መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት - ሕሉፍ 1   »   he ‫שאלות – עבר 1‬

85 [ሰማንያንሓሙሽተን]

ሕቶታት - ሕሉፍ 1

ሕቶታት - ሕሉፍ 1

‫85 [שמונים וחמש]‬

85 [shmonim w'xamesh]

‫שאלות – עבר 1‬

she'elot – avar 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ እብራይስጢ ተፃወት ቡዙሕ
ክንደይ ኢኹም ሰቲኹም? ‫--ה-שת-ת?‬ ‫___ ש_____ ‫-מ- ש-י-?- ----------- ‫כמה שתית?‬ 0
k--ah-s-----a/s-at--? k____ s______________ k-m-h s-a-i-a-s-a-i-? --------------------- kamah shatita/shatit?
ክንደይ ኢኹም ሰሪሕኩም? ‫--ה עב-ת?‬ ‫___ ע_____ ‫-מ- ע-ד-?- ----------- ‫כמה עבדת?‬ 0
k---h----t----shat--? k____ s______________ k-m-h s-a-i-a-s-a-i-? --------------------- kamah shatita/shatit?
ክንደይ ኢኹም ጽሒፍኩም? ‫-מ- -ת---‬ ‫___ כ_____ ‫-מ- כ-ב-?- ----------- ‫כמה כתבת?‬ 0
k--ah-sha-it-/-h---t? k____ s______________ k-m-h s-a-i-a-s-a-i-? --------------------- kamah shatita/shatit?
ከመይ ኢኹም ደቂስኩም? ‫א-- -שנת?‬ ‫___ י_____ ‫-י- י-נ-?- ----------- ‫איך ישנת?‬ 0
k--a--av--e---a----t? k____ a______________ k-m-h a-a-e-a-a-a-e-? --------------------- kamah avadeta/avadet?
ከመይ ጌርኩም ነቲ መርመራ ሓሊፍኩሞ? ‫א----צ--ת ב-----?‬ ‫___ ה____ ב_______ ‫-י- ה-ל-ת ב-ח-נ-?- ------------------- ‫איך הצלחת בבחינה?‬ 0
k---- a--d-t-/-vade-? k____ a______________ k-m-h a-a-e-a-a-a-e-? --------------------- kamah avadeta/avadet?
ከመይ ጌርኩም ነቲ መገዲ ረኺብኩሞ? ‫א-ך-מ-----ת-הדרך?‬ ‫___ מ___ א_ ה_____ ‫-י- מ-א- א- ה-ר-?- ------------------- ‫איך מצאת את הדרך?‬ 0
ka-ah-ava-et-/-v----? k____ a______________ k-m-h a-a-e-a-a-a-e-? --------------------- kamah avadeta/avadet?
ምስ መን ኢኹም ተዛሪብኩም? ‫---מי -וח-ת?‬ ‫__ מ_ ש______ ‫-ם מ- ש-ח-ת-‬ -------------- ‫עם מי שוחחת?‬ 0
ka-ah-kata-ta-k-t---? k____ k______________ k-m-h k-t-v-a-k-t-v-? --------------------- kamah katavta/katavt?
ምስ መን ኢኹም ተቋጺርኩም? ‫-- מ--קב-- פ-יש--‬ ‫__ מ_ ק___ פ______ ‫-ם מ- ק-ע- פ-י-ה-‬ ------------------- ‫עם מי קבעת פגישה?‬ 0
ka--h-----v-a/------? k____ k______________ k-m-h k-t-v-a-k-t-v-? --------------------- kamah katavta/katavt?
ምስ መን ዲኹም ልደት ኣብዒልኩም? ‫עם--- ---- יו--ה-ל-ת-‬ ‫__ מ_ ח___ י__ ה______ ‫-ם מ- ח-ג- י-ם ה-ל-ת-‬ ----------------------- ‫עם מי חגגת יום הולדת?‬ 0
kam-- k--a----kat---? k____ k______________ k-m-h k-t-v-a-k-t-v-? --------------------- kamah katavta/katavt?
ኣበይ ኢኹም ኔርኩም? ‫היכן הי---‬ ‫____ ה_____ ‫-י-ן ה-י-?- ------------ ‫היכן היית?‬ 0
eykh y-s-a-t-/-as-a-t? e___ y________________ e-k- y-s-a-t-/-a-h-n-? ---------------------- eykh yashanta/yashant?
ኣበይ ኢኹም ትቕመጡ ኔርኩም? ‫-י-- התג--ר--‬ ‫____ ה________ ‫-י-ן ה-ג-ר-ת-‬ --------------- ‫היכן התגוררת?‬ 0
e-k--y-sh-nta-ya----t? e___ y________________ e-k- y-s-a-t-/-a-h-n-? ---------------------- eykh yashanta/yashant?
ኣበይ ኢኹም ትሰርሑ ኔርኩም? ‫-י-ן עבדת-‬ ‫____ ע_____ ‫-י-ן ע-ד-?- ------------ ‫היכן עבדת?‬ 0
e--h y-shan--/y--hant? e___ y________________ e-k- y-s-a-t-/-a-h-n-? ---------------------- eykh yashanta/yashant?
እንታይ ኢኹም መሪጽኩም፣ ኣማኺርኩም? ‫ע--מה--מ--ת?‬ ‫__ מ_ ה______ ‫-ל מ- ה-ל-ת-‬ -------------- ‫על מה המלצת?‬ 0
e-----it--axt-/-it--a---ba-xin--? e___ h_________________ b________ e-k- h-t-l-x-a-h-t-l-x- b-b-i-a-? --------------------------------- eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
እንታይ ኢኹም ኣንቢብኩም? ‫מה---לת-‬ ‫__ א_____ ‫-ה א-ל-?- ---------- ‫מה אכלת?‬ 0
eykh-hi-sl-xt-/----l-x---a-x-n--? e___ h_________________ b________ e-k- h-t-l-x-a-h-t-l-x- b-b-i-a-? --------------------------------- eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
እንታይ ኢኹም ተሞኪርኩም? ‫-ה חו---?‬ ‫__ ח______ ‫-ה ח-ו-ת-‬ ----------- ‫מה חווית?‬ 0
eykh --t---x-a--i-s-ax---a-----h? e___ h_________________ b________ e-k- h-t-l-x-a-h-t-l-x- b-b-i-a-? --------------------------------- eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
ክንደይ ቅልጣፈ ኢኹም ዘዊርኩም? ‫באי-ו --י-ות נס---‬ ‫_____ מ_____ נ_____ ‫-א-ז- מ-י-ו- נ-ע-?- -------------------- ‫באיזו מהירות נסעת?‬ 0
ey-h---ts--ta/-atsa'- -t-h--e----? e___ m_______________ e_ h________ e-k- m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-d-r-k-? ---------------------------------- eykh matsa'ta/matsa't et haderekh?
ክንደይ ስዓት ኢኹም በሪርኩም? ‫כמה זמן ט-ת?‬ ‫___ ז__ ט____ ‫-מ- ז-ן ט-ת-‬ -------------- ‫כמה זמן טסת?‬ 0
im mi---ox-x---s--xa--? i_ m_ s________________ i- m- s-o-a-t-/-s-x-x-? ----------------------- im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
ክንደይ ንውሓት ኢኹም ነጢርኩም? ‫כ-ה ג-ו- -פצ--‬ ‫___ ג___ ק_____ ‫-מ- ג-ו- ק-צ-?- ---------------- ‫כמה גבוה קפצת?‬ 0
i- -i---o------sso--x-? i_ m_ s________________ i- m- s-o-a-t-/-s-x-x-? ----------------------- im mi ssoxaxta/ssoxaxt?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -