Сүйлөшмө

ky Жолугушуу   »   cs Schůzka

24 [жыйырма төрт]

Жолугушуу

Жолугушуу

24 [dvacet čtyři]

Schůzka

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча чехче Ойноо Дагы
Автобуска кечигип калдыңбы? U--l--- auto-us? U___ t_ a_______ U-e- t- a-t-b-s- ---------------- Ujel ti autobus? 0
Мен сени жарым сааттан бери күттүм. Č-ka- ---e-a-a j--m-na te-- p-- -od---. Č____ / Č_____ j___ n_ t___ p__ h______ Č-k-l / Č-k-l- j-e- n- t-b- p-l h-d-n-. --------------------------------------- Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny. 0
Жаныңда уюлдук телефон жокпу? N--áš-u se----o--l? N____ u s___ m_____ N-m-š u s-b- m-b-l- ------------------- Nemáš u sebe mobil? 0
Кийинки жолу так бол! Př--tě -ř--ď --es-ě! P_____ p____ p______ P-í-t- p-i-ď p-e-n-! -------------------- Příště přijď přesně! 0
Кийинки жолу таксиге түш! P--št- si --z---t---! P_____ s_ v____ t____ P-í-t- s- v-z-i t-x-! --------------------- Příště si vezmi taxi! 0
Кийинки жолу кол чатыр алып кел! Př-št--si --zm- -ešt--k! P_____ s_ v____ d_______ P-í-t- s- v-z-i d-š-n-k- ------------------------ Příště si vezmi deštník! 0
Эртең мен бошмун. Zítra-má--v-ln-. Z____ m__ v_____ Z-t-a m-m v-l-o- ---------------- Zítra mám volno. 0
Эртең жолугалыбы? Sejd--e s- --tr-? S______ s_ z_____ S-j-e-e s- z-t-a- ----------------- Sejdeme se zítra? 0
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт. Z--ra b--u--l -em---. Z____ b______ n______ Z-t-a b-h-ž-l n-m-h-. --------------------- Zítra bohužel nemohu. 0
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы? Má---- v----d----- - -lán-? M__ n_ v_____ n___ v p_____ M-š n- v-k-n- n-c- v p-á-u- --------------------------- Máš na víkend něco v plánu? 0
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы? Ne-o má- u-----o----lu-e--? N___ m__ u_ n___ d_________ N-b- m-š u- n-c- d-m-u-e-o- --------------------------- Nebo máš už něco domluveno? 0
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм. N--r-u-i, -byc--m-s- s---al- /-s--kaly o v---ndu. N________ a______ s_ s______ / s______ o v_______ N-v-h-j-, a-y-h-m s- s-t-a-i / s-t-a-y o v-k-n-u- ------------------------------------------------- Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu. 0
Пикник кылалыбы? N-udě--me pikni-? N________ p______ N-u-ě-á-e p-k-i-? ----------------- Neuděláme piknik? 0
Жээкке баралыбы? Ne---e---e -a ----? N_________ n_ p____ N-p-j-d-m- n- p-á-? ------------------- Nepojedeme na pláž? 0
Тоого баралы? N--a--deme--- ---? N_________ d_ h___ N-z-j-d-m- d- h-r- ------------------ Nezajedeme do hor? 0
Мен сени кеңседен алып кетем. V-z--d-- -ě-z -ance--ř-. V_______ t_ z k_________ V-z-e-n- t- z k-n-e-á-e- ------------------------ Vyzvednu tě z kanceláře. 0
Мен сени үйдөн алып кетем. V-z-ed-u ---u ---e-d---. V_______ t_ u t___ d____ V-z-e-n- t- u t-b- d-m-. ------------------------ Vyzvednu tě u tebe doma. 0
Мен сени аялдамадан алып кетем. V-zv--nu tě -- au--bus-v- za-tá---. V_______ t_ n_ a_________ z________ V-z-e-n- t- n- a-t-b-s-v- z-s-á-c-. ----------------------------------- Vyzvednu tě na autobusové zastávce. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -