ኣየናይ ክራቫታ ኢኻ ተኸዲንካ ኔርካ? |
אי-- -ניב----ב-?
____ ע____ ע_____
-י-ו ע-י-ה ע-ב-?-
------------------
איזו עניבה ענבת?
0
e------i-a- -n-vt-?
e___ a_____ a______
e-z- a-i-a- a-a-t-?
-------------------
eyzo anivah anavta?
|
ኣየናይ ክራቫታ ኢኻ ተኸዲንካ ኔርካ?
איזו עניבה ענבת?
eyzo anivah anavta?
|
ኣየነይቲ መኪና ኢኻ ገዚእካ? |
---ו-מ--נ-ת -נית?
____ מ_____ ק_____
-י-ו מ-ו-י- ק-י-?-
-------------------
איזו מכונית קנית?
0
eyzo--n---- a-a---?
e___ a_____ a______
e-z- a-i-a- a-a-t-?
-------------------
eyzo anivah anavta?
|
ኣየነይቲ መኪና ኢኻ ገዚእካ?
איזו מכונית קנית?
eyzo anivah anavta?
|
ኣየናይ ጋዜጣ ኢኻ ጠሊብካ ኔርካ? |
--יז- ע--ון-עש---מי-וי-
_____ ע____ ע___ מ______
-א-ז- ע-ת-ן ע-י- מ-נ-י-
-------------------------
לאיזה עיתון עשית מינוי?
0
e-zo a------an--t-?
e___ a_____ a______
e-z- a-i-a- a-a-t-?
-------------------
eyzo anivah anavta?
|
ኣየናይ ጋዜጣ ኢኻ ጠሊብካ ኔርካ?
לאיזה עיתון עשית מינוי?
eyzo anivah anavta?
|
ንመን ኢኹም ሪኢኹም? |
---מי ----?
__ מ_ ר_____
-ת מ- ר-י-?-
-------------
את מי ראית?
0
e--o-mek--ni----n------n-t?
e___ m_______ q____________
e-z- m-k-o-i- q-n-t-/-a-i-?
---------------------------
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
ንመን ኢኹም ሪኢኹም?
את מי ראית?
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
ንመን ኢኹም ረኺብኩም? |
ע- מ--נ-גש-?
__ מ_ נ______
-ם מ- נ-ג-ת-
--------------
עם מי נפגשת?
0
e--o -e-h-ni- -anita----i-?
e___ m_______ q____________
e-z- m-k-o-i- q-n-t-/-a-i-?
---------------------------
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
ንመን ኢኹም ረኺብኩም?
עם מי נפגשת?
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
መን ኢኹም ኣለሊኹሞ? |
----- ---ת?
__ מ_ ה_____
-ת מ- ה-ר-?-
-------------
את מי הכרת?
0
e-z- -e---ni-----i--/q-n-t?
e___ m_______ q____________
e-z- m-k-o-i- q-n-t-/-a-i-?
---------------------------
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
መን ኢኹም ኣለሊኹሞ?
את מי הכרת?
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
መዓስ ኢኹም ተሲእኹም? |
--- -מ--
___ ק____
-ת- ק-ת-
----------
מתי קמת?
0
l-'----h---o----s---/--sit m-nuy?
l_______ i___ a___________ m_____
l-'-y-e- i-o- a-s-t-/-s-i- m-n-y-
---------------------------------
le'eyzeh iton assita/assit minuy?
|
መዓስ ኢኹም ተሲእኹም?
מתי קמת?
le'eyzeh iton assita/assit minuy?
|
መዓስ ኢኹም ጀሚርኩም? |
-ת- --חל-?
___ ה______
-ת- ה-ח-ת-
------------
מתי התחלת?
0
e--mi -a----/-a-it?
e_ m_ r____________
e- m- r-'-t-/-a-i-?
-------------------
et mi ra'ita/ra'it?
|
መዓስ ኢኹም ጀሚርኩም?
מתי התחלת?
et mi ra'ita/ra'it?
|
መዓስ ኢኹም ወዲእኹም? |
--י -פ-קת-
___ ה______
-ת- ה-ס-ת-
------------
מתי הפסקת?
0
i- mi n---ashta/---g---t?
i_ m_ n__________________
i- m- n-f-a-h-a-n-f-a-h-?
-------------------------
im mi nifgashta/nifgasht?
|
መዓስ ኢኹም ወዲእኹም?
מתי הפסקת?
im mi nifgashta/nifgasht?
|
ስለምንታይ ተሲእኩም? |
---ע קמ--
____ ק____
-ד-ע ק-ת-
-----------
מדוע קמת?
0
im--i-nifg-sh-a-ni----ht?
i_ m_ n__________________
i- m- n-f-a-h-a-n-f-a-h-?
-------------------------
im mi nifgashta/nifgasht?
|
ስለምንታይ ተሲእኩም?
מדוע קמת?
im mi nifgashta/nifgasht?
|
ስለምንታይ ኢኹም መምህር ኮንኩም? |
-ד-- ה-כת-ל--ות--ור--
____ ה___ ל____ מ_____
-ד-ע ה-כ- ל-י-ת מ-ר-?-
-----------------------
מדוע הפכת להיות מורה?
0
im-mi ----a-------f-----?
i_ m_ n__________________
i- m- n-f-a-h-a-n-f-a-h-?
-------------------------
im mi nifgashta/nifgasht?
|
ስለምንታይ ኢኹም መምህር ኮንኩም?
מדוע הפכת להיות מורה?
im mi nifgashta/nifgasht?
|
ስለምንታይ ታክሲ ወሲድኩም? |
מ-------- מוני-?
____ ל___ מ______
-ד-ע ל-ח- מ-נ-ת-
------------------
מדוע לקחת מונית?
0
e--mi hik---/hik-t?
e_ m_ h____________
e- m- h-k-t-/-i-r-?
-------------------
et mi hikrta/hikrt?
|
ስለምንታይ ታክሲ ወሲድኩም?
מדוע לקחת מונית?
et mi hikrta/hikrt?
|
ካበይ ኢኹም መጺኹም? |
מהי-ן -----
_____ ה_____
-ה-כ- ה-ע-?-
-------------
מהיכן הגעת?
0
et-mi----r-a-hikrt?
e_ m_ h____________
e- m- h-k-t-/-i-r-?
-------------------
et mi hikrta/hikrt?
|
ካበይ ኢኹም መጺኹም?
מהיכן הגעת?
et mi hikrta/hikrt?
|
ናበይ ዲኹም ከይድኩም? |
ל-י-ן---כ-?
_____ ה_____
-ה-כ- ה-כ-?-
-------------
להיכן הלכת?
0
et m- -i--ta--i-r-?
e_ m_ h____________
e- m- h-k-t-/-i-r-?
-------------------
et mi hikrta/hikrt?
|
ናበይ ዲኹም ከይድኩም?
להיכן הלכת?
et mi hikrta/hikrt?
|
ኣበይ ዲኹም ኔርኩም? |
--כן-ה----
____ ה_____
-י-ן ה-י-?-
------------
היכן היית?
0
mat-y-qam----a-t?
m____ q__________
m-t-y q-m-a-q-m-?
-----------------
matay qamta/qamt?
|
ኣበይ ዲኹም ኔርኩም?
היכן היית?
matay qamta/qamt?
|
ንመን ኢኻ ሓጊዝካ? |
-מי-ע----
___ ע_____
-מ- ע-ר-?-
-----------
למי עזרת?
0
mata- qa-t-/-a-t?
m____ q__________
m-t-y q-m-a-q-m-?
-----------------
matay qamta/qamt?
|
ንመን ኢኻ ሓጊዝካ?
למי עזרת?
matay qamta/qamt?
|
ንመን ኢኻ ጽሒፍካ? |
למ- -תב-?
___ כ_____
-מ- כ-ב-?-
-----------
למי כתבת?
0
matay ---ta/-am-?
m____ q__________
m-t-y q-m-a-q-m-?
-----------------
matay qamta/qamt?
|
ንመን ኢኻ ጽሒፍካ?
למי כתבת?
matay qamta/qamt?
|
ንመን ኢኻ መሊስካ? |
-מ---נ---
___ ע_____
-מ- ע-י-?-
-----------
למי ענית?
0
m-ta- h---al-a/-i-x-lt?
m____ h________________
m-t-y h-t-a-t-/-i-x-l-?
-----------------------
matay hitxalta/hitxalt?
|
ንመን ኢኻ መሊስካ?
למי ענית?
matay hitxalta/hitxalt?
|