Сүйлөшмө

ky Багыныңкы сүйлөмдөр 1   »   pl Zdania podrzędne z że 1

91 [ninety one]

Багыныңкы сүйлөмдөр 1

Багыныңкы сүйлөмдөр 1

91 [dziewięćdziesiąt jeden]

Zdania podrzędne z że 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча полякча Ойноо Дагы
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн. Mo-e -u-ro -o--d- b-dzie---p--a. M___ j____ p_____ b_____ l______ M-ż- j-t-o p-g-d- b-d-i- l-p-z-. -------------------------------- Może jutro pogoda będzie lepsza. 0
Сиз кайдан билесиз? S----pan-/ -a-- -o w-e? S___ p__ / p___ t_ w___ S-ą- p-n / p-n- t- w-e- ----------------------- Skąd pan / pani to wie? 0
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн. M-- n--z---ę- ż- bę---e l--s-a. M__ n________ ż_ b_____ l______ M-m n-d-i-j-, ż- b-d-i- l-p-z-. ------------------------------- Mam nadzieję, że będzie lepsza. 0
Ал сөзсүз келет. O-----y--z-- n- --wno. O_ p________ n_ p_____ O- p-z-j-z-e n- p-w-o- ---------------------- On przyjdzie na pewno. 0
Бул аныкпы? Cz--t- jes---e-n-? C__ t_ j___ p_____ C-y t- j-s- p-w-e- ------------------ Czy to jest pewne? 0
Мен анын келээрин билемин. W------e--n---zy---i-. W____ ż_ o_ p_________ W-e-, ż- o- p-z-j-z-e- ---------------------- Wiem, że on przyjdzie. 0
Ал сөзсүз телефон чалат. O- n--p---- z-----ni. O_ n_ p____ z________ O- n- p-w-o z-d-w-n-. --------------------- On na pewno zadzwoni. 0
Чын элеби? N-p----ę? N________ N-p-a-d-? --------- Naprawdę? 0
Мен ал чалат деп ойлоймун. S-dzę--że-o- z----o-i. S_____ ż_ o_ z________ S-d-ę- ż- o- z-d-w-n-. ---------------------- Sądzę, że on zadzwoni. 0
Шарап анык эски экен. To-win---e-- - p--nością-sta-e. T_ w___ j___ z p________ s_____ T- w-n- j-s- z p-w-o-c-ą s-a-e- ------------------------------- To wino jest z pewnością stare. 0
Сиз анык билесизби? Wi- --n -----i--o--a -e-no? W__ p__ / p___ t_ n_ p_____ W-e p-n / p-n- t- n- p-w-o- --------------------------- Wie pan / pani to na pewno? 0
Мен аны эски деп ойлойм. P--ypus-czam---e---- jes--st-re. P____________ ż_ o__ j___ s_____ P-z-p-s-c-a-, ż- o-o j-s- s-a-e- -------------------------------- Przypuszczam, że ono jest stare. 0
Биздин начальник жакшы көрүнөт. N-sz ---f d----- --g-ą--. N___ s___ d_____ w_______ N-s- s-e- d-b-z- w-g-ą-a- ------------------------- Nasz szef dobrze wygląda. 0
Сиз ошондой деп ойлойсузбу? T-- --n----a-i u---a? T__ p__ / p___ u_____ T-k p-n / p-n- u-a-a- --------------------- Tak pan / pani uważa? 0
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун. U-a-a-, ż--o- -y-l----nawet b---zo-do-r-e. U______ ż_ o_ w______ n____ b_____ d______ U-a-a-, ż- o- w-g-ą-a n-w-t b-r-z- d-b-z-. ------------------------------------------ Uważam, że on wygląda nawet bardzo dobrze. 0
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек. Szef-na pew-o--- --i---z-n-. S___ n_ p____ m_ d__________ S-e- n- p-w-o m- d-i-w-z-n-. ---------------------------- Szef na pewno ma dziewczynę. 0
Чынында ошондой деп ойлойсузбу? Ta--pan-/-pani naprawdę---a--? T__ p__ / p___ n_______ u_____ T-k p-n / p-n- n-p-a-d- u-a-a- ------------------------------ Tak pan / pani naprawdę uważa? 0
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн. T--ca-kiem --żli--- ż--m----ie-c-yn-. T_ c______ m_______ ż_ m_ d__________ T- c-ł-i-m m-ż-i-e- ż- m- d-i-w-z-n-. ------------------------------------- To całkiem możliwe, że ma dziewczynę. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -