መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ዱኳውንቲ   »   nl Winkels

53 [ሓምሳንሰለስተን]

ዱኳውንቲ

ዱኳውንቲ

53 [drieënvijftig]

Winkels

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሆላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና። Wij-z--k---e-- --o-twin--l. W__ z_____ e__ s___________ W-j z-e-e- e-n s-o-t-i-k-l- --------------------------- Wij zoeken een sportwinkel. 0
እንዳ ስጋ ንድሊ ኣሎና። W-j--oe--n--en----gerij. W__ z_____ e__ s________ W-j z-e-e- e-n s-a-e-i-. ------------------------ Wij zoeken een slagerij. 0
ቤት-መድሃኒት ፋርማሲ ንደሊ ኣሎና። W-j --eke- e-- ap-the--. W__ z_____ e__ a________ W-j z-e-e- e-n a-o-h-e-. ------------------------ Wij zoeken een apotheek. 0
ሓደ ኩዑሶ ክንገዝእ ንደሊ ኣሎና ። W-j--i------a---ij- --- -o----l --p-n. W__ w_____ n_______ e__ v______ k_____ W-j w-l-e- n-m-l-j- e-n v-e-b-l k-p-n- -------------------------------------- Wij willen namelijk een voetbal kopen. 0
ስላሚ(ዓይነት ስጋ) ክንገዝእ ደሊና እኮ። Wi---i-le- n----ij---a---i--o-en. W__ w_____ n_______ s_____ k_____ W-j w-l-e- n-m-l-j- s-l-m- k-p-n- --------------------------------- Wij willen namelijk salami kopen. 0
መድሃኒታት ክንገዝእ ደሊና እኮ። Wij--i-l----a---i---m-di-ij-e--ko---. W__ w_____ n_______ m_________ k_____ W-j w-l-e- n-m-l-j- m-d-c-j-e- k-p-n- ------------------------------------- Wij willen namelijk medicijnen kopen. 0
ሓደ ኩዑሶ ንክንገዝእ ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና ። Wi---oe-e----n-----tw-n-e--o- ----vo--b-- -e--o-en. W__ z_____ e__ s__________ o_ e__ v______ t_ k_____ W-j z-e-e- e-n s-o-t-i-k-l o- e-n v-e-b-l t- k-p-n- --------------------------------------------------- Wij zoeken een sportwinkel om een voetbal te kopen. 0
ሳላሚ መታን ንክንገዝእ እንዳ ስጋ ንደሊ ኣሎና፣ ። W-j zoe-----e- s-a---ij ----a-ami -e---pe-. W__ z_____ e__ s_______ o_ s_____ t_ k_____ W-j z-e-e- e-n s-a-e-i- o- s-l-m- t- k-p-n- ------------------------------------------- Wij zoeken een slagerij om salami te kopen. 0
መድሃኒታት መታን ንክንገዝእ ቤት-መድሃኒት ንደሊ ኣሎና፣ ። Wij--oe-en e-n----th--- -m ----cij-en t--k--en. W__ z_____ e__ a_______ o_ m_________ t_ k_____ W-j z-e-e- e-n a-o-h-e- o- m-d-c-j-e- t- k-p-n- ----------------------------------------------- Wij zoeken een apotheek om medicijnen te kopen. 0
እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ። Ik-z-ek--e---u--l--r. I_ z___ e__ j________ I- z-e- e-n j-w-l-e-. --------------------- Ik zoek een juwelier. 0
ዱኳን ፎቶ እደሊ ኣሎኹ። I- -oe--een -ot-w--k-l. I_ z___ e__ f__________ I- z-e- e-n f-t-w-n-e-. ----------------------- Ik zoek een fotowinkel. 0
እንዳ-ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ። Ik -oek ee-----ketb--k-r-j. I_ z___ e__ b______________ I- z-e- e-n b-n-e-b-k-e-i-. --------------------------- Ik zoek een banketbakkerij. 0
ቀለቤት ንኽገዝእ መዲበ ኣሎኹ። I- ben-n---lij--van p--n e-n ring-----ope-. I_ b__ n_______ v__ p___ e__ r___ t_ k_____ I- b-n n-m-l-j- v-n p-a- e-n r-n- t- k-p-n- ------------------------------------------- Ik ben namelijk van plan een ring te kopen. 0
ፊልም ኝክገዝእ መዲበ ኣሎኹ። Ik ben-namelijk v-n--la- een--ilm--e -e-ko---. I_ b__ n_______ v__ p___ e__ f______ t_ k_____ I- b-n n-m-l-j- v-n p-a- e-n f-l-p-e t- k-p-n- ---------------------------------------------- Ik ben namelijk van plan een filmpje te kopen. 0
ቶርታ ንክገዝእ መዲበ ኣሎኹ። Ik b-n n-m-li---van---a- een --a---te--o---. I_ b__ n_______ v__ p___ e__ t____ t_ k_____ I- b-n n-m-l-j- v-n p-a- e-n t-a-t t- k-p-n- -------------------------------------------- Ik ben namelijk van plan een taart te kopen. 0
ቀለቤት መታን ክገዝእሓደ እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ፣ ። Ik-zoe- ee- --we-ie---m-ee- ring ---ko--n. I_ z___ e__ j_______ o_ e__ r___ t_ k_____ I- z-e- e-n j-w-l-e- o- e-n r-n- t- k-p-n- ------------------------------------------ Ik zoek een juwelier om een ring te kopen. 0
ፊልም መታን ክገዝእሓደ እንዳ ፎቶ እደሊ ኣሎኹ፣ ። I--zo-k --n -o-----k-l o- e-- -i-m-je t--k---n. I_ z___ e__ f_________ o_ e__ f______ t_ k_____ I- z-e- e-n f-t-w-n-e- o- e-n f-l-p-e t- k-p-n- ----------------------------------------------- Ik zoek een fotowinkel om een filmpje te kopen. 0
ቶርታ መታን ክገዝእ ሓደ እንዳ ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ፣ Ik z--k-een-ba-ke--ak-e-i---m ----taar--te -o-en. I_ z___ e__ b_____________ o_ e__ t____ t_ k_____ I- z-e- e-n b-n-e-b-k-e-i- o- e-n t-a-t t- k-p-n- ------------------------------------------------- Ik zoek een banketbakkerij om een taart te kopen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -