйлөшмө

ky Аэропортто   »   cs Na letišti

35 [отуз беш]

Аэропортто

Аэропортто

35 [třicet pět]

Na letišti

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча чехче Ойноо Дагы
Мен Афинага учууну брондоону каалайм. Ch-ě- /--htě-a--yc---i---b-k--at l-t--k- d- -tén. C____ / c_____ b___ s_ z________ l______ d_ A____ C-t-l / c-t-l- b-c- s- z-b-k-v-t l-t-n-u d- A-é-. ------------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si zabukovat letenku do Atén. 0
Бул түз каттамбы? J---o-p-í-- ---? J_ t_ p____ l___ J- t- p-í-ý l-t- ---------------- Je to přímý let? 0
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч. Se-ad-o----k------ekuř---ém o-děl-n-- -r--ím. S______ u o___ v n_________ o________ p______ S-d-d-o u o-n- v n-k-ř-c-é- o-d-l-n-, p-o-í-. --------------------------------------------- Sedadlo u okna v nekuřáckém oddělení, prosím. 0
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет. Ch----/---tě-- --ch--o-v-d-t-r-z-rvac-. C____ / c_____ b___ p_______ r_________ C-t-l / c-t-l- b-c- p-t-r-i- r-z-r-a-i- --------------------------------------- Chtěl / chtěla bych potvrdit rezervaci. 0
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет. C-těl-- ---ěl------ z-u--t -ezer--ci. C____ / c_____ b___ z_____ r_________ C-t-l / c-t-l- b-c- z-u-i- r-z-r-a-i- ------------------------------------- Chtěl / chtěla bych zrušit rezervaci. 0
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет. Chtě--/-c--ě-a---ch--mě----sv---re-er--ci. C____ / c_____ b___ z_____ s___ r_________ C-t-l / c-t-l- b-c- z-ě-i- s-o- r-z-r-a-i- ------------------------------------------ Chtěl / chtěla bych změnit svou rezervaci. 0
Кийинки учак Римге качан учат? Kd--l--- p---tí --t-d-o-do-----? K__ l___ p_____ l______ d_ Ř____ K-y l-t- p-í-t- l-t-d-o d- Ř-m-? -------------------------------- Kdy letí příští letadlo do Říma? 0
Эки орун калдыбы? J-o---a- -e--ě -vě-v-ln--mí-ta? J___ t__ j____ d__ v____ m_____ J-o- t-m j-š-ě d-ě v-l-á m-s-a- ------------------------------- Jsou tam ještě dvě volná místa? 0
Жок, бизде бир гана орун калды. Ne--už-je -am -en jedn---olné ----o. N__ u_ j_ t__ j__ j____ v____ m_____ N-, u- j- t-m j-n j-d-o v-l-é m-s-o- ------------------------------------ Ne, už je tam jen jedno volné místo. 0
Биз качан конобуз? Kd---ři-ta--m-? K__ p__________ K-y p-i-t-n-m-? --------------- Kdy přistaneme? 0
Биз качан келебиз? K-y --m---d--e? K__ t__ b______ K-y t-m b-d-m-? --------------- Kdy tam budeme? 0
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт? Kd- j--- ---o-us-do---n---? K__ j___ a______ d_ c______ K-y j-d- a-t-b-s d- c-n-r-? --------------------------- Kdy jede autobus do centra? 0
Бул сиздин чемоданынызбы? Je ---Vá---uf-? J_ t_ V__ k____ J- t- V-š k-f-? --------------- Je to Váš kufr? 0
Бул сиздин сумкаңызбы? J--to-Vaš- -a--a? J_ t_ V___ t_____ J- t- V-š- t-š-a- ----------------- Je to Vaše taška? 0
Бул сиздин жүгүңүзбү? Je--- --š-----azadlo? J_ t_ V___ z_________ J- t- V-š- z-v-z-d-o- --------------------- Je to Vaše zavazadlo? 0
Канча жүк ала алам? Kol-- si -oh- --ít s sebou zava----l? K____ s_ m___ v___ s s____ z_________ K-l-k s- m-h- v-í- s s-b-u z-v-z-d-l- ------------------------------------- Kolik si mohu vzít s sebou zavazadel? 0
Жыйырма килограмм. D-ac-t--il-. D_____ k____ D-a-e- k-l-. ------------ Dvacet kilo. 0
Эмне, жыйырма эле килограммбы? C-že, -en---ac-t k---? C____ j__ d_____ k____ C-ž-, j-n d-a-e- k-l-? ---------------------- Cože, jen dvacet kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -