መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምድላው/ምግዛእ   »   sr Обављање потрепштина

51 [ሓምሳንሓደን]

ምድላው/ምግዛእ

ምድላው/ምግዛእ

51 [педесет и један]

51 [pedeset i jedan]

Обављање потрепштина

Obavljanje potrepština

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሰርብያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። Х-ћу --би-----ек-. Х___ у б__________ Х-ћ- у б-б-и-т-к-. ------------------ Хоћу у библиотеку. 0
O--v--a--e pot---št-na O_________ p__________ O-a-l-a-j- p-t-e-š-i-a ---------------------- Obavljanje potrepština
ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። Х-ћ- у књ-жа--. Х___ у к_______ Х-ћ- у к-и-а-у- --------------- Хоћу у књижару. 0
O--vlj-nj- ---re--tina O_________ p__________ O-a-l-a-j- p-t-e-š-i-a ---------------------- Obavljanje potrepština
ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ። Х--- до--р-фик-. Х___ д_ т_______ Х-ћ- д- т-а-и-е- ---------------- Хоћу до трафике. 0
H--́u------l--t---. H___ u b__________ H-c-u u b-b-i-t-k-. ------------------- Hoću u biblioteku.
ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ። Ја-х-ћу д- -зн-ј--м -њ-г-. Ј_ х___ д_ и_______ к_____ Ј- х-ћ- д- и-н-ј-и- к-и-у- -------------------------- Ја хоћу да изнајмим књигу. 0
H-ć----bib--otek-. H___ u b__________ H-c-u u b-b-i-t-k-. ------------------- Hoću u biblioteku.
ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ። Ја-х-ћу--а ку--м књ-г-. Ј_ х___ д_ к____ к_____ Ј- х-ћ- д- к-п-м к-и-у- ----------------------- Ја хоћу да купим књигу. 0
H-c---u-b-b--otek-. H___ u b__________ H-c-u u b-b-i-t-k-. ------------------- Hoću u biblioteku.
ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ። Ја хоћу-да к---- н-в--е. Ј_ х___ д_ к____ н______ Ј- х-ћ- д- к-п-м н-в-н-. ------------------------ Ја хоћу да купим новине. 0
H-ću----nj-ž--u. H___ u k________ H-c-u u k-j-ž-r-. ----------------- Hoću u knjižaru.
ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። Ја---ћу-- биб-иот--- -а -з--ј------игу. Ј_ х___ у б_________ д_ и_______ к_____ Ј- х-ћ- у б-б-и-т-к- д- и-н-ј-и- к-и-у- --------------------------------------- Ја хоћу у библиотеку да изнајмим књигу. 0
H-c---u----iž-r-. H___ u k________ H-c-u u k-j-ž-r-. ----------------- Hoću u knjižaru.
ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። Ј- -о-у-- -њ--а---д-----и--к---у. Ј_ х___ у к______ д_ к____ к_____ Ј- х-ћ- у к-и-а-у д- к-п-м к-и-у- --------------------------------- Ја хоћу у књижару да купим књигу. 0
H--́u-u--njiž-ru. H___ u k________ H-c-u u k-j-ž-r-. ----------------- Hoću u knjižaru.
ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ። Ја хоћ- до -ра--к- д----пи- -ов---. Ј_ х___ д_ т______ д_ к____ н______ Ј- х-ћ- д- т-а-и-е д- к-п-м н-в-н-. ----------------------------------- Ја хоћу до трафике да купим новине. 0
Hoću do --a--ke. H___ d_ t_______ H-c-u d- t-a-i-e- ----------------- Hoću do trafike.
ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ። Ја хоћу -о----и-ар-. Ј_ х___ д_ о________ Ј- х-ћ- д- о-т-ч-р-. -------------------- Ја хоћу до оптичара. 0
Ho-----o-t-a-ike. H___ d_ t_______ H-c-u d- t-a-i-e- ----------------- Hoću do trafike.
ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ። Ј- --ћ----------м--к--а. Ј_ х___ д_ с____________ Ј- х-ћ- д- с-п-р-а-к-т-. ------------------------ Ја хоћу до супермаркета. 0
H--́- ---t--fi-e. H___ d_ t_______ H-c-u d- t-a-i-e- ----------------- Hoću do trafike.
ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ። Ја-х--- -о----ар-. Ј_ х___ д_ п______ Ј- х-ћ- д- п-к-р-. ------------------ Ја хоћу до пекара. 0
J-----́u da iz--j--- kn--g-. J_ h___ d_ i_______ k______ J- h-c-u d- i-n-j-i- k-j-g-. ---------------------------- Ja hoću da iznajmim knjigu.
ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ። Ј- х-ћу -а -у-и-------ле. Ј_ х___ д_ к____ н_______ Ј- х-ћ- д- к-п-м н-о-а-е- ------------------------- Ја хоћу да купим наочале. 0
J--ho-́-----izn--m-- k-----. J_ h___ d_ i_______ k______ J- h-c-u d- i-n-j-i- k-j-g-. ---------------------------- Ja hoću da iznajmim knjigu.
ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ። Ј- -оћу д- ---им воћ- и -ов--е. Ј_ х___ д_ к____ в___ и п______ Ј- х-ћ- д- к-п-м в-ћ- и п-в-ћ-. ------------------------------- Ја хоћу да купим воће и поврће. 0
J--h---- d- i-----im--n--g-. J_ h___ d_ i_______ k______ J- h-c-u d- i-n-j-i- k-j-g-. ---------------------------- Ja hoću da iznajmim knjigu.
ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ። Ј- х-ћ--да---п-м--ем-ч-е и хле-. Ј_ х___ д_ к____ з______ и х____ Ј- х-ћ- д- к-п-м з-м-ч-е и х-е-. -------------------------------- Ја хоћу да купим земичке и хлеб. 0
J--hoć- -a-k-p----n--g-. J_ h___ d_ k____ k______ J- h-c-u d- k-p-m k-j-g-. ------------------------- Ja hoću da kupim knjigu.
ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ። Ј--х-ћ- до--п----р--д---упим --о-а-е. Ј_ х___ д_ о_______ д_ к____ н_______ Ј- х-ћ- д- о-т-ч-р- д- к-п-м н-о-а-е- ------------------------------------- Ја хоћу до оптичара да купим наочале. 0
Ja--o-́u--a-kupim knj---. J_ h___ d_ k____ k______ J- h-c-u d- k-p-m k-j-g-. ------------------------- Ja hoću da kupim knjigu.
ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ። Ј-----у-до-с-пер--рк-----а куп-м в-ће-- -овр-е. Ј_ х___ д_ с___________ д_ к____ в___ и п______ Ј- х-ћ- д- с-п-р-а-к-т- д- к-п-м в-ћ- и п-в-ћ-. ----------------------------------------------- Ја хоћу до супермаркета да купим воће и поврће. 0
Ja hoć------upim --j-gu. J_ h___ d_ k____ k______ J- h-c-u d- k-p-m k-j-g-. ------------------------- Ja hoću da kupim knjigu.
ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ። Ј- хоћ--до ---ар---а---п-м з-м-ч---и ---б. Ј_ х___ д_ п_____ д_ к____ з______ и х____ Ј- х-ћ- д- п-к-р- д- к-п-м з-м-ч-е и х-е-. ------------------------------------------ Ја хоћу до пекарa да купим земичке и хлеб. 0
Ja h-c-- -a-kup-- --v---. J_ h___ d_ k____ n______ J- h-c-u d- k-p-m n-v-n-. ------------------------- Ja hoću da kupim novine.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -