Сүйлөшмө

ky Почта бөлүмүндө   »   en At the post office

59 [элүү тогуз]

Почта бөлүмүндө

Почта бөлүмүндө

59 [fifty-nine]

At the post office

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча англисче (UK) Ойноо Дагы
Жакынкы почта кайда? W--r- -s ----nea-es- -o-t o-fic-? W____ i_ t__ n______ p___ o______ W-e-e i- t-e n-a-e-t p-s- o-f-c-? --------------------------------- Where is the nearest post office? 0
Жакынкы почтага чейин алыспы? Is --e-p-s-----ice --r -rom h-re? I_ t__ p___ o_____ f__ f___ h____ I- t-e p-s- o-f-c- f-r f-o- h-r-? --------------------------------- Is the post office far from here? 0
Жакынкы почта ящиги кайда? Whe-e-i----- ne-r-s---a-l bo-? W____ i_ t__ n______ m___ b___ W-e-e i- t-e n-a-e-t m-i- b-x- ------------------------------ Where is the nearest mail box? 0
Мага бир нече почта маркалары керек. I n-ed-a c-u--e -f-s-a---. I n___ a c_____ o_ s______ I n-e- a c-u-l- o- s-a-p-. -------------------------- I need a couple of stamps. 0
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн. F-r-- -ard--n--- letter. F__ a c___ a__ a l______ F-r a c-r- a-d a l-t-e-. ------------------------ For a card and a letter. 0
Америкага почта канча турат? How -----i----e--os---- t- A------? H__ m___ i_ t__ p______ t_ A_______ H-w m-c- i- t-e p-s-a-e t- A-e-i-a- ----------------------------------- How much is the postage to America? 0
Пакет канчалык оор? H---h---- is th--pa-k-g-? H__ h____ i_ t__ p_______ H-w h-a-y i- t-e p-c-a-e- ------------------------- How heavy is the package? 0
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы? Can ---e-- it--y--i--m-il? C__ I s___ i_ b_ a__ m____ C-n I s-n- i- b- a-r m-i-? -------------------------- Can I send it by air mail? 0
Жеткенге чейин канча убакыт керек? H-w -on- ---l-----ak---o g-t-ther-? H__ l___ w___ i_ t___ t_ g__ t_____ H-w l-n- w-l- i- t-k- t- g-t t-e-e- ----------------------------------- How long will it take to get there? 0
Кайcы жерден чалсам болот? W---e --n-I----e a --l-? W____ c__ I m___ a c____ W-e-e c-n I m-k- a c-l-? ------------------------ Where can I make a call? 0
Кийинки телефон кабинасы кайда? W--r--i- t-- -e----t-------o-e -o-t-? W____ i_ t__ n______ t________ b_____ W-e-e i- t-e n-a-e-t t-l-p-o-e b-o-h- ------------------------------------- Where is the nearest telephone booth? 0
Телефон карталарыңыз барбы? Do yo----ve-ca-------a---? D_ y__ h___ c______ c_____ D- y-u h-v- c-l-i-g c-r-s- -------------------------- Do you have calling cards? 0
Телефон китепчеңиз барбы? D- -ou--av--- --l-pho-e -i-ec-or-? D_ y__ h___ a t________ d_________ D- y-u h-v- a t-l-p-o-e d-r-c-o-y- ---------------------------------- Do you have a telephone directory? 0
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби? D- --- --ow -h- --e--code---- Austria? D_ y__ k___ t__ a___ c___ f__ A_______ D- y-u k-o- t-e a-e- c-d- f-r A-s-r-a- -------------------------------------- Do you know the area code for Austria? 0
Азыр, мен карап берем. O-----ment- --l----ok--t u-. O__ m______ I___ l___ i_ u__ O-e m-m-n-, I-l- l-o- i- u-. ---------------------------- One moment, I’ll look it up. 0
Линия дайыма бош эмес. T-- l-n- -- -l-a-s --sy. T__ l___ i_ a_____ b____ T-e l-n- i- a-w-y- b-s-. ------------------------ The line is always busy. 0
Кайсы номерди тердиңиз? W--c---um--r--id -ou d-al? W____ n_____ d__ y__ d____ W-i-h n-m-e- d-d y-u d-a-? -------------------------- Which number did you dial? 0
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек! Y---have-to d-al-- --ro------! Y__ h___ t_ d___ a z___ f_____ Y-u h-v- t- d-a- a z-r- f-r-t- ------------------------------ You have to dial a zero first! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -