መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ጉድለት መኪና   »   sr Квар на ауту

39 [ሳላሳንትሽዓተን]

ጉድለት መኪና

ጉድለት መኪና

39 [тридесет и девет]

39 [trideset i devet]

Квар на ауту

Kvar na autu

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሰርብያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? Где--е--ле--ћа бензи-ск- п-мпа? Г__ ј_ с______ б________ п_____ Г-е ј- с-е-е-а б-н-и-с-а п-м-а- ------------------------------- Где је следећа бензинска пумпа? 0
K-a- ----utu K___ n_ a___ K-a- n- a-t- ------------ Kvar na autu
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። Г-ма-ми -----обуши--. Г___ м_ с_ п_________ Г-м- м- с- п-о-у-и-а- --------------------- Гума ми се пробушила. 0
K--r na au-u K___ n_ a___ K-a- n- a-t- ------------ Kvar na autu
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? М-ж-те-л- ----н-т--т-ч--? М_____ л_ з_______ т_____ М-ж-т- л- з-м-н-т- т-ч-к- ------------------------- Можете ли заменити точак? 0
Gde--e-sl-----a --n-i------ump-? G__ j_ s______ b________ p_____ G-e j- s-e-e-́- b-n-i-s-a p-m-a- -------------------------------- Gde je sledeća benzinska pumpa?
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። Тре-а--пар-ли---а--изела. Т_____ п__ л_____ д______ Т-е-а- п-р л-т-р- д-з-л-. ------------------------- Требам пар литара дизела. 0
G---je s-e-e--a be--in-ka------? G__ j_ s______ b________ p_____ G-e j- s-e-e-́- b-n-i-s-a p-m-a- -------------------------------- Gde je sledeća benzinska pumpa?
በንዚን የብለይን። Н-м-- -ише-б--зин-. Н____ в___ б_______ Н-м-м в-ш- б-н-и-а- ------------------- Немам више бензина. 0
G-e je----d--́- ---z-nska -um--? G__ j_ s______ b________ p_____ G-e j- s-e-e-́- b-n-i-s-a p-m-a- -------------------------------- Gde je sledeća benzinska pumpa?
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? Им----ли----ерв-- ---и----? И____ л_ р_______ к________ И-а-е л- р-з-р-н- к-н-с-e-? --------------------------- Имате ли резервни канистeр? 0
Gu-- m---- pr--uš-la. G___ m_ s_ p_________ G-m- m- s- p-o-u-i-a- --------------------- Guma mi se probušila.
ናበይ ክድውል እኽእል? Гд---ог---- те-е-о---ам? Г__ м___ д_ т___________ Г-е м-г- д- т-л-ф-н-р-м- ------------------------ Где могу да телефонирам? 0
Gum---i-s- -r-b---la. G___ m_ s_ p_________ G-m- m- s- p-o-u-i-a- --------------------- Guma mi se probušila.
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። Т-еба--ш-е- -луж-у. Т_____ ш___ с______ Т-е-а- ш-е- с-у-б-. ------------------- Требам шлеп службу. 0
G-ma m--s- --o-u-i-a. G___ m_ s_ p_________ G-m- m- s- p-o-u-i-a- --------------------- Guma mi se probušila.
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። Т-аж-- --диони-у. Т_____ р_________ Т-а-и- р-д-о-и-у- ----------------- Тражим радионицу. 0
Mož-te -- ----ni-i-t---k? M_____ l_ z_______ t_____ M-ž-t- l- z-m-n-t- t-č-k- ------------------------- Možete li zameniti točak?
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። Деси-а--е ---г-д-. Д_____ с_ н_______ Д-с-л- с- н-з-о-а- ------------------ Десила се незгода. 0
Mož-t--li----en--i--o-a-? M_____ l_ z_______ t_____ M-ž-t- l- z-m-n-t- t-č-k- ------------------------- Možete li zameniti točak?
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? Г----- н-----ж- телеф--? Г__ ј_ н_______ т_______ Г-е ј- н-ј-л-ж- т-л-ф-н- ------------------------ Где је најближи телефон? 0
M---te -i-z-m----- -oč--? M_____ l_ z_______ t_____ M-ž-t- l- z-m-n-t- t-č-k- ------------------------- Možete li zameniti točak?
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? Им--е ли--- -об-м--о--л-и те-еф-н? И____ л_ с_ с____ м______ т_______ И-а-е л- с- с-б-м м-б-л-и т-л-ф-н- ---------------------------------- Имате ли са собом мобилни телефон? 0
T-e--m -a- l--a-- di--l-. T_____ p__ l_____ d______ T-e-a- p-r l-t-r- d-z-l-. ------------------------- Trebam par litara dizela.
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። М- треб--о п---ћ. М_ т______ п_____ М- т-е-а-о п-м-ћ- ----------------- Ми требамо помоћ. 0
T--bam pa--lit-ra-d---l-. T_____ p__ l_____ d______ T-e-a- p-r l-t-r- d-z-l-. ------------------------- Trebam par litara dizela.
ሓኪም ጸውዑ! П--о-ите док----! П_______ д_______ П-з-в-т- д-к-о-а- ----------------- Позовите доктора! 0
T----- par---tar--dize-a. T_____ p__ l_____ d______ T-e-a- p-r l-t-r- d-z-l-. ------------------------- Trebam par litara dizela.
ፖሊስ ጸውዑ! По--ви-- -о-и----! П_______ п________ П-з-в-т- п-л-ц-ј-! ------------------ Позовите полицију! 0
N--am--i-e --n-i-a. N____ v___ b_______ N-m-m v-š- b-n-i-a- ------------------- Nemam više benzina.
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! В-ш--д----ент-,-м-лим. В___ д_________ м_____ В-ш- д-к-м-н-е- м-л-м- ---------------------- Ваше документе, молим. 0
Ne-am viš--b-n-i-a. N____ v___ b_______ N-m-m v-š- b-n-i-a- ------------------- Nemam više benzina.
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። В--у-во--ч-у дозв-лу,-мол--. В___ в______ д_______ м_____ В-ш- в-з-ч-у д-з-о-у- м-л-м- ---------------------------- Вашу возачку дозволу, молим. 0
Ne-am --š- benz-n-. N____ v___ b_______ N-m-m v-š- b-n-i-a- ------------------- Nemam više benzina.
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። Ва-у ---б-аћа-н--д-зв---- ----м. В___ с__________ д_______ м_____ В-ш- с-о-р-ћ-ј-у д-з-о-у- м-л-м- -------------------------------- Вашу саобраћајну дозволу, молим. 0
I--t---i ---er------ni--er? I____ l_ r_______ k________ I-a-e l- r-z-r-n- k-n-s-e-? --------------------------- Imate li rezervni kanister?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -