Каалоо |
სურ-ილი
ს______
ს-რ-ი-ი
-------
სურვილი
0
grdz--b--i
g_________
g-d-n-b-b-
----------
grdznobebi
|
Каалоо
სურვილი
grdznobebi
|
Биз каалайбыз. |
ჩ--------ვ- -უ--ი--.
ჩ___ გ_____ ს_______
ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი-
--------------------
ჩვენ გვაქვს სურვილი.
0
grdzn--ebi
g_________
g-d-n-b-b-
----------
grdznobebi
|
Биз каалайбыз.
ჩვენ გვაქვს სურვილი.
grdznobebi
|
Биз каалабайбыз. |
ჩვ-ნ ---გვ-ქ----უ--ი-ი.
ჩ___ ა_ გ_____ ს_______
ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი-
-----------------------
ჩვენ არ გვაქვს სურვილი.
0
s----li
s______
s-r-i-i
-------
survili
|
Биз каалабайбыз.
ჩვენ არ გვაქვს სურვილი.
survili
|
Коркуу |
შ-ში
შ___
შ-შ-
----
შიში
0
s----li
s______
s-r-i-i
-------
survili
|
|
Мен коркомун. |
მეშ----.
მ_______
მ-შ-ნ-ა-
--------
მეშინია.
0
s-----i
s______
s-r-i-i
-------
survili
|
Мен коркомун.
მეშინია.
survili
|
Мен коркпоймун. |
ა--მ-შ--ია.
ა_ მ_______
ა- მ-შ-ნ-ა-
-----------
არ მეშინია.
0
c-ve- g--kv- ---v-l-.
c____ g_____ s_______
c-v-n g-a-v- s-r-i-i-
---------------------
chven gvakvs survili.
|
Мен коркпоймун.
არ მეშინია.
chven gvakvs survili.
|
Убактысы бар болуу |
დ-ო------ა.
დ____ ქ____
დ-ო-ს ქ-ნ-.
-----------
დროის ქონა.
0
ch--n ----v- -urvi--.
c____ g_____ s_______
c-v-n g-a-v- s-r-i-i-
---------------------
chven gvakvs survili.
|
Убактысы бар болуу
დროის ქონა.
chven gvakvs survili.
|
Анын(баланын) убактысы бар. |
მას -ქვს -რო.
მ__ ა___ დ___
მ-ს ა-ვ- დ-ო-
-------------
მას აქვს დრო.
0
ch----gv-k-- s---il-.
c____ g_____ s_______
c-v-n g-a-v- s-r-i-i-
---------------------
chven gvakvs survili.
|
Анын(баланын) убактысы бар.
მას აქვს დრო.
chven gvakvs survili.
|
Анын(баланын) убактысы жок. |
მ-ს არ-------რ-.
მ__ ა_ ა___ დ___
მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო-
----------------
მას არ აქვს დრო.
0
c--e- -- gvak-s ---v-li.
c____ a_ g_____ s_______
c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i-
------------------------
chven ar gvakvs survili.
|
Анын(баланын) убактысы жок.
მას არ აქვს დრო.
chven ar gvakvs survili.
|
зеригүү |
მ--ყ--ი--ბა
მ__________
მ-წ-ე-ი-ო-ა
-----------
მოწყენილობა
0
c--en -r--v-k-s s--vili.
c____ a_ g_____ s_______
c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i-
------------------------
chven ar gvakvs survili.
|
зеригүү
მოწყენილობა
chven ar gvakvs survili.
|
Ал(кыз) зеригип жатат. |
ის--ოწ-ენილია.
ი_ მ__________
ი- მ-წ-ე-ი-ი-.
--------------
ის მოწყენილია.
0
ch--------va-vs -------.
c____ a_ g_____ s_______
c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i-
------------------------
chven ar gvakvs survili.
|
Ал(кыз) зеригип жатат.
ის მოწყენილია.
chven ar gvakvs survili.
|
Ал(кыз) зериккен жок. |
ი---რ-ა----მოწ----ლ-.
ი_ ა_ ა___ მ_________
ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი-
---------------------
ის არ არის მოწყენილი.
0
s-ishi
s_____
s-i-h-
------
shishi
|
Ал(кыз) зериккен жок.
ის არ არის მოწყენილი.
shishi
|
Ачка болуу |
შ-მში-ი
შ______
შ-მ-ი-ი
-------
შიმშილი
0
s--s-i
s_____
s-i-h-
------
shishi
|
Ачка болуу
შიმშილი
shishi
|
Ачкасыңарбы? |
გ---თ?
გ_____
გ-ი-თ-
------
გშიათ?
0
s-is-i
s_____
s-i-h-
------
shishi
|
Ачкасыңарбы?
გშიათ?
shishi
|
Ачка эмессиңерби? |
ა--გშ-ათ?
ა_ გ_____
ა- გ-ი-თ-
---------
არ გშიათ?
0
m-s---ia.
m________
m-s-i-i-.
---------
meshinia.
|
Ачка эмессиңерби?
არ გშიათ?
meshinia.
|
Суусоо |
წ--რვ--ი
წ_______
წ-უ-ვ-ლ-
--------
წყურვილი
0
m---i---.
m________
m-s-i-i-.
---------
meshinia.
|
Суусоо
წყურვილი
meshinia.
|
Алар суусап жатышат. |
მ-თ --უ----.
მ__ წ_______
მ-თ წ-უ-ი-თ-
------------
მათ წყურიათ.
0
m---in-a.
m________
m-s-i-i-.
---------
meshinia.
|
Алар суусап жатышат.
მათ წყურიათ.
meshinia.
|
Алар суусашкан жок. |
მ-თ არ-წ---ია-.
მ__ ა_ წ_______
მ-თ ა- წ-უ-ი-თ-
---------------
მათ არ წყურიათ.
0
a- -e-h-nia.
a_ m________
a- m-s-i-i-.
------------
ar meshinia.
|
Алар суусашкан жок.
მათ არ წყურიათ.
ar meshinia.
|