መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ንዕሽቶይ ዝርርብ 3   »   sv Småprat 3

22 [ዕስራንክልተን]

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

22 [tjugotvå]

Småprat 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሽወደንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ትትክኹ ዲኹም? R--er ni? R____ n__ R-k-r n-? --------- Röker ni? 0
ቀደም እወ። Fö-ut ja. F____ j__ F-r-t j-. --------- Förut ja. 0
ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ። Me--n--röker---- in-e-l-ngr-. M__ n_ r____ j__ i___ l______ M-n n- r-k-r j-g i-t- l-n-r-. ----------------------------- Men nu röker jag inte längre. 0
ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ? Stör-d-t er -- j-g rö-e-? S___ d__ e_ o_ j__ r_____ S-ö- d-t e- o- j-g r-k-r- ------------------------- Stör det er om jag röker? 0
ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን። Ne-, i--e-a-ls. N___ i___ a____ N-j- i-t- a-l-. --------------- Nej, inte alls. 0
እዚ ኣይርብሸንን እዩ። D-t -t---mig ----. D__ s___ m__ i____ D-t s-ö- m-g i-t-. ------------------ Det stör mig inte. 0
ገለ ትሰትዩ ? V--l -i--a-nå--t -tt -ric-a? V___ n_ h_ n____ a__ d______ V-l- n- h- n-g-t a-t d-i-k-? ---------------------------- Vill ni ha något att dricka? 0
ሓደ ኮኛክ? E---onj--? E_ k______ E- k-n-a-? ---------- En konjak? 0
ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ። Ne-,-h--l-e--- öl. N___ h_____ e_ ö__ N-j- h-l-r- e- ö-. ------------------ Nej, hellre en öl. 0
ብዙሕ ትገሹ ዲኹም? Är----m-ck-t ute och r-ser? Ä_ n_ m_____ u__ o__ r_____ Ä- n- m-c-e- u-e o-h r-s-r- --------------------------- Är ni mycket ute och reser? 0
እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ። Ja,---r-d-t --s-a är---t-affär-r-so-. J__ f__ d__ m____ ä_ d__ a___________ J-, f-r d-t m-s-a ä- d-t a-f-r-r-s-r- ------------------------------------- Ja, för det mesta är det affärsresor. 0
ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ። M-n--u -- -- -å-seme-t-r h--. M__ n_ ä_ v_ p_ s_______ h___ M-n n- ä- v- p- s-m-s-e- h-r- ----------------------------- Men nu är vi på semester här. 0
እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ! V-lk-- h---a! V_____ h_____ V-l-e- h-t-a- ------------- Vilken hetta! 0
እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ። J-,-ida---- -e- -e-kli-en hett. J__ i___ ä_ d__ v________ h____ J-, i-a- ä- d-t v-r-l-g-n h-t-. ------------------------------- Ja, idag är det verkligen hett. 0
ናብ ባልኮን ንኺድ። V- g---u- p- b-l-on-e-. V_ g__ u_ p_ b_________ V- g-r u- p- b-l-o-g-n- ----------------------- Vi går ut på balkongen. 0
ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ። I--rgo- -r -e--fest--är. I______ ä_ d__ f___ h___ I-o-g-n ä- d-t f-s- h-r- ------------------------ Imorgon är det fest här. 0
ትመጹ ዲኹም? Ko-me- n--o-k-å? K_____ n_ o_____ K-m-e- n- o-k-å- ---------------- Kommer ni också? 0
እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና። Ja, v- ---o---å---b----a. J__ v_ ä_ o____ i________ J-, v- ä- o-k-å i-b-u-n-. ------------------------- Ja, vi är också inbjudna. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -