Сүйлөшмө

ky Багыныңкы сүйлөмдөр 1   »   th อนุประโยค รองลงมาที่ 1

91 [ninety one]

Багыныңкы сүйлөмдөр 1

Багыныңкы сүйлөмдөр 1

91 [เก้าสิบเอ็ด]

gâo-sìp-èt

อนุประโยค รองลงมาที่ 1

à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча тайча Ойноо Дагы
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн. พร-่ง-ี-อากาศ-าจจ----ึ้น พ________________ พ-ุ-ง-ี-อ-ก-ศ-า-จ-ด-ข-้- ------------------------ พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น 0
à-n---p-ra--y--k---w---------a-têe à______________________________ a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂- ------------------------------------ à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Сиз кайдан билесиз? ค--ไป-ู-------หน คุ____________ ค-ณ-ป-ู-ม-จ-ก-ห- ---------------- คุณไปรู้มาจากไหน 0
a---o-o--rá-yo------ng-l-n------êe à______________________________ a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂- ------------------------------------ à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн. ผม-/-ดิฉัน-ห-ั-ว่-ม-นจ--ี--้น ผ_ / ดิ__ ห___________ ผ- / ด-ฉ-น ห-ั-ว-า-ั-จ-ด-ข-้- ----------------------------- ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น 0
prô----ne-e-a----t------a---ee-kê-n p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Ал сөзсүз келет. เขา---งม-แ-่ เ_________ เ-า-้-ง-า-น- ------------ เขาต้องมาแน่ 0
p----n---e-e-a--àt-a-t--à---e-k---n p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Бул аныкпы? แ--ห--อ? แ_____ แ-่-ร-อ- -------- แน่หรือ? 0
pr-̂o---ne--------t-----j-̀-----kêun p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Мен анын келээрин билемин. ผ--/ --ฉ--ร-้ว่าเขา-ะ-า ผ_ / ดิ____________ ผ- / ด-ฉ-น-ู-ว-า-ข-จ-ม- ----------------------- ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา 0
ko-n-b----r-------ja---na-i k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Ал сөзсүз телефон чалат. เข-โท-.--แ-่ เ__________ เ-า-ท-.-า-น- ------------ เขาโทร.มาแน่ 0
k--n-bhai-r-́o-m----̀k----i k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Чын элеби? จร--หร--? จ______ จ-ิ-ห-ื-? --------- จริงหรือ? 0
k--n----i-r-́--m----̀----̌i k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Мен ал чалат деп ойлоймун. ผ- /-ดิ-ันเช-----า-ข--ะ-----า ผ_ / ดิ__________________ ผ- / ด-ฉ-น-ช-่-ว-า-ข-จ-โ-ร-ม- ----------------------------- ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา 0
po-m-d-----ǎn----ng--a----n---̀--e---e--n p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Шарап анык эски экен. ไวน-นี-เ---แน่ๆ ไ_________ ไ-น-น-่-ก-า-น-ๆ --------------- ไวน์นี่เก่าแน่ๆ 0
p--m-d-̀-c-ǎn-w-̌-g---̂--an--à-de---ê-n p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Сиз анык билесизби? ค-ณ-ู้แ--ห--อ? คุ________ ค-ณ-ู-แ-่-ร-อ- -------------- คุณรู้แน่หรือ? 0
po-m-dì-c-ǎ-----ng--a---an---̀-dee-k---n p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Мен аны эски деп ойлойм. ผ-----ิ--น คิ------นเก่า ผ_ / ดิ__ คิ________ ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่-ม-น-ก-า ------------------------ ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า 0
kǎ---ha-wng-ma--æ̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Биздин начальник жакшы көрүнөт. ห--หน--ขอ-เ-------าก หั_______________ ห-ว-น-า-อ-เ-า-ู-ี-า- -------------------- หัวหน้าของเราดูดีมาก 0
kǎ--d-â-------næ̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Сиз ошондой деп ойлойсузбу? คุ--ิ-อ-่า-นั-น--ม? คุ_____________ ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ห-? ------------------- คุณคิดอย่างนั้นไหม? 0
ka--------ng-m---æ̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун. ผ- /--ิฉั- ว่าเข-ห-่อม-----ด--ว ผ_ / ดิ__ ว่_______________ ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ข-ห-่-ม-ก-ี-ด-ย- ------------------------------- ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว 0
n-̂-r-̌u n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек. หัวห--าม---นแล-วแ-- ๆ หั_____________ ๆ ห-ว-น-า-ี-ฟ-แ-้-แ-่ ๆ --------------------- หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ 0
næ̂-r--u n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Чынында ошондой деп ойлойсузбу? ค--คิ-อย-า-น----ร-ง-ๆห-ื-? คุ____________ ๆ____ ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ร-ง ๆ-ร-อ- -------------------------- คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ? 0
n----ěu n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн. เ--นไ-ไ---ย่า--า---่าเขา----นแล้ว เ_____________ ว่___________ เ-็-ไ-ไ-้-ย-า-ม-ก ว-า-ข-ม-แ-น-ล-ว --------------------------------- เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว 0
p----d---ch-----o-o--a---a-o-ja---a p___________________________ p-̌---i---h-̌---o-o-w-̂-k-̌---a---a ----------------------------------- pǒm-dì-chǎn-róo-wâ-kǎo-jà-ma

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -