Сүйлөшмө

ky Ээлик ат атоочтор 1   »   it Pronomi possessivi 1

66 [алтымыш алты]

Ээлик ат атоочтор 1

Ээлик ат атоочтор 1

66 [sessantasei]

Pronomi possessivi 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча италиянча Ойноо Дагы
мен - менин io-– i----o-- la -ia i_ – i_ m__ / l_ m__ i- – i- m-o / l- m-a -------------------- io – il mio / la mia 0
Мен ачкычымды таба албай жатамын. N-- t-o---la -ia chi--e. N__ t____ l_ m__ c______ N-n t-o-o l- m-a c-i-v-. ------------------------ Non trovo la mia chiave. 0
Билетимди таппай жатамын. Non-t-ov---- m-o -ig---tto. N__ t____ i_ m__ b_________ N-n t-o-o i- m-o b-g-i-t-o- --------------------------- Non trovo il mio biglietto. 0
сен - сенин t--- il tu- /--a --a t_ – i_ t__ / l_ t__ t- – i- t-o / l- t-a -------------------- tu – il tuo / la tua 0
Ачкычыңды таптыңбы? H-i -ro-ato l--t-- ---a--? H__ t______ l_ t__ c______ H-i t-o-a-o l- t-a c-i-v-? -------------------------- Hai trovato la tua chiave? 0
Билетиңди таптыңбы? H-i tr--a-- -l tuo bigl--tto? H__ t______ i_ t__ b_________ H-i t-o-a-o i- t-o b-g-i-t-o- ----------------------------- Hai trovato il tuo biglietto? 0
ал - анын lu- --i- s-o-/-l- sua l__ – i_ s__ / l_ s__ l-i – i- s-o / l- s-a --------------------- lui – il suo / la sua 0
Анын ачкычы кайда экенин билесиңби? Sai -o-’---a -u- chi---? S__ d____ l_ s__ c______ S-i d-v-è l- s-a c-i-v-? ------------------------ Sai dov’è la sua chiave? 0
Анын билети кайда экенин билесиңби? Sai-dov-è -----o -ig-ie-to? S__ d____ i_ s__ b_________ S-i d-v-è i- s-o b-g-i-t-o- --------------------------- Sai dov’è il suo biglietto? 0
ал – анын lei –--- --o-/ -- --a l__ – i_ s__ / l_ s__ l-i – i- s-o / l- s-a --------------------- lei – il suo / la sua 0
Анын акчасы жоголду. Il---o -enaro-----a----. I_ s__ d_____ è s_______ I- s-o d-n-r- è s-a-i-o- ------------------------ Il suo denaro è sparito. 0
Жана анын кредиттик картасы да жок. E---c---l- -u--ca--a-----r-d-to n-n --è-pi-. E a____ l_ s__ c____ d_ c______ n__ c__ p___ E a-c-e l- s-a c-r-a d- c-e-i-o n-n c-è p-ù- -------------------------------------------- E anche la sua carta di credito non c’è più. 0
биз - биздин noi-- i--n--t-o n__ – i_ n_____ n-i – i- n-s-r- --------------- noi – il nostro 0
Биздин чоң атабыз ооруп жатат. Il -o--ro--onn-----al---. I_ n_____ n____ è m______ I- n-s-r- n-n-o è m-l-t-. ------------------------- Il nostro nonno è malato. 0
Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы. L- -o-t---n-nna-s---be--. L_ n_____ n____ s__ b____ L- n-s-r- n-n-a s-a b-n-. ------------------------- La nostra nonna sta bene. 0
силер - силердин v-i-–-i- v----o v__ – i_ v_____ v-i – i- v-s-r- --------------- voi – il vostro 0
Балдар, силердин атаңар кайда? B--b-ni, do--è-il-vo-tr- p--à? B_______ d____ i_ v_____ p____ B-m-i-i- d-v-è i- v-s-r- p-p-? ------------------------------ Bambini, dov’è il vostro papà? 0
Балдар, силердин апаңар кайда? B--b--i,-d---è la vostra---mma? B_______ d____ l_ v_____ m_____ B-m-i-i- d-v-è l- v-s-r- m-m-a- ------------------------------- Bambini, dov’è la vostra mamma? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -