| Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн. |
ამი-დი----ლ ალ-ა---კ----ი--ქ--ბ-.
ა_____ ხ___ ა____ უ______ ი______
ა-ი-დ- ხ-ა- ა-ბ-თ უ-ე-ე-ი ი-ნ-ბ-.
---------------------------------
ამინდი ხვალ ალბათ უკეთესი იქნება.
0
am---- -h-a---l----uk-e---- i-n--a.
a_____ k____ a____ u_______ i______
a-i-d- k-v-l a-b-t u-'-t-s- i-n-b-.
-----------------------------------
amindi khval albat uk'etesi ikneba.
|
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
ამინდი ხვალ ალბათ უკეთესი იქნება.
amindi khval albat uk'etesi ikneba.
|
| Сиз кайдан билесиз? |
საიდა- --ით?
ს_____ ი____
ს-ი-ა- ი-ი-?
------------
საიდან იცით?
0
s-ida--itsit?
s_____ i_____
s-i-a- i-s-t-
-------------
saidan itsit?
|
Сиз кайдан билесиз?
საიდან იცით?
saidan itsit?
|
| Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн. |
იმ-დი ---ვს- -ომ -კ-თე-- ი-----.
ი____ მ_____ რ__ უ______ ი______
ი-ე-ი მ-ქ-ს- რ-მ უ-ე-ე-ი ი-ნ-ბ-.
--------------------------------
იმედი მაქვს, რომ უკეთესი იქნება.
0
s----n--t-i-?
s_____ i_____
s-i-a- i-s-t-
-------------
saidan itsit?
|
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
იმედი მაქვს, რომ უკეთესი იქნება.
saidan itsit?
|
| Ал сөзсүз келет. |
ი--ნ-----ლად --ვა.
ი_ ნ________ მ____
ი- ნ-მ-ვ-ლ-დ მ-ვ-.
------------------
ის ნამდვილად მოვა.
0
s--dan-i----?
s_____ i_____
s-i-a- i-s-t-
-------------
saidan itsit?
|
Ал сөзсүз келет.
ის ნამდვილად მოვა.
saidan itsit?
|
| Бул аныкпы? |
ნამ-ვ-ლა-?
ნ_________
ნ-მ-ვ-ლ-დ-
----------
ნამდვილად?
0
i---- m--v---ro- uk---es--ikneb-.
i____ m_____ r__ u_______ i______
i-e-i m-k-s- r-m u-'-t-s- i-n-b-.
---------------------------------
imedi makvs, rom uk'etesi ikneba.
|
Бул аныкпы?
ნამდვილად?
imedi makvs, rom uk'etesi ikneba.
|
| Мен анын келээрин билемин. |
ვ-ც-,-რო- ---ა.
ვ____ რ__ მ____
ვ-ც-, რ-მ მ-ვ-.
---------------
ვიცი, რომ მოვა.
0
i- na-dvil-d mo--.
i_ n________ m____
i- n-m-v-l-d m-v-.
------------------
is namdvilad mova.
|
Мен анын келээрин билемин.
ვიცი, რომ მოვა.
is namdvilad mova.
|
| Ал сөзсүз телефон чалат. |
ის ნ-მდვ--ა- დარეკ--ს.
ი_ ნ________ დ________
ი- ნ-მ-ვ-ლ-დ დ-რ-კ-ვ-.
----------------------
ის ნამდვილად დარეკავს.
0
is n---v-l-- mo-a.
i_ n________ m____
i- n-m-v-l-d m-v-.
------------------
is namdvilad mova.
|
Ал сөзсүз телефон чалат.
ის ნამდვილად დარეკავს.
is namdvilad mova.
|
| Чын элеби? |
მ-რთლა?
მ______
მ-რ-ლ-?
-------
მართლა?
0
is-n-m--ila- mo--.
i_ n________ m____
i- n-m-v-l-d m-v-.
------------------
is namdvilad mova.
|
Чын элеби?
მართლა?
is namdvilad mova.
|
| Мен ал чалат деп ойлоймун. |
ვ-ი-რ--, -ომ ------ვ-.
ვ_______ რ__ დ________
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ დ-რ-კ-ვ-.
----------------------
ვფიქრობ, რომ დარეკავს.
0
nam--ilad?
n_________
n-m-v-l-d-
----------
namdvilad?
|
Мен ал чалат деп ойлоймун.
ვფიქრობ, რომ დარეკავს.
namdvilad?
|
| Шарап анык эски экен. |
ღვი-- ნ---ვ-ლ-დ -ველია.
ღ____ ნ________ ძ______
ღ-ი-ო ნ-მ-ვ-ლ-დ ძ-ე-ი-.
-----------------------
ღვინო ნამდვილად ძველია.
0
n-md-ilad?
n_________
n-m-v-l-d-
----------
namdvilad?
|
Шарап анык эски экен.
ღვინო ნამდვილად ძველია.
namdvilad?
|
| Сиз анык билесизби? |
ზ-ს-ად-ი-ი-?
ზ_____ ი____
ზ-ს-ა- ი-ი-?
------------
ზუსტად იცით?
0
n-mdv--ad?
n_________
n-m-v-l-d-
----------
namdvilad?
|
Сиз анык билесизби?
ზუსტად იცით?
namdvilad?
|
| Мен аны эски деп ойлойм. |
ვ-იქ-ობ- -ომ-ძ---ი-.
ვ_______ რ__ ძ______
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ ძ-ე-ი-.
--------------------
ვფიქრობ, რომ ძველია.
0
vi-si----m---va.
v_____ r__ m____
v-t-i- r-m m-v-.
----------------
vitsi, rom mova.
|
Мен аны эски деп ойлойм.
ვფიქრობ, რომ ძველია.
vitsi, rom mova.
|
| Биздин начальник жакшы көрүнөт. |
ჩ--ნი --როსი-კარგად ---ო--უ-ება.
ჩ____ უ_____ კ_____ გ___________
ჩ-ე-ი უ-რ-ს- კ-რ-ა- გ-მ-ი-უ-ე-ა-
--------------------------------
ჩვენი უფროსი კარგად გამოიყურება.
0
vi-s------ m-va.
v_____ r__ m____
v-t-i- r-m m-v-.
----------------
vitsi, rom mova.
|
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
ჩვენი უფროსი კარგად გამოიყურება.
vitsi, rom mova.
|
| Сиз ошондой деп ойлойсузбу? |
ა-- ---რ-ბ-?
ა__ ფ_______
ა-ე ფ-ქ-ო-თ-
------------
ასე ფიქრობთ?
0
v--s-- rom ----.
v_____ r__ m____
v-t-i- r-m m-v-.
----------------
vitsi, rom mova.
|
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
ასე ფიქრობთ?
vitsi, rom mova.
|
| Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун. |
ვ-იქ--ბ, -ო---ალ-ან-კ---ა- გ-მ---უ---ა.
ვ_______ რ__ ძ_____ კ_____ გ___________
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ ძ-ლ-ა- კ-რ-ა- გ-მ-ი-უ-ე-ა-
---------------------------------------
ვფიქრობ, რომ ძალიან კარგად გამოიყურება.
0
i- -amdvil-d-da----a--.
i_ n________ d_________
i- n-m-v-l-d d-r-k-a-s-
-----------------------
is namdvilad darek'avs.
|
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
ვფიქრობ, რომ ძალიან კარგად გამოიყურება.
is namdvilad darek'avs.
|
| Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек. |
უ-როსს-ნა-დ-ილ-დ--ყავ--მ-გობ-რ--გოგ-.
უ_____ ნ________ ჰ____ მ_______ გ____
უ-რ-ს- ნ-მ-ვ-ლ-დ ჰ-ა-ს მ-გ-ბ-რ- გ-გ-.
-------------------------------------
უფროსს ნამდვილად ჰყავს მეგობარი გოგო.
0
m---la?
m______
m-r-l-?
-------
martla?
|
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
უფროსს ნამდვილად ჰყავს მეგობარი გოგო.
martla?
|
| Чынында ошондой деп ойлойсузбу? |
ასე --ქრობ-?
ა__ ფ_______
ა-ე ფ-ქ-ო-თ-
------------
ასე ფიქრობთ?
0
mar---?
m______
m-r-l-?
-------
martla?
|
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
ასე ფიქრობთ?
martla?
|
| Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн. |
ეს-შე----ებ----- რ-მ მას---გო-არი-გო-ო-ჰყ---.
ე_ შ____________ რ__ მ__ მ_______ გ___ ჰ_____
ე- შ-ს-ძ-ე-ე-ი-, რ-მ მ-ს მ-გ-ბ-რ- გ-გ- ჰ-ა-ს-
---------------------------------------------
ეს შესაძლებელია, რომ მას მეგობარი გოგო ჰყავს.
0
mar-l-?
m______
m-r-l-?
-------
martla?
|
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
ეს შესაძლებელია, რომ მას მეგობარი გოგო ჰყავს.
martla?
|