мен - менин |
న-ను--ా----ా
నే______
న-న---ా-ి-న-
------------
నేను-నాది-నా
0
Sam-----bō-haka --rv----a--l--1
S______________ s____________ 1
S-m-a-h-b-d-a-a s-r-a-ā-a-u-u 1
-------------------------------
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
|
мен - менин
నేను-నాది-నా
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
|
Мен ачкычымды таба албай жатамын. |
నాక- ------ా-ు----డు-ల-దు
నా_ నా తా__ క______
న-క- న- త-ళ-ల- క-బ-ు-ల-ద-
-------------------------
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు
0
S-m-adhabōd--ka-sa--an-mam-lu-1
S______________ s____________ 1
S-m-a-h-b-d-a-a s-r-a-ā-a-u-u 1
-------------------------------
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
|
Мен ачкычымды таба албай жатамын.
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
|
Билетимди таппай жатамын. |
నా-ు-నా-ట-కె-- -న-డుట-ేదు
నా_ నా టి__ క______
న-క- న- ట-క-ట- క-బ-ు-ల-ద-
-------------------------
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు
0
N----n-di-nā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
|
Билетимди таппай жатамын.
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు
Nēnu-nādi-nā
|
сен - сенин |
ను-్-ు మీ-ు-న--- -ీది
ను__ మీ____ మీ_
న-వ-వ- మ-ర---ీ-ి మ-ద-
---------------------
నువ్వు మీరు-నీది మీది
0
Nēn--nādi-nā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
|
сен - сенин
నువ్వు మీరు-నీది మీది
Nēnu-nādi-nā
|
Ачкычыңды таптыңбы? |
మ- --ళ-లు--ీకు ---డ-డాయ-?
మీ తా__ మీ_ క______
మ- త-ళ-ల- మ-క- క-బ-్-ా-ా-
-------------------------
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా?
0
Nēn--n-d--nā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
|
Ачкычыңды таптыңбы?
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా?
Nēnu-nādi-nā
|
Билетиңди таптыңбы? |
మ----కెట--మ-----నబడి-దా?
మీ టి__ మీ_ క_____
మ- ట-క-ట- మ-క- క-బ-ి-ద-?
------------------------
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా?
0
N-k- nā t---lu-ka-ab-ḍ------u
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
|
Билетиңди таптыңбы?
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా?
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
|
ал - анын |
అతన----ని-ి
అ_______
అ-న---త-ి-ి
-----------
అతను-అతనిది
0
Nāk--n---āḷ-l----n--a-uṭ-lē-u
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
|
ал - анын
అతను-అతనిది
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
|
Анын ачкычы кайда экенин билесиңби? |
అత-ి త--- --్కడ---ద- మ----త-----?
అ__ తా_ ఎ___ ఉం_ మీ_ తె___
అ-న- త-ళ- ఎ-్-డ ఉ-ద- మ-క- త-ల-స-?
---------------------------------
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
0
N--u----t-ḷ--u k-n-baḍ----ēdu
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
|
Анын ачкычы кайда экенин билесиңби?
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
|
Анын билети кайда экенин билесиңби? |
అతన- ట--ెట్ -క్-డ--ంద- -ీకు--ెల-స-?
అ__ టి__ ఎ___ ఉం_ మీ_ తె___
అ-న- ట-క-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద- మ-క- త-ల-స-?
-----------------------------------
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
0
N-k- ----i-e- -a-ab--u--l-du
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
|
Анын билети кайда экенин билесиңби?
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
|
ал – анын |
ఆ-ె-ఆ--ది
ఆ_____
ఆ-ె-ఆ-ె-ి
---------
ఆమె-ఆమెది
0
N--- nā-ṭi-e----n---ḍu-a-ē-u
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
|
ал – анын
ఆమె-ఆమెది
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
|
Анын акчасы жоголду. |
ఆమ- --్బు పో-ి--ి
ఆ_ డ__ పో__
ఆ-ె డ-్-ు ప-య-ం-ి
-----------------
ఆమె డబ్బు పోయింది
0
N------ -ike---a-abaḍ-ṭ-l-du
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
|
Анын акчасы жоголду.
ఆమె డబ్బు పోయింది
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
|
Жана анын кредиттик картасы да жок. |
మ---ు---ె-క్ర-డ--- -ార--్ --డ- -ోయి--ి
మ__ ఆ_ క్___ కా__ కూ_ పో__
మ-ి-ు ఆ-ె క-ర-డ-ట- క-ర-డ- క-డ- ప-య-ం-ి
--------------------------------------
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది
0
N-v-- --ru----i m-di
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
|
Жана анын кредиттик картасы да жок.
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
|
биз - биздин |
మన----న
మ_____
మ-మ---న
-------
మనము-మన
0
N---- mīr---ī-i mīdi
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
|
биз - биздин
మనము-మన
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
|
Биздин чоң атабыз ооруп жатат. |
మన ----ార----ఒ---ల- బ-లేదు
మ_ తా____ ఒం__ బా__
మ- త-త-ా-ి-ి ఒ-ట-ల- బ-ల-ద-
--------------------------
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు
0
N-v-- m-r----d--m-di
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
|
Биздин чоң атабыз ооруп жатат.
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
|
Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы. |
మన ----- / న----మ్----అమ---్మ-క--ా-ాగ-----ి
మ_ బా__ / నా____ / అ____ కు___ ఉం_
మ- బ-మ-మ / న-య-ా-్- / అ-్-మ-మ క-ల-స-గ- ఉ-ద-
-------------------------------------------
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది
0
Mī-t-ḷ--- mī-----na-aḍḍā-ā?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
|
Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы.
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
|
силер - силердин |
ను-్-- -ీర---ీది----ి
ను__ మీ____ మీ_
న-వ-వ- మ-ర---ీ-ి మ-ద-
---------------------
నువ్వు మీరు-నీది మీది
0
M--t-ḷālu-m-ku-----ba-ḍāyā?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
|
силер - силердин
నువ్వు మీరు-నీది మీది
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
|
Балдар, силердин атаңар кайда? |
ప--్--ూ,----నాన్--ార- ----డ-ఉ-్-ా-ు?
పి____ మీ నా____ ఎ___ ఉ____
ప-ల-ల-ూ- మ- న-న-న-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------------------------
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు?
0
Mī -āḷā----ī-- --n--a-ḍ-y-?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
|
Балдар, силердин атаңар кайда?
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు?
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
|
Балдар, силердин апаңар кайда? |
ప--్--ూ, -----్------డ-ఉం--?
పి____ మీ అ__ ఎ___ ఉం__
ప-ల-ల-ూ- మ- అ-్- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
----------------------------
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది?
0
M---ikeṭ mī---k--a--ḍ---ā?
M_ ṭ____ m___ k___________
M- ṭ-k-ṭ m-k- k-n-b-ḍ-n-ā-
--------------------------
Mī ṭikeṭ mīku kanabaḍindā?
|
Балдар, силердин апаңар кайда?
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది?
Mī ṭikeṭ mīku kanabaḍindā?
|