Сүйлөшмө

ky Ээлик ат атоочтор 1   »   pl Zaimki dzierżawcze 1

66 [алтымыш алты]

Ээлик ат атоочтор 1

Ээлик ат атоочтор 1

66 [sześćdziesiąt sześć]

Zaimki dzierżawcze 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча полякча Ойноо Дагы
мен - менин ja---m-j j_ – m__ j- – m-j -------- ja – mój 0
Мен ачкычымды таба албай жатамын. N---m-gę-z-al--ć---j-g- -luc-a. N__ m___ z______ m_____ k______ N-e m-g- z-a-e-ć m-j-g- k-u-z-. ------------------------------- Nie mogę znaleźć mojego klucza. 0
Билетимди таппай жатамын. Nie--o-ę -nal-ź----j-g- ----t-. N__ m___ z______ m_____ b______ N-e m-g- z-a-e-ć m-j-g- b-l-t-. ------------------------------- Nie mogę znaleźć mojego biletu. 0
сен - сенин ty - --ój t_ – t___ t- – t-ó- --------- ty – twój 0
Ачкычыңды таптыңбы? Zn-l---e--/---a-a--a- ---j k-u-z? Z________ / Z________ s___ k_____ Z-a-a-ł-ś / Z-a-a-ł-ś s-ó- k-u-z- --------------------------------- Znalazłeś / Znalazłaś swój klucz? 0
Билетиңди таптыңбы? Zn-la-ł-ś-/ Zn--a---- --ój-b-l-t? Z________ / Z________ s___ b_____ Z-a-a-ł-ś / Z-a-a-ł-ś s-ó- b-l-t- --------------------------------- Znalazłeś / Znalazłaś swój bilet? 0
ал - анын on – jego o_ – j___ o- – j-g- --------- on – jego 0
Анын ачкычы кайда экенин билесиңби? Wie-z- ---i--je---j-g- kluc-? W_____ g____ j___ j___ k_____ W-e-z- g-z-e j-s- j-g- k-u-z- ----------------------------- Wiesz, gdzie jest jego klucz? 0
Анын билети кайда экенин билесиңби? Wiesz----z-e -est-j--o b-let? W_____ g____ j___ j___ b_____ W-e-z- g-z-e j-s- j-g- b-l-t- ----------------------------- Wiesz, gdzie jest jego bilet? 0
ал – анын o-a – j-j o__ – j__ o-a – j-j --------- ona – jej 0
Анын акчасы жоголду. Z--nę-- -e-----ni----. Z______ j__ p_________ Z-i-ę-y j-j p-e-i-d-e- ---------------------- Zginęły jej pieniądze. 0
Жана анын кредиттик картасы да жок. I -gi-ę-- także---- ka----k---y--wa. I z______ t____ j__ k____ k_________ I z-i-ę-a t-k-e j-j k-r-a k-e-y-o-a- ------------------------------------ I zginęła także jej karta kredytowa. 0
биз - биздин m- –--a-z m_ – n___ m- – n-s- --------- my – nasz 0
Биздин чоң атабыз ооруп жатат. N--- dzi-d-k jest chory. N___ d______ j___ c_____ N-s- d-i-d-k j-s- c-o-y- ------------------------ Nasz dziadek jest chory. 0
Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы. Na--a --bcia--e-t --ro-a. N____ b_____ j___ z______ N-s-a b-b-i- j-s- z-r-w-. ------------------------- Nasza babcia jest zdrowa. 0
силер - силердин wy –----z w_ – w___ w- – w-s- --------- wy – wasz 0
Балдар, силердин атаңар кайда? Dzieci, gd--- j-st----z----o? D______ g____ j___ w___ t____ D-i-c-, g-z-e j-s- w-s- t-t-? ----------------------------- Dzieci, gdzie jest wasz tato? 0
Балдар, силердин апаңар кайда? Dz--ci, g-z-e ------asza-----? D______ g____ j___ w____ m____ D-i-c-, g-z-e j-s- w-s-a m-m-? ------------------------------ Dzieci, gdzie jest wasza mama? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -