መጽሓፍ ሓረጋት።

ti እዋናት-ዓመትን ኩነታት ኣየርን   »   he ‫עונות השנה ומזג האוויר‬

16 [ዓሰርተሽዱሽተ]

እዋናት-ዓመትን ኩነታት ኣየርን

እዋናት-ዓመትን ኩነታት ኣየርን

‫16 [שש עשרה]‬

16 [shesh essreh]

‫עונות השנה ומזג האוויר‬

onot hashanah umezeg ha'awir

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ እብራይስጢ ተፃወት ቡዙሕ
እዚኦም’ቶም እዋናት-ዓመት እዮም፥ ‫עו--ת-ה-----ן-‬ ‫_____ ה___ ה___ ‫-ו-ו- ה-נ- ה-׃- ---------------- ‫עונות השנה הן׃‬ 0
on-----shana- h-n: o___ h_______ h___ o-o- h-s-a-a- h-n- ------------------ onot hashanah hen:
ጽድያ፣ ሃጋይ ‫אב--- -י-, ‫_____ ק___ ‫-ב-ב- ק-ץ- ----------- ‫אביב, קיץ, 0
o-ot --s---a- h-n: o___ h_______ h___ o-o- h-s-a-a- h-n- ------------------ onot hashanah hen:
ከውዒን ክረምትን። ‫סת------ר-.‬ ‫____ ו______ ‫-ת-ו ו-ו-ף-‬ ------------- ‫סתיו וחורף.‬ 0
ono- -a-h--ah ---: o___ h_______ h___ o-o- h-s-a-a- h-n- ------------------ onot hashanah hen:
ሓጋይ ሃሩር እዩ። ‫------ם-‬ ‫____ ח___ ‫-ק-ץ ח-.- ---------- ‫הקיץ חם.‬ 0
a--v----i--, a____ q_____ a-i-, q-i-s- ------------ aviv, qaits,
ኣብ ሓጋይ ጸሓይ ትበርቕ እያ። ‫--י----ר-ת--ש-ש-‬ ‫____ ז____ ה_____ ‫-ק-ץ ז-ר-ת ה-מ-.- ------------------ ‫בקיץ זורחת השמש.‬ 0
s--y--w'x--e-. s____ w_______ s-a-w w-x-r-f- -------------- stayw w'xoref.
ኣብ ሓጋይ ከነዛውር ደስ ይብለና። ‫ב-י---נ-נ--א-הב-ם---י--.‬ ‫____ א____ א_____ ל______ ‫-ק-ץ א-ח-ו א-ה-י- ל-י-ל-‬ -------------------------- ‫בקיץ אנחנו אוהבים לטייל.‬ 0
h-q--t--x-m. h______ x___ h-q-i-s x-m- ------------ haqaits xam.
ክረምቲ ቁሪ እዩ። ‫הח--ף --.‬ ‫_____ ק___ ‫-ח-ר- ק-.- ----------- ‫החורף קר.‬ 0
ha---ts xam. h______ x___ h-q-i-s x-m- ------------ haqaits xam.
ኣብ ክረምቲ ውርጪ ወይ ማይ ይሃርም እዩ። ‫---רף -ו-ד ש-ג או -שם-‬ ‫_____ י___ ש__ א_ ג____ ‫-ח-ר- י-ר- ש-ג א- ג-ם-‬ ------------------------ ‫בחורף יורד שלג או גשם.‬ 0
haq---- --m. h______ x___ h-q-i-s x-m- ------------ haqaits xam.
ኣብ ክረምቲ ኣብ ገዛ ምትራፍ ደስ ይብለና። ‫---רף---ח-- --הב-- -ה--א- -ב---‬ ‫_____ א____ א_____ ל_____ ב_____ ‫-ח-ר- א-ח-ו א-ה-י- ל-י-א- ב-י-.- --------------------------------- ‫בחורף אנחנו אוהבים להישאר בבית.‬ 0
b--a-ts z-rax-- h-s-emesh. b______ z______ h_________ b-q-i-s z-r-x-t h-s-e-e-h- -------------------------- baqaits zoraxat hashemesh.
ቁሪ ኣሎ። ‫קר.‬ ‫____ ‫-ר-‬ ----- ‫קר.‬ 0
b--a-----o--x-- has-e-esh. b______ z______ h_________ b-q-i-s z-r-x-t h-s-e-e-h- -------------------------- baqaits zoraxat hashemesh.
ማይ ይሃርም ኣሎ። ‫יורד-גש--‬ ‫____ ג____ ‫-ו-ד ג-ם-‬ ----------- ‫יורד גשם.‬ 0
b-q---s -o--x-t-h-s-e-e--. b______ z______ h_________ b-q-i-s z-r-x-t h-s-e-e-h- -------------------------- baqaits zoraxat hashemesh.
ንፋስ ኣሎ። ‫הרוח נ--ב--‬ ‫____ נ______ ‫-ר-ח נ-ש-ת-‬ ------------- ‫הרוח נושבת.‬ 0
b-q-it- ana-----ha--m--et-ye-l. b______ a_____ o_____ l________ b-q-i-s a-a-n- o-a-i- l-t-y-y-. ------------------------------- baqaits anaxnu ohavim letayeyl.
ሃሩር ኣሎ። ‫עכ-יו--ם.‬ ‫_____ ח___ ‫-כ-י- ח-.- ----------- ‫עכשיו חם.‬ 0
b-q--t------nu---av-m-let---y-. b______ a_____ o_____ l________ b-q-i-s a-a-n- o-a-i- l-t-y-y-. ------------------------------- baqaits anaxnu ohavim letayeyl.
ጸሓይ ኣላ። ‫ה--- ז--ח-.‬ ‫____ ז______ ‫-ש-ש ז-ר-ת-‬ ------------- ‫השמש זורחת.‬ 0
baqa--s -n---------im-le-a--yl. b______ a_____ o_____ l________ b-q-i-s a-a-n- o-a-i- l-t-y-y-. ------------------------------- baqaits anaxnu ohavim letayeyl.
ደበናታት ኣለው። ‫עכ-יו-נע-ם.‬ ‫_____ נ_____ ‫-כ-י- נ-י-.- ------------- ‫עכשיו נעים.‬ 0
h---re- qar. h______ q___ h-x-r-f q-r- ------------ haxoref qar.
ሎሚ ኩነታት ኣየር ከመይ ድዩ? ‫----ז---א-ו-- ה-ו-?‬ ‫__ מ__ ה_____ ה_____ ‫-ה מ-ג ה-ו-י- ה-ו-?- --------------------- ‫מה מזג האוויר היום?‬ 0
ha-o-ef--a-. h______ q___ h-x-r-f q-r- ------------ haxoref qar.
ሎሚ ቁሪ ኣሎ። ‫ה-ום קר-‬ ‫____ ק___ ‫-י-ם ק-.- ---------- ‫היום קר.‬ 0
haxoref q--. h______ q___ h-x-r-f q-r- ------------ haxoref qar.
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። ‫ה-ו- חם-‬ ‫____ ח___ ‫-י-ם ח-.- ---------- ‫היום חם.‬ 0
ba-o-e- y--ed --el-- - gesh-m. b______ y____ s_____ o g______ b-x-r-f y-r-d s-e-e- o g-s-e-. ------------------------------ baxoref yored sheleg o geshem.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -