እቲ ሰኑይ |
-ו- -ני
___ ש___
-ו- ש-י-
---------
יום שני
0
yo--sh--i
y__ s____
y-m s-e-i
---------
yom sheni
|
እቲ ሰኑይ
יום שני
yom sheni
|
እቲ ሰሉስ |
--ם -לי-י
___ ש_____
-ו- ש-י-י-
-----------
יום שלישי
0
y-----l-s-i
y__ s______
y-m s-l-s-i
-----------
yom shlishi
|
እቲ ሰሉስ
יום שלישי
yom shlishi
|
እቲ ረቡዕ |
י----בי-י
___ ר_____
-ו- ר-י-י-
-----------
יום רביעי
0
yom--evi'i
y__ r_____
y-m r-v-'-
----------
yom revi'i
|
እቲ ረቡዕ
יום רביעי
yom revi'i
|
እቲ ሓሙስ |
י-ם ח-י-י
___ ח_____
-ו- ח-י-י-
-----------
יום חמישי
0
y-m--a--s-i
y__ x______
y-m x-m-s-i
-----------
yom xamishi
|
እቲ ሓሙስ
יום חמישי
yom xamishi
|
እቲ ዓርቢ |
י-- -י-י
___ ש____
-ו- ש-ש-
----------
יום שישי
0
yom--h---i
y__ s_____
y-m s-i-h-
----------
yom shishi
|
እቲ ዓርቢ
יום שישי
yom shishi
|
እቲ ቀዳም |
י-ם--ב-
___ ש___
-ו- ש-ת-
---------
יום שבת
0
yom shab-t
y__ s_____
y-m s-a-a-
----------
yom shabat
|
እቲ ቀዳም
יום שבת
yom shabat
|
እቲ ሰንበት |
יום ר---ן
___ ר_____
-ו- ר-ש-ן-
-----------
יום ראשון
0
yom --'---n
y__ r______
y-m r-'-h-n
-----------
yom ri'shon
|
እቲ ሰንበት
יום ראשון
yom ri'shon
|
እታ ሰሙን |
ה--וע
______
-ש-ו-
-------
השבוע
0
hash---'a
h________
h-s-a-u-a
---------
hashavu'a
|
|
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት |
--ו---נ---ד -ו----שו-
____ ש__ ע_ י__ ר_____
-י-ם ש-י ע- י-ם ר-ש-ן-
-----------------------
מיום שני עד יום ראשון
0
mi-m-s--n--a--y-m--i'---n
m___ s____ a_ y__ r______
m-o- s-e-i a- y-m r-'-h-n
-------------------------
miom sheni ad yom ri'shon
|
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
מיום שני עד יום ראשון
miom sheni ad yom ri'shon
|
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ። |
ה----הרא-ון-ב-ב-ע --- --ם ---.
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש____
-י-ם ה-א-ו- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-
--------------------------------
היום הראשון בשבוע הוא יום שני.
0
h-yo--har-'sh-n-ba--avu'a--- -o- -h-n-.
h____ h________ b________ h_ y__ s_____
h-y-m h-r-'-h-n b-s-a-u-a h- y-m s-e-i-
---------------------------------------
hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
|
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
היום הראשון בשבוע הוא יום שני.
hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
|
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ። |
ה--- ה-ני ---וע---- -ו--של-שי-
____ ה___ ב____ ה__ י__ ש______
-י-ם ה-נ- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-י-
--------------------------------
היום השני בשבוע הוא יום שלישי.
0
h-yom---sh-ni--a--avu-- -u-y-m-shl-s-i.
h____ h______ b________ h_ y__ s_______
h-y-m h-s-e-i b-s-a-u-a h- y-m s-l-s-i-
---------------------------------------
hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
|
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
היום השני בשבוע הוא יום שלישי.
hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
|
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ። |
ה--- ה-ל--י -שב-ע ה-- י-ם ר----.
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______
-י-ם ה-ל-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-י-י-
----------------------------------
היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.
0
h---m hashli-hi---sha-u'a--- yo------'i.
h____ h________ b________ h_ y__ r______
h-y-m h-s-l-s-i b-s-a-u-a h- y-m r-v-'-.
----------------------------------------
hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
|
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.
hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
|
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ። |
-י-- ----ע--בש--ע ה-- יום-ח-י--.
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ח______
-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ח-י-י-
----------------------------------
היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.
0
h-yo---are-i-i ---hav--a--u y-m-xamis--.
h____ h_______ b________ h_ y__ x_______
h-y-m h-r-v-'- b-s-a-u-a h- y-m x-m-s-i-
----------------------------------------
hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
|
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.
hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
|
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ። |
ה-ו- ה-מ--י-----ע -ו- -ום---שי.
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש_____
-י-ם ה-מ-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ש-.-
---------------------------------
היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.
0
h-----h-x---s-i---s---u-a -u---m-------.
h____ h________ b________ h_ y__ s______
h-y-m h-x-m-s-i b-s-a-u-a h- y-m s-i-h-.
----------------------------------------
hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
|
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.
hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
|
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ። |
היו- השי-י-ב-בו- -וא יום-ש-ת-
____ ה____ ב____ ה__ י__ ש____
-י-ם ה-י-י ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ת-
-------------------------------
היום השישי בשבוע הוא יום שבת.
0
ha--m-ha--i-----as-a--'- h- y-m -h-ba-.
h____ h_______ b________ h_ y__ s______
h-y-m h-s-i-h- b-s-a-u-a h- y-m s-a-a-.
---------------------------------------
hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
|
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
היום השישי בשבוע הוא יום שבת.
hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
|
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ። |
-יום-השב-עי ---וע---א---ם ר--ו--
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______
-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-ש-ן-
----------------------------------
היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.
0
h-y-m-ha---i'i --s-avu------yo- ri--h-n.
h____ h_______ b________ h_ y__ r_______
h-y-m h-s-v-'- b-s-a-u-a h- y-m r-'-h-n-
----------------------------------------
hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
|
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.
hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
|
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ። |
-שבו----עה-י--ם.
_____ ש___ י_____
-ש-ו- ש-ע- י-י-.-
------------------
בשבוע שבעה ימים.
0
b--h-vu'- -h--'ah--'mi-.
b________ s______ y_____
b-s-a-u-a s-i-'-h y-m-m-
------------------------
bashavu'a shiv'ah y'mim.
|
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
בשבוע שבעה ימים.
bashavu'a shiv'ah y'mim.
|
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ። |
-נו ע-בדי---מי------ם בלבד-
___ ע_____ ח____ י___ ב_____
-נ- ע-ב-י- ח-י-ה י-י- ב-ב-.-
-----------------------------
אנו עובדים חמישה ימים בלבד.
0
a-u --d-m-xam-s-ah -amim -il--d.
a__ o____ x_______ y____ b______
a-u o-d-m x-m-s-a- y-m-m b-l-a-.
--------------------------------
anu ovdim xamishah yamim bilvad.
|
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
אנו עובדים חמישה ימים בלבד.
anu ovdim xamishah yamim bilvad.
|