Сүйлөшмө

ky Иштөө   »   it Lavorare

55 [элүү беш]

Иштөө

Иштөө

55 [cinquantacinque]

Lavorare

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча италиянча Ойноо Дагы
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз? C-e--a-----fa? C__ l_____ f__ C-e l-v-r- f-? -------------- Che lavoro fa? 0
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер. M-o-m--ito --medic-. M__ m_____ è m______ M-o m-r-t- è m-d-c-. -------------------- Mio marito è medico. 0
Мен жарым күн медайым болуп иштейм. La---o -om- in-er---ra-pa-t-----. L_____ c___ i_________ p_________ L-v-r- c-m- i-f-r-i-r- p-r---i-e- --------------------------------- Lavoro come infermiera part-time. 0
Жакында пенсия алабыз. P-e-t- -n-re-- -n---n-ione. P_____ a______ i_ p________ P-e-t- a-d-e-o i- p-n-i-n-. --------------------------- Presto andremo in pensione. 0
Бирок салыктар жогору. Ma le -a-se--ono a-te. M_ l_ t____ s___ a____ M- l- t-s-e s-n- a-t-. ---------------------- Ma le tasse sono alte. 0
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат. E-l-a--ic-ra---n- (c--tr---- ma-at-i-)-è -ost---. E l______________ (______ l_ m________ è c_______ E l-a-s-c-r-z-o-e (-o-t-o l- m-l-t-i-) è c-s-o-a- ------------------------------------------------- E l’assicurazione (contro le malattie) è costosa. 0
Сен ким болгуң келет? Co-- v---es-i fa--? C___ v_______ f____ C-s- v-r-e-t- f-r-? ------------------- Cosa vorresti fare? 0
Мен инженер болгум келет. I- vo--e--di-----re ing----re. I_ v_____ d________ i_________ I- v-r-e- d-v-n-a-e i-g-g-e-e- ------------------------------ Io vorrei diventare ingegnere. 0
Мен университетте окугум келет. I---o-l-- s-u--are -l---n---r---à. I_ v_____ s_______ a______________ I- v-g-i- s-u-i-r- a-l-u-i-e-s-t-. ---------------------------------- Io voglio studiare all’università. 0
Мен практикантмын. I------ -----cant-. I_ s___ p__________ I- s-n- p-a-i-a-t-. ------------------- Io sono praticante. 0
Мен көп акча таппайм. Non-g-a--g-- molt-. N__ g_______ m_____ N-n g-a-a-n- m-l-o- ------------------- Non guadagno molto. 0
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам. Fac-----n tiroc--io a-l’-s--r-. F_____ u_ t________ a__________ F-c-i- u- t-r-c-n-o a-l-e-t-r-. ------------------------------- Faccio un tirocinio all’estero. 0
Бул - менин башчым. Qu--t----i- m-o --p-. Q_____ è i_ m__ c____ Q-e-t- è i- m-o c-p-. --------------------- Questo è il mio capo. 0
Менин жакшы кесиптештерим бар. Ho -e----ll-g------t--i-/-simp--i-i. H_ d__ c_______ g______ / s_________ H- d-i c-l-e-h- g-n-i-i / s-m-a-i-i- ------------------------------------ Ho dei colleghi gentili / simpatici. 0
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз. A-me---gi-rno -n-i-mo sem--e--n-mens-. A m__________ a______ s_____ i_ m_____ A m-z-o-i-r-o a-d-a-o s-m-r- i- m-n-a- -------------------------------------- A mezzogiorno andiamo sempre in mensa. 0
Мен иш издеп жатамын. C-r-o-un (-osto -i----v--o. C____ u_ (_____ d__ l______ C-r-o u- (-o-t- d-) l-v-r-. --------------------------- Cerco un (posto di) lavoro. 0
Мен бир жылдан бери жумушсузмун. Sono --s-ccu-ato -a-u----n- or--i. S___ d__________ d_ u_ a___ o_____ S-n- d-s-c-u-a-o d- u- a-n- o-m-i- ---------------------------------- Sono disoccupato da un anno ormai. 0
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп. In -uesto -a--e -i-son- t-op-----socc-pati. I_ q_____ p____ c_ s___ t_____ d___________ I- q-e-t- p-e-e c- s-n- t-o-p- d-s-c-u-a-i- ------------------------------------------- In questo paese ci sono troppi disoccupati. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -