መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ጉድለት መኪና   »   nl Autopech

39 [ሳላሳንትሽዓተን]

ጉድለት መኪና

ጉድለት መኪና

39 [negenendertig]

Autopech

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሆላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? Waar-i- --- vo-g-nde--a--s-a-i--? W___ i_ h__ v_______ t___________ W-a- i- h-t v-l-e-d- t-n-s-a-i-n- --------------------------------- Waar is het volgende tankstation? 0
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። Ik he--een-l-k-e-ban-. I_ h__ e__ l____ b____ I- h-b e-n l-k-e b-n-. ---------------------- Ik heb een lekke band. 0
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? K--t - -e--wi-- -e----selen? K___ u h__ w___ v___________ K-n- u h-t w-e- v-r-i-s-l-n- ---------------------------- Kunt u het wiel verwisselen? 0
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። Ik-h---ee- --a--l-t-- -iese------g. I_ h__ e__ p___ l____ d_____ n_____ I- h-b e-n p-a- l-t-r d-e-e- n-d-g- ----------------------------------- Ik heb een paar liter diesel nodig. 0
በንዚን የብለይን። I- heb g-en ---zi-e -eer. I_ h__ g___ b______ m____ I- h-b g-e- b-n-i-e m-e-. ------------------------- Ik heb geen benzine meer. 0
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? H---t-u -----er-----? H____ u e__ j________ H-e-t u e-n j-r-y-a-? --------------------- Heeft u een jerrycan? 0
ናበይ ክድውል እኽእል? W-a--k-n-i- t--e-o-er--? W___ k__ i_ t___________ W-a- k-n i- t-l-f-n-r-n- ------------------------ Waar kan ik telefoneren? 0
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። Ik-h-b---n --kel--enst---d-g. I_ h__ e__ t__________ n_____ I- h-b e-n t-k-l-i-n-t n-d-g- ----------------------------- Ik heb een takeldienst nodig. 0
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። Ik-zoek--en ---a-e. I_ z___ e__ g______ I- z-e- e-n g-r-g-. ------------------- Ik zoek een garage. 0
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። Er i--ee------lu- ge--urd. E_ i_ e__ o______ g_______ E- i- e-n o-g-l-k g-b-u-d- -------------------------- Er is een ongeluk gebeurd. 0
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? W--r -s -e---chtbij-ijnde -e-ef-on? W___ i_ d_ d_____________ t________ W-a- i- d- d-c-t-i-z-j-d- t-l-f-o-? ----------------------------------- Waar is de dichtbijzijnde telefoon? 0
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? H--f--u---n---l--o------ -? H____ u e__ t_______ b__ u_ H-e-t u e-n t-l-f-o- b-j u- --------------------------- Heeft u een telefoon bij u? 0
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። W-j-h--b-n-hu-p-----g. W__ h_____ h___ n_____ W-j h-b-e- h-l- n-d-g- ---------------------- Wij hebben hulp nodig. 0
ሓኪም ጸውዑ! Be- ee--do--e-! B__ e__ d______ B-l e-n d-k-e-! --------------- Bel een dokter! 0
ፖሊስ ጸውዑ! B-l d----l---e! B__ d_ p_______ B-l d- p-l-t-e- --------------- Bel de politie! 0
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! Uw -----ren,---stu-l-e--. U_ p________ a___________ U- p-p-e-e-, a-s-u-l-e-t- ------------------------- Uw papieren, alstublieft. 0
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። Uw---jbe-ij---a--tu-l-e--. U_ r_________ a___________ U- r-j-e-i-s- a-s-u-l-e-t- -------------------------- Uw rijbewijs, alstublieft. 0
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። Uw-ke--ek--b--i--- -l-t---i--t. U_ k______________ a___________ U- k-n-e-e-b-w-j-, a-s-u-l-e-t- ------------------------------- Uw kentekenbewijs, alstublieft. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -