ኣየናይ ክራቫታ ኢኻ ተኸዲንካ ኔርካ? |
-י-ו -ניבה -נ---
____ ע____ ע_____
-י-ו ע-י-ה ע-ב-?-
------------------
איזו עניבה ענבת?
0
ey---ani-ah a-avt-?
e___ a_____ a______
e-z- a-i-a- a-a-t-?
-------------------
eyzo anivah anavta?
|
ኣየናይ ክራቫታ ኢኻ ተኸዲንካ ኔርካ?
איזו עניבה ענבת?
eyzo anivah anavta?
|
ኣየነይቲ መኪና ኢኻ ገዚእካ? |
א--ו ---נ-- ק-י-?
____ מ_____ ק_____
-י-ו מ-ו-י- ק-י-?-
-------------------
איזו מכונית קנית?
0
e-zo--ni-ah a-av-a?
e___ a_____ a______
e-z- a-i-a- a-a-t-?
-------------------
eyzo anivah anavta?
|
ኣየነይቲ መኪና ኢኻ ገዚእካ?
איזו מכונית קנית?
eyzo anivah anavta?
|
ኣየናይ ጋዜጣ ኢኻ ጠሊብካ ኔርካ? |
-א-זה ע--ו------ -י-וי-
_____ ע____ ע___ מ______
-א-ז- ע-ת-ן ע-י- מ-נ-י-
-------------------------
לאיזה עיתון עשית מינוי?
0
ey-- a-i-a- a-av-a?
e___ a_____ a______
e-z- a-i-a- a-a-t-?
-------------------
eyzo anivah anavta?
|
ኣየናይ ጋዜጣ ኢኻ ጠሊብካ ኔርካ?
לאיזה עיתון עשית מינוי?
eyzo anivah anavta?
|
ንመን ኢኹም ሪኢኹም? |
------ראי-?
__ מ_ ר_____
-ת מ- ר-י-?-
-------------
את מי ראית?
0
eyzo--e-hon---qan------n-t?
e___ m_______ q____________
e-z- m-k-o-i- q-n-t-/-a-i-?
---------------------------
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
ንመን ኢኹም ሪኢኹም?
את מי ראית?
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
ንመን ኢኹም ረኺብኩም? |
-ם-מ- --גשת?
__ מ_ נ______
-ם מ- נ-ג-ת-
--------------
עם מי נפגשת?
0
e-------ho--t--a-it-------?
e___ m_______ q____________
e-z- m-k-o-i- q-n-t-/-a-i-?
---------------------------
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
ንመን ኢኹም ረኺብኩም?
עם מי נפגשת?
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
መን ኢኹም ኣለሊኹሞ? |
א--מי ה-ר-?
__ מ_ ה_____
-ת מ- ה-ר-?-
-------------
את מי הכרת?
0
ey-o me----it--a---a/-an-t?
e___ m_______ q____________
e-z- m-k-o-i- q-n-t-/-a-i-?
---------------------------
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
መን ኢኹም ኣለሊኹሞ?
את מי הכרת?
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
መዓስ ኢኹም ተሲእኹም? |
מתי ק-ת-
___ ק____
-ת- ק-ת-
----------
מתי קמת?
0
l--e--eh i--n------a/a---- m--u-?
l_______ i___ a___________ m_____
l-'-y-e- i-o- a-s-t-/-s-i- m-n-y-
---------------------------------
le'eyzeh iton assita/assit minuy?
|
መዓስ ኢኹም ተሲእኹም?
מתי קמת?
le'eyzeh iton assita/assit minuy?
|
መዓስ ኢኹም ጀሚርኩም? |
--------ת-
___ ה______
-ת- ה-ח-ת-
------------
מתי התחלת?
0
et -- -a----/r----?
e_ m_ r____________
e- m- r-'-t-/-a-i-?
-------------------
et mi ra'ita/ra'it?
|
መዓስ ኢኹም ጀሚርኩም?
מתי התחלת?
et mi ra'ita/ra'it?
|
መዓስ ኢኹም ወዲእኹም? |
מ-י -פס--?
___ ה______
-ת- ה-ס-ת-
------------
מתי הפסקת?
0
im ---n--ga------ifg-s--?
i_ m_ n__________________
i- m- n-f-a-h-a-n-f-a-h-?
-------------------------
im mi nifgashta/nifgasht?
|
መዓስ ኢኹም ወዲእኹም?
מתי הפסקת?
im mi nifgashta/nifgasht?
|
ስለምንታይ ተሲእኩም? |
מדוע-קמ-?
____ ק____
-ד-ע ק-ת-
-----------
מדוע קמת?
0
im mi-----as---/-ifg-sh-?
i_ m_ n__________________
i- m- n-f-a-h-a-n-f-a-h-?
-------------------------
im mi nifgashta/nifgasht?
|
ስለምንታይ ተሲእኩም?
מדוע קמת?
im mi nifgashta/nifgasht?
|
ስለምንታይ ኢኹም መምህር ኮንኩም? |
-ד-- -פכ- לה--ת---ר-?
____ ה___ ל____ מ_____
-ד-ע ה-כ- ל-י-ת מ-ר-?-
-----------------------
מדוע הפכת להיות מורה?
0
i---i --f---h----if----t?
i_ m_ n__________________
i- m- n-f-a-h-a-n-f-a-h-?
-------------------------
im mi nifgashta/nifgasht?
|
ስለምንታይ ኢኹም መምህር ኮንኩም?
מדוע הפכת להיות מורה?
im mi nifgashta/nifgasht?
|
ስለምንታይ ታክሲ ወሲድኩም? |
מד----ק-- מ----?
____ ל___ מ______
-ד-ע ל-ח- מ-נ-ת-
------------------
מדוע לקחת מונית?
0
et -- h-----/---rt?
e_ m_ h____________
e- m- h-k-t-/-i-r-?
-------------------
et mi hikrta/hikrt?
|
ስለምንታይ ታክሲ ወሲድኩም?
מדוע לקחת מונית?
et mi hikrta/hikrt?
|
ካበይ ኢኹም መጺኹም? |
מ-----ה--ת-
_____ ה_____
-ה-כ- ה-ע-?-
-------------
מהיכן הגעת?
0
et ---h-k-ta/hikrt?
e_ m_ h____________
e- m- h-k-t-/-i-r-?
-------------------
et mi hikrta/hikrt?
|
ካበይ ኢኹም መጺኹም?
מהיכן הגעת?
et mi hikrta/hikrt?
|
ናበይ ዲኹም ከይድኩም? |
ל---- -----
_____ ה_____
-ה-כ- ה-כ-?-
-------------
להיכן הלכת?
0
e- ---h-----/hi-r-?
e_ m_ h____________
e- m- h-k-t-/-i-r-?
-------------------
et mi hikrta/hikrt?
|
ናበይ ዲኹም ከይድኩም?
להיכן הלכת?
et mi hikrta/hikrt?
|
ኣበይ ዲኹም ኔርኩም? |
---- היי--
____ ה_____
-י-ן ה-י-?-
------------
היכן היית?
0
m--a----m-----mt?
m____ q__________
m-t-y q-m-a-q-m-?
-----------------
matay qamta/qamt?
|
ኣበይ ዲኹም ኔርኩም?
היכן היית?
matay qamta/qamt?
|
ንመን ኢኻ ሓጊዝካ? |
-מי--זרת-
___ ע_____
-מ- ע-ר-?-
-----------
למי עזרת?
0
matay-q--ta--amt?
m____ q__________
m-t-y q-m-a-q-m-?
-----------------
matay qamta/qamt?
|
ንመን ኢኻ ሓጊዝካ?
למי עזרת?
matay qamta/qamt?
|
ንመን ኢኻ ጽሒፍካ? |
למ--כ---?
___ כ_____
-מ- כ-ב-?-
-----------
למי כתבת?
0
m-t---q----/qamt?
m____ q__________
m-t-y q-m-a-q-m-?
-----------------
matay qamta/qamt?
|
ንመን ኢኻ ጽሒፍካ?
למי כתבת?
matay qamta/qamt?
|
ንመን ኢኻ መሊስካ? |
ל-- ---ת-
___ ע_____
-מ- ע-י-?-
-----------
למי ענית?
0
matay---t--lta--i--a-t?
m____ h________________
m-t-y h-t-a-t-/-i-x-l-?
-----------------------
matay hitxalta/hitxalt?
|
ንመን ኢኻ መሊስካ?
למי ענית?
matay hitxalta/hitxalt?
|