መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት - ሕሉፍ 1   »   nl Vragen – Verleden tijd 1

85 [ሰማንያንሓሙሽተን]

ሕቶታት - ሕሉፍ 1

ሕቶታት - ሕሉፍ 1

85 [vijfentachtig]

Vragen – Verleden tijd 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሆላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ክንደይ ኢኹም ሰቲኹም? Ho-v-e----e-t - ge-r-n--n? H______ h____ u g_________ H-e-e-l h-e-t u g-d-o-k-n- -------------------------- Hoeveel heeft u gedronken? 0
ክንደይ ኢኹም ሰሪሕኩም? Hoe la-g-h--f--- ge----t? H__ l___ h____ u g_______ H-e l-n- h-e-t u g-w-r-t- ------------------------- Hoe lang heeft u gewerkt? 0
ክንደይ ኢኹም ጽሒፍኩም? H-ev-e--h---t-u gesc---v--? H______ h____ u g__________ H-e-e-l h-e-t u g-s-h-e-e-? --------------------------- Hoeveel heeft u geschreven? 0
ከመይ ኢኹም ደቂስኩም? Ho- he-ft u gesl-pe-? H__ h____ u g________ H-e h-e-t u g-s-a-e-? --------------------- Hoe heeft u geslapen? 0
ከመይ ጌርኩም ነቲ መርመራ ሓሊፍኩሞ? Ho------ ---oo--h-- -xa-e- --s-a--d? H__ b___ u v___ h__ e_____ g________ H-e b-n- u v-o- h-t e-a-e- g-s-a-g-? ------------------------------------ Hoe bent u voor het examen geslaagd? 0
ከመይ ጌርኩም ነቲ መገዲ ረኺብኩሞ? Ho---eef- u d- we--g-v-n---? H__ h____ u d_ w__ g________ H-e h-e-t u d- w-g g-v-n-e-? ---------------------------- Hoe heeft u de weg gevonden? 0
ምስ መን ኢኹም ተዛሪብኩም? Met wi--h--f- u-g-s-roken? M__ w__ h____ u g_________ M-t w-e h-e-t u g-s-r-k-n- -------------------------- Met wie heeft u gesproken? 0
ምስ መን ኢኹም ተቋጺርኩም? M-t-----h-eft u-a-g-sprok--? M__ w__ h____ u a___________ M-t w-e h-e-t u a-g-s-r-k-n- ---------------------------- Met wie heeft u afgesproken? 0
ምስ መን ዲኹም ልደት ኣብዒልኩም? M-- w-e --e---u--- -er-aar-ag --vie--? M__ w__ h____ u u_ v_________ g_______ M-t w-e h-e-t u u- v-r-a-r-a- g-v-e-d- -------------------------------------- Met wie heeft u uw verjaardag gevierd? 0
ኣበይ ኢኹም ኔርኩም? W--- ---- u gew-est? W___ b___ u g_______ W-a- b-n- u g-w-e-t- -------------------- Waar bent u geweest? 0
ኣበይ ኢኹም ትቕመጡ ኔርኩም? Wa-- h-e-----gewo-n-? W___ h____ u g_______ W-a- h-e-t u g-w-o-d- --------------------- Waar heeft u gewoond? 0
ኣበይ ኢኹም ትሰርሑ ኔርኩም? W------e-t u-g--e---? W___ h____ u g_______ W-a- h-e-t u g-w-r-t- --------------------- Waar heeft u gewerkt? 0
እንታይ ኢኹም መሪጽኩም፣ ኣማኺርኩም? W-- he--- u-a-n-e-o---? W__ h____ u a__________ W-t h-e-t u a-n-e-o-e-? ----------------------- Wat heeft u aanbevolen? 0
እንታይ ኢኹም ኣንቢብኩም? Wa- hee-t u -e-e---? W__ h____ u g_______ W-t h-e-t u g-g-t-n- -------------------- Wat heeft u gegeten? 0
እንታይ ኢኹም ተሞኪርኩም? W-t he-f- - e-va-e-? W__ h____ u e_______ W-t h-e-t u e-v-r-n- -------------------- Wat heeft u ervaren? 0
ክንደይ ቅልጣፈ ኢኹም ዘዊርኩም? H-e ha-- h--f--- gere-e-? H__ h___ h____ u g_______ H-e h-r- h-e-t u g-r-d-n- ------------------------- Hoe hard heeft u gereden? 0
ክንደይ ስዓት ኢኹም በሪርኩም? H-e -ang-hee-- - ge--og--? H__ l___ h____ u g________ H-e l-n- h-e-t u g-v-o-e-? -------------------------- Hoe lang heeft u gevlogen? 0
ክንደይ ንውሓት ኢኹም ነጢርኩም? H-e---og ---f- u--espr-n-en? H__ h___ h____ u g__________ H-e h-o- h-e-t u g-s-r-n-e-? ---------------------------- Hoe hoog heeft u gesprongen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -