Бүгүн күн ысык. |
Σή--ρα-κ---- -έσ-η.
Σ_____ κ____ ζ_____
Σ-μ-ρ- κ-ν-ι ζ-σ-η-
-------------------
Σήμερα κάνει ζέστη.
0
S-----isí-a
S___ p_____
S-ē- p-s-n-
-----------
Stēn pisína
|
Бүгүн күн ысык.
Σήμερα κάνει ζέστη.
Stēn pisína
|
Бассейнге баралыбы? |
Πά---σ--ν π-σί-α;
Π___ σ___ π______
Π-μ- σ-η- π-σ-ν-;
-----------------
Πάμε στην πισίνα;
0
Stēn-pi--na
S___ p_____
S-ē- p-s-n-
-----------
Stēn pisína
|
Бассейнге баралыбы?
Πάμε στην πισίνα;
Stēn pisína
|
Сууга баргың келеби? |
Έ-----δι-θε-- -ια --λύμ-ι;
Έ____ δ______ γ__ κ_______
Έ-ε-ς δ-ά-ε-η γ-α κ-λ-μ-ι-
--------------------------
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
0
Sḗm-r---á-e---és-ē.
S_____ k____ z_____
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
|
Сууга баргың келеби?
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
Sḗmera kánei zéstē.
|
Сүлгүң барбы? |
Έχει--π------;
Έ____ π_______
Έ-ε-ς π-τ-έ-α-
--------------
Έχεις πετσέτα;
0
Sḗm-ra --n---z-st-.
S_____ k____ z_____
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
|
Сүлгүң барбы?
Έχεις πετσέτα;
Sḗmera kánei zéstē.
|
Сенде сүзүү формасы барбы? |
Έ-εις μα--ό;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
Sḗm-r- ká-e- -é--ē.
S_____ k____ z_____
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
|
Сенде сүзүү формасы барбы?
Έχεις μαγιό;
Sḗmera kánei zéstē.
|
Сенде купальник барбы? |
Έχ-ι--μα-ι-;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
Pá-e-s-ēn--i--na?
P___ s___ p______
P-m- s-ē- p-s-n-?
-----------------
Páme stēn pisína?
|
Сенде купальник барбы?
Έχεις μαγιό;
Páme stēn pisína?
|
Сен сүзө аласыңбы? |
Ξέρ--ς-----μ-ι;
Ξ_____ κ_______
Ξ-ρ-ι- κ-λ-μ-ι-
---------------
Ξέρεις κολύμπι;
0
P-me-st-n-pis---?
P___ s___ p______
P-m- s-ē- p-s-n-?
-----------------
Páme stēn pisína?
|
Сен сүзө аласыңбы?
Ξέρεις κολύμπι;
Páme stēn pisína?
|
Сен сууга түшө аласыңбы? |
Ξέρ--- --------ς --------;
Ξ_____ ν_ κ_____ κ________
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- κ-τ-δ-σ-;
--------------------------
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
0
Pá-e--tē--p--ín-?
P___ s___ p______
P-m- s-ē- p-s-n-?
-----------------
Páme stēn pisína?
|
Сен сууга түшө аласыңбы?
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
Páme stēn pisína?
|
Сууга секире аласыңбы? |
Ξέ-ε-ς-ν- κ---ι- -ο-τι-ς;
Ξ_____ ν_ κ_____ β_______
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- β-υ-ι-ς-
-------------------------
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
0
É---is d--t---- gia kolým-i?
É_____ d_______ g__ k_______
É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i-
----------------------------
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
Сууга секире аласыңбы?
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
Душ кайда? |
Π-ύ-ε--α--- ---υζ--ρ-;
Π__ ε____ η ν_________
Π-ύ ε-ν-ι η ν-ο-ζ-ε-α-
----------------------
Πού είναι η ντουζιερα;
0
Éc--i-----th--ē g-- k--ý-pi?
É_____ d_______ g__ k_______
É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i-
----------------------------
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
Душ кайда?
Πού είναι η ντουζιερα;
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
Чечинүүчү жай кайда? |
Π-- ε-ν-ι -- -π--υ----α;
Π__ ε____ τ_ α__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- α-ο-υ-ή-ι-;
------------------------
Πού είναι τα αποδυτήρια;
0
É--ei-----the-- gi- -o-ýmpi?
É_____ d_______ g__ k_______
É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i-
----------------------------
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
Чечинүүчү жай кайда?
Πού είναι τα αποδυτήρια;
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
Сууда сүзүүчү көз айнектер кайда? |
Π-ύ ε---ι----γ-α-------ύμ-η--ς;
Π__ ε____ τ_ γ_____ κ__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ι- κ-λ-μ-η-η-;
-------------------------------
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
0
É-hei- -ets---?
É_____ p_______
É-h-i- p-t-é-a-
---------------
Écheis petséta?
|
Сууда сүзүүчү көз айнектер кайда?
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
Écheis petséta?
|
Суу тереңби? |
Ε--α---α-ύ--- --ρ-;
Ε____ β___ τ_ ν____
Ε-ν-ι β-θ- τ- ν-ρ-;
-------------------
Είναι βαθύ το νερό;
0
Éch-----e--é--?
É_____ p_______
É-h-i- p-t-é-a-
---------------
Écheis petséta?
|
Суу тереңби?
Είναι βαθύ το νερό;
Écheis petséta?
|
Суу тазабы? |
Ε-ν-ι---θ--ό--ο-ν---;
Ε____ κ_____ τ_ ν____
Ε-ν-ι κ-θ-ρ- τ- ν-ρ-;
---------------------
Είναι καθαρό το νερό;
0
É--------t-éta?
É_____ p_______
É-h-i- p-t-é-a-
---------------
Écheis petséta?
|
Суу тазабы?
Είναι καθαρό το νερό;
Écheis petséta?
|
Суу жылуубу? |
Εί--ι-ζ--τό -ο -ε-ό;
Ε____ ζ____ τ_ ν____
Ε-ν-ι ζ-σ-ό τ- ν-ρ-;
--------------------
Είναι ζεστό το νερό;
0
Éc---s-magi-?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
|
Суу жылуубу?
Είναι ζεστό το νερό;
Écheis magió?
|
Мен үшүп жатам. |
Π-γώ--.
Π______
Π-γ-ν-.
-------
Παγώνω.
0
É-h----m--i-?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
|
Мен үшүп жатам.
Παγώνω.
Écheis magió?
|
Суу өтө муздак. |
Τ- ν--ό-------π-ρα πολύ --ύο.
Τ_ ν___ ε____ π___ π___ κ____
Τ- ν-ρ- ε-ν-ι π-ρ- π-λ- κ-ύ-.
-----------------------------
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
0
Éc-ei--mag-ó?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
|
Суу өтө муздак.
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
Écheis magió?
|
Мен азыр суудан чыгып жатам. |
Βγ-ί-ω τ-ρα---- το ν--ό.
Β_____ τ___ α__ τ_ ν____
Β-α-ν- τ-ρ- α-ό τ- ν-ρ-.
------------------------
Βγαίνω τώρα από το νερό.
0
É----s-ma--ó?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
|
Мен азыр суудан чыгып жатам.
Βγαίνω τώρα από το νερό.
Écheis magió?
|