Сүйлөшмө

ky Бир нерсе кылууга уруксаты бар болуу   »   tr bir şeylere muktedir olmak, yapabilmek

73 [жетимиш үч]

Бир нерсе кылууга уруксаты бар болуу

Бир нерсе кылууга уруксаты бар болуу

73 [yetmiş üç]

bir şeylere muktedir olmak, yapabilmek

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча түркчө Ойноо Дагы
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы? Ar-ık-a--ba-kul-anma---izi---ar--ı? A____ a____ k_________ i___ v__ m__ A-t-k a-a-a k-l-a-m-n- i-i- v-r m-? ----------------------------------- Artık araba kullanmana izin var mı? 0
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы? Ar-ık--l-o- al--na --in var m-? A____ a____ a_____ i___ v__ m__ A-t-k a-k-l a-m-n- i-i- v-r m-? ------------------------------- Artık alkol almana izin var mı? 0
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы? A-tık yu-t --ş-n---a---z--ı--a-a---in-v-r --? A____ y___ d_____ y_____ ç______ i___ v__ m__ A-t-k y-r- d-ş-n- y-l-ı- ç-k-a-a i-i- v-r m-? --------------------------------------------- Artık yurt dışına yalnız çıkmana izin var mı? 0
уруксаты бар болуу mukt--ir-o-m--,-y-p-b---ek m_______ o_____ y_________ m-k-e-i- o-m-k- y-p-b-l-e- -------------------------- muktedir olmak, yapabilmek 0
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы? B-rada-s-ga-a i-----i--m--iz? B_____ s_____ i_______ m_____ B-r-d- s-g-r- i-e-i-i- m-y-z- ----------------------------- Burada sigara içebilir miyiz? 0
Бул жерде тамеки тартууга болобу? Burada-si-a-a -ç-lebi-iyo----? B_____ s_____ i___________ m__ B-r-d- s-g-r- i-i-e-i-i-o- m-? ------------------------------ Burada sigara içilebiliyor mu? 0
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу? K-e----a-t-y-a ödenebi---o- m-? K____ k_______ ö___________ m__ K-e-i k-r-ı-l- ö-e-e-i-i-o- m-? ------------------------------- Kredi kartıyla ödenebiliyor mu? 0
Чек менен төлөөгө болобу? Ç-k i---ö-en-b-l-y----u? Ç__ i__ ö___________ m__ Ç-k i-e ö-e-e-i-i-o- m-? ------------------------ Çek ile ödenebiliyor mu? 0
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу? Yalnı--peşi---i-öd------iy-r? Y_____ p____ m_ ö____________ Y-l-ı- p-ş-n m- ö-e-e-i-i-o-? ----------------------------- Yalnız peşin mi ödenebiliyor? 0
Тезинен телефон чалып алсам болобу? Bir---l--o- ed------ --yim? B__ t______ e_______ m_____ B-r t-l-f-n e-e-i-i- m-y-m- --------------------------- Bir telefon edebilir miyim? 0
Бир нерсе сурасам болобу? Bir şey -o-a--l-r-m-yim? B__ ş__ s________ m_____ B-r ş-y s-r-b-l-r m-y-m- ------------------------ Bir şey sorabilir miyim? 0
Бир нерсе айтсам болобу? B-r-şey--öyl----i-ir miyi-? B__ ş__ s___________ m_____ B-r ş-y s-y-e-e-i-i- m-y-m- --------------------------- Bir şey söyleyebilir miyim? 0
Ага паркта уктоого болбойт. O-(er-ek ---n) par--a--a---a--(-zin-a-lamı--a). O (_____ i____ p_____ y______ (____ a__________ O (-r-e- i-i-) p-r-t- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. ----------------------------------------------- O (erkek için) parkta yatamaz (izin anlamında). 0
Ага автоунаада уктоого болбойт. O----kek-için)-otom-----e y---maz--i----anl--ında-. O (_____ i____ o_________ y______ (____ a__________ O (-r-e- i-i-) o-o-o-i-d- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. --------------------------------------------------- O (erkek için) otomobilde yatamaz (izin anlamında). 0
Ага вокзалда уктоого болбойт. O-(-r-e- -çin- t-en-i---syo----a yata-a--(-zin an-amı--a). O (_____ i____ t___ i___________ y______ (____ a__________ O (-r-e- i-i-) t-e- i-t-s-o-u-d- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. ---------------------------------------------------------- O (erkek için) tren istasyonunda yatamaz (izin anlamında). 0
Биз орундуктардан орун алсак болобу? Ot-rab-l-r-mi---? O_________ m_____ O-u-a-i-i- m-y-z- ----------------- Oturabilir miyiz? 0
Меню алсак болобу? Men- ---tı-- a-ab--ir miyiz? M___ k______ a_______ m_____ M-n- k-r-ı-ı a-a-i-i- m-y-z- ---------------------------- Menü kartını alabilir miyiz? 0
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы? A-r--ay-ı-ö--y--il-- -i-i-? A___ a___ ö_________ m_____ A-r- a-r- ö-e-e-i-i- m-y-z- --------------------------- Ayrı ayrı ödeyebilir miyiz? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -