Сүйлөшмө

ky Багыныңкы сүйлөмдөр 1   »   th อนุประโยค รองลงมาที่ 1

91 [ninety one]

Багыныңкы сүйлөмдөр 1

Багыныңкы сүйлөмдөр 1

91 [เก้าสิบเอ็ด]

gâo-sìp-èt

อนุประโยค รองลงมาที่ 1

à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча тайча Ойноо Дагы
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн. พ-------อ---ศอ--จ--ี-ึ้น พ________________ พ-ุ-ง-ี-อ-ก-ศ-า-จ-ด-ข-้- ------------------------ พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น 0
à-n---p-rá-y--k-r--ng------m---êe à______________________________ a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂- ------------------------------------ à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Сиз кайдан билесиз? คุณไป---ม-จา-ไหน คุ____________ ค-ณ-ป-ู-ม-จ-ก-ห- ---------------- คุณไปรู้มาจากไหน 0
à---́op-ra---ôk-ra-n--l--------êe à______________________________ a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂- ------------------------------------ à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн. ผม-/ ด--ั---------ม--จะ----้น ผ_ / ดิ__ ห___________ ผ- / ด-ฉ-น ห-ั-ว-า-ั-จ-ด-ข-้- ----------------------------- ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น 0
prô-ng-n-́e-a-g-----̀t---̀---e-k-̂un p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Ал сөзсүз келет. เ-า----ม-แ-่ เ_________ เ-า-้-ง-า-น- ------------ เขาต้องมาแน่ 0
prôo---née-a---̀--a-----̀--e----̂un p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Бул аныкпы? แ-่-ร-อ? แ_____ แ-่-ร-อ- -------- แน่หรือ? 0
p---o---né-----àt-----ja------kêun p______________________________ p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n ------------------------------------- prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Мен анын келээрин билемин. ผม-/ ดิฉันร--ว-าเข--ะ-า ผ_ / ดิ____________ ผ- / ด-ฉ-น-ู-ว-า-ข-จ-ม- ----------------------- ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา 0
koo---h---róo-m---a---n--i k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Ал сөзсүз телефон чалат. เข-โท-.ม--น่ เ__________ เ-า-ท-.-า-น- ------------ เขาโทร.มาแน่ 0
k-on-b--i-ro---m--j-------i k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Чын элеби? จ------อ? จ______ จ-ิ-ห-ื-? --------- จริงหรือ? 0
ko---bhai-ró--m---a-k----i k_______________________ k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i --------------------------- koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Мен ал чалат деп ойлоймун. ผ- / --ฉ---ชื-อ-่า--าจะ-ท---า ผ_ / ดิ__________________ ผ- / ด-ฉ-น-ช-่-ว-า-ข-จ-โ-ร-ม- ----------------------------- ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา 0
p-̌m-d-̀-c-ǎ--wǎng-wâ-------̀--e------n p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Шарап анык эски экен. ไว------ก--แ--ๆ ไ_________ ไ-น-น-่-ก-า-น-ๆ --------------- ไวน์นี่เก่าแน่ๆ 0
pǒm--ì-c-----wǎ-g--â-m-n-ja--------̂-n p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Сиз анык билесизби? ค--ร----่---อ? คุ________ ค-ณ-ู-แ-่-ร-อ- -------------- คุณรู้แน่หรือ? 0
pǒm-dì--h-̌n-w-----w--------a--d---k-̂un p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Мен аны эски деп ойлойм. ผ- - ---ัน-ค-ดว--ม-น-ก่า ผ_ / ดิ__ คิ________ ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่-ม-น-ก-า ------------------------ ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า 0
k-̌--d---w-g------̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Биздин начальник жакшы көрүнөт. ห--ห--า-อ---าด--ีม-ก หั_______________ ห-ว-น-า-อ-เ-า-ู-ี-า- -------------------- หัวหน้าของเราดูดีมาก 0
k----dhâ----ma--æ̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Сиз ошондой деп ойлойсузбу? ค---ิดอ-่--น-้นไหม? คุ_____________ ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ห-? ------------------- คุณคิดอย่างนั้นไหม? 0
kǎo-dh----g--a---̂ k_______________ k-̌---h-̂-n---a-n-̂ ------------------- kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун. ผ- - -ิฉั- ---เ-า---อม-กที--ียว ผ_ / ดิ__ ว่_______________ ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ข-ห-่-ม-ก-ี-ด-ย- ------------------------------- ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว 0
næ--re-u n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек. ห-วห-้ามีแ-น-ล-ว--่ ๆ หั_____________ ๆ ห-ว-น-า-ี-ฟ-แ-้-แ-่ ๆ --------------------- หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ 0
n-̂-r-̌u n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Чынында ошондой деп ойлойсузбу? ค---ิ----า-นั้----- ๆหร-อ? คุ____________ ๆ____ ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ร-ง ๆ-ร-อ- -------------------------- คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ? 0
næ̂-rěu n_____ n-̂-r-̌- -------- næ̂-rěu
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн. เป็-ไ-ได้อย-----ก -่าเข-มีแฟ-แล-ว เ_____________ ว่___________ เ-็-ไ-ไ-้-ย-า-ม-ก ว-า-ข-ม-แ-น-ล-ว --------------------------------- เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว 0
p--m-dì--ha-n--ó----̂--ǎ---a--ma p___________________________ p-̌---i---h-̌---o-o-w-̂-k-̌---a---a ----------------------------------- pǒm-dì-chǎn-róo-wâ-kǎo-jà-ma

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -