መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ጉድለት መኪና   »   sv Motorstopp

39 [ሳላሳንትሽዓተን]

ጉድለት መኪና

ጉድለት መኪና

39 [trettionio]

Motorstopp

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሽወደንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? Va--är----m-s-- -en--n--ation? V__ ä_ n_______ b_____________ V-r ä- n-r-a-t- b-n-i-s-a-i-n- ------------------------------ Var är närmaste bensinstation? 0
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። J-- -ar f-tt----k-e---g. J__ h__ f___ p__________ J-g h-r f-t- p-n-t-r-n-. ------------------------ Jag har fått punktering. 0
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? K---ni----a däck? K__ n_ b___ d____ K-n n- b-t- d-c-? ----------------- Kan ni byta däck? 0
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። J-g -eh-v-r--tt p-- l-t-r-di--el. J__ b______ e__ p__ l____ d______ J-g b-h-v-r e-t p-r l-t-r d-e-e-. --------------------------------- Jag behöver ett par liter diesel. 0
በንዚን የብለይን። Ja---ar-sl---på b-n--n. J__ h__ s___ p_ b______ J-g h-r s-u- p- b-n-i-. ----------------------- Jag har slut på bensin. 0
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? Har-ni -n-res--v---k? H__ n_ e_ r__________ H-r n- e- r-s-r-d-n-? --------------------- Har ni en reservdunk? 0
ናበይ ክድውል እኽእል? Va- kan--ag---n--? V__ k__ j__ r_____ V-r k-n j-g r-n-a- ------------------ Var kan jag ringa? 0
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። J---be-ö-er-e- ---g-in-----. J__ b______ e_ b____________ J-g b-h-v-r e- b-r-n-n-s-i-. ---------------------------- Jag behöver en bärgningsbil. 0
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። J-g l--ar-e-te- -n v-r-stad. J__ l____ e____ e_ v________ J-g l-t-r e-t-r e- v-r-s-a-. ---------------------------- Jag letar efter en verkstad. 0
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። D----ar----- e---l--k-. D__ h__ h___ e_ o______ D-t h-r h-n- e- o-y-k-. ----------------------- Det har hänt en olycka. 0
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? Var ä- -ärma--e t-l-f-n? V__ ä_ n_______ t_______ V-r ä- n-r-a-t- t-l-f-n- ------------------------ Var är närmaste telefon? 0
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? Ha- ni ---m----------? H__ n_ e_ m____ p_ e__ H-r n- e- m-b-l p- e-? ---------------------- Har ni en mobil på er? 0
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። Vi -eh-ver h-älp. V_ b______ h_____ V- b-h-v-r h-ä-p- ----------------- Vi behöver hjälp. 0
ሓኪም ጸውዑ! Ri---e-ter--- -ä-are! R___ e____ e_ l______ R-n- e-t-r e- l-k-r-! --------------------- Ring efter en läkare! 0
ፖሊስ ጸውዑ! Rin--på--o--s--! R___ p_ p_______ R-n- p- p-l-s-n- ---------------- Ring på polisen! 0
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! E---p-----,-t-ck. E__ p______ t____ E-a p-p-e-, t-c-. ----------------- Era papper, tack. 0
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። Er- kör--rt- t---. E__ k_______ t____ E-t k-r-o-t- t-c-. ------------------ Ert körkort, tack. 0
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። K-n -ag--å -e-e-t re--s-------sbe--s--t---. K__ j__ f_ s_ e__ r__________________ t____ K-n j-g f- s- e-t r-g-s-r-r-n-s-e-i-, t-c-. ------------------------------------------- Kan jag få se ert registreringsbevis, tack. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -