መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምፍታው   »   sv vilja ha något

70 [ሰብዓ]

ገለ ምፍታው

ገለ ምፍታው

70 [sjuttio]

vilja ha något

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሽወደንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም? V--l -- r--a? V___ n_ r____ V-l- n- r-k-? ------------- Vill ni röka? 0
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም? V--l----d-ns-? V___ n_ d_____ V-l- n- d-n-a- -------------- Vill ni dansa? 0
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም? V-ll -- g--u---c- -å? V___ n_ g_ u_ o__ g__ V-l- n- g- u- o-h g-? --------------------- Vill ni gå ut och gå? 0
ኣነ ክትክኽ ደልየ። J-g skul-e -il-a rö--. J__ s_____ v____ r____ J-g s-u-l- v-l-a r-k-. ---------------------- Jag skulle vilja röka. 0
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ? V--- d--ha---------e-t? V___ d_ h_ e_ c________ V-l- d- h- e- c-g-r-t-? ----------------------- Vill du ha en cigarett? 0
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ። H-n v--- h- --d. H__ v___ h_ e___ H-n v-l- h- e-d- ---------------- Han vill ha eld. 0
ገለ ክሰቲ ደልየ። J-g -ku--- ----- ha ----- -t-------a. J__ s_____ v____ h_ n____ a__ d______ J-g s-u-l- v-l-a h- n-g-t a-t d-i-k-. ------------------------------------- Jag skulle vilja ha något att dricka. 0
ገለ ክበልዕ ደልየ። J-g -k-ll----lja ä---något. J__ s_____ v____ ä__ n_____ J-g s-u-l- v-l-a ä-a n-g-t- --------------------------- Jag skulle vilja äta något. 0
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ። J-- s---l---i--a--ila---- l-t-. J__ s_____ v____ v___ m__ l____ J-g s-u-l- v-l-a v-l- m-g l-t-. ------------------------------- Jag skulle vilja vila mig lite. 0
ገለ ክሓተኩም ደልየ። Jag sk-lle ------f-å-- ----ågot. J__ s_____ v____ f____ e_ n_____ J-g s-u-l- v-l-a f-å-a e- n-g-t- -------------------------------- Jag skulle vilja fråga er något. 0
ገለ ክልምነኩም ደልየ። Jag ---l-e--i-ja--- -r--m-n--o-. J__ s_____ v____ b_ e_ o_ n_____ J-g s-u-l- v-l-a b- e- o- n-g-t- -------------------------------- Jag skulle vilja be er om något. 0
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ። Ja- s--ll- -i-j---jud--in e--p-----o-. J__ s_____ v____ b____ i_ e_ p_ n_____ J-g s-u-l- v-l-a b-u-a i- e- p- n-g-t- -------------------------------------- Jag skulle vilja bjuda in er på något. 0
እንታይ ትደልዩ? V-d-v--l n----? V__ v___ n_ h__ V-d v-l- n- h-? --------------- Vad vill ni ha? 0
ቡን ደሊኹም ኢኹም ? V-ll------ e- -----? V___ n_ h_ e_ k_____ V-l- n- h- e- k-f-e- -------------------- Vill ni ha en kaffe? 0
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ? Eller--kulle----h-l-r--vi--a--- e---e? E____ s_____ n_ h_____ v____ h_ e_ t__ E-l-r s-u-l- n- h-l-r- v-l-a h- e- t-? -------------------------------------- Eller skulle ni hellre vilja ha en te? 0
ንገዛ ክንከይድ ደሊና። V----ul---vi--a---a ---. V_ s_____ v____ å__ h___ V- s-u-l- v-l-a å-a h-m- ------------------------ Vi skulle vilja åka hem. 0
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ? V--l-n- ---en--a-i? V___ n_ h_ e_ t____ V-l- n- h- e- t-x-? ------------------- Vill ni ha en taxi? 0
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም። De---l--ri--a. D_ v___ r_____ D- v-l- r-n-a- -------------- De vill ringa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -