Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
А- -е-и-сүйө-ү же--үй-ө-б---ил-е--.
А_ м___ с_____ ж_ с_______ б_______
А- м-н- с-й-б- ж- с-й-ө-б- б-л-е-м-
-----------------------------------
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
0
Al--eni-sü-öbü je --yb-ybü -ilbe--.
A_ m___ s_____ j_ s_______ b_______
A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m-
-----------------------------------
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
Ал--а--ып ке-еб--ж- --л--йби--ил-ейм.
А_ к_____ к_____ ж_ к_______ б_______
А- к-й-ы- к-л-б- ж- к-л-е-б- б-л-е-м-
-------------------------------------
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
0
A--meni sü---ü je-s-yb--bü-bi---y-.
A_ m___ s_____ j_ s_______ b_______
A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m-
-----------------------------------
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Ал -а-- ч--аб--ж- ---ба-бы, б------.
А_ м___ ч_____ ж_ ч________ б_______
А- м-г- ч-л-б- ж- ч-л-а-б-, б-л-е-м-
------------------------------------
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
0
Al-m--i süyö-ü j---üy-öy-ü b-lbe--.
A_ m___ s_____ j_ s_______ b_______
A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m-
-----------------------------------
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
Άραγε με αγαπάει;
А-------с-й---?
А_ м___ с______
А- м-н- с-й-б-?
---------------
Ал мени сүйөбү?
0
Al--ayt-- k--e-- -e kelb---i -i-b-ym.
A_ k_____ k_____ j_ k_______ b_______
A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m-
-------------------------------------
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
Άραγε με αγαπάει;
Ал мени сүйөбү?
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
Άραγε θα γυρίσει;
А--к--ты--кел--и?
А_ к_____ к______
А- к-й-ы- к-л-б-?
-----------------
Ал кайтып келеби?
0
Al -----p kel--i--e-kelb---- -ilb-ym.
A_ k_____ k_____ j_ k_______ b_______
A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m-
-------------------------------------
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
Άραγε θα γυρίσει;
Ал кайтып келеби?
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
А--мага-ч---бы?
А_ м___ ч______
А- м-г- ч-л-б-?
---------------
Ал мага чалабы?
0
A- ------ k-l--i-je-k--b-ybi bi-----.
A_ k_____ k_____ j_ k_______ b_______
A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m-
-------------------------------------
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
Ал мага чалабы?
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
Ал м-------ндө ------п--ата-ы-де--өзүм--с--о----р--.
А_ м__ ж______ о______ ж_____ д__ ө____ с____ б_____
А- м-н ж-н-н-ө о-л-н-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
----------------------------------------------------
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
0
Al--a-a-ç-l--- -e-ça-bayb------b-ym.
A_ m___ ç_____ j_ ç________ b_______
A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m-
------------------------------------
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
Ме- а--а--а--а------ -ар---де-----мө суро----ре-.
М__ а___ б____ б____ б____ д__ ө____ с____ б_____
М-н а-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
-------------------------------------------------
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
0
Al-m-g--çalab- ---çal-a-b-----l----.
A_ m___ ç_____ j_ ç________ b_______
A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m-
------------------------------------
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
Ал калп -йт-п ж---б--деп ----ө су----бе-ем.
А_ к___ а____ ж_____ д__ ө____ с____ б_____
А- к-л- а-т-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
-------------------------------------------
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
0
Al ma----a-abı--e-ç---a--ı,----b--m.
A_ m___ ç_____ j_ ç________ b_______
A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m-
------------------------------------
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
Άραγε με σκέφτεται;
Ал-ме-- ойл-п ж----ы?
А_ м___ о____ ж______
А- м-н- о-л-п ж-т-б-?
---------------------
Ал мени ойлоп жатабы?
0
Al -en- --y-b-?
A_ m___ s______
A- m-n- s-y-b-?
---------------
Al meni süyöbü?
Άραγε με σκέφτεται;
Ал мени ойлоп жатабы?
Al meni süyöbü?
Άραγε έχει άλλη;
Анд- --шка -ирөө--арбы?
А___ б____ б____ б_____
А-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы-
-----------------------
Анда башка бирөө барбы?
0
Al--e-i --yö-ü?
A_ m___ s______
A- m-n- s-y-b-?
---------------
Al meni süyöbü?
Άραγε έχει άλλη;
Анда башка бирөө барбы?
Al meni süyöbü?
Άραγε λέει την αλήθεια;
Ал ч--д---ы --т----ат-б-?
А_ ч_______ а____ ж______
А- ч-н-ы-т- а-т-п ж-т-б-?
-------------------------
Ал чындыкты айтып жатабы?
0
A- m--i -ü--bü?
A_ m___ s______
A- m-n- s-y-b-?
---------------
Al meni süyöbü?
Άραγε λέει την αλήθεια;
Ал чындыкты айтып жатабы?
Al meni süyöbü?
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
Ал--ен- чындап ж--шы-көр-р-нө--үм---м-бар.
А_ м___ ч_____ ж____ к_______ к______ б___
А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-р-н- к-м-н-м б-р-
------------------------------------------
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
0
Al ka---p -e---i?
A_ k_____ k______
A- k-y-ı- k-l-b-?
-----------------
Al kaytıp kelebi?
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
Al kaytıp kelebi?
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Ан-----га---т ж-за---на-к-м---м----.
А___ м___ к__ ж________ к______ б___
А-ы- м-г- к-т ж-з-а-ы-а к-м-н-м б-р-
------------------------------------
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
0
A- k----p-----b-?
A_ k_____ k______
A- k-y-ı- k-l-b-?
-----------------
Al kaytıp kelebi?
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
Al kaytıp kelebi?
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
А-ы- ---а --лөнө-ру-- к---нүм б--.
А___ м___ ү__________ к______ б___
А-ы- м-г- ү-л-н-ө-у-ө к-м-н-м б-р-
----------------------------------
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
0
A----yt-p--e--b-?
A_ k_____ k______
A- k-y-ı- k-l-b-?
-----------------
Al kaytıp kelebi?
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
Al kaytıp kelebi?
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Ал -ени--ы-д-п-ж-к----ө-ө--?
А_ м___ ч_____ ж____ к______
А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-б-?
----------------------------
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
0
A--maga ça-a--?
A_ m___ ç______
A- m-g- ç-l-b-?
---------------
Al maga çalabı?
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
Al maga çalabı?
Άραγε θα μου γράψει;
Ал----- ---а--?
А_ м___ ж______
А- м-г- ж-з-б-?
---------------
Ал мага жазабы?
0
A--ma-a çalabı?
A_ m___ ç______
A- m-g- ç-l-b-?
---------------
Al maga çalabı?
Άραγε θα μου γράψει;
Ал мага жазабы?
Al maga çalabı?
Άραγε θα με παντρευτεί;
Ал ---а-ү--ө----?
А_ м___ ү________
А- м-г- ү-л-н-б-?
-----------------
Ал мага үйлөнөбү?
0
Al --g--çalabı?
A_ m___ ç______
A- m-g- ç-l-b-?
---------------
Al maga çalabı?
Άραγε θα με παντρευτεί;
Ал мага үйлөнөбү?
Al maga çalabı?