ንሳ ከልቢ ኣለዋ። |
-- -ה כ-ב-
__ ל_ כ____
-ש ל- כ-ב-
------------
יש לה כלב.
0
yes- --- k-lev.
y___ l__ k_____
y-s- l-h k-l-v-
---------------
yesh lah kelev.
|
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
יש לה כלב.
yesh lah kelev.
|
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ። |
ה-ל--ג-ו--
____ ג_____
-כ-ב ג-ו-.-
------------
הכלב גדול.
0
yes--l-- ke--v.
y___ l__ k_____
y-s- l-h k-l-v-
---------------
yesh lah kelev.
|
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
הכלב גדול.
yesh lah kelev.
|
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ። |
-- לה כל--ג---.
__ ל_ כ__ ג_____
-ש ל- כ-ב ג-ו-.-
-----------------
יש לה כלב גדול.
0
y--h-la----le-.
y___ l__ k_____
y-s- l-h k-l-v-
---------------
yesh lah kelev.
|
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
יש לה כלב גדול.
yesh lah kelev.
|
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ። |
י--לה-----
__ ל_ ב____
-ש ל- ב-ת-
------------
יש לה בית.
0
h--elev-ga--l.
h______ g_____
h-k-l-v g-d-l-
--------------
hakelev gadol.
|
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
יש לה בית.
hakelev gadol.
|
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ። |
-ב-ת קטן.
____ ק____
-ב-ת ק-ן-
-----------
הבית קטן.
0
hak-le- ga---.
h______ g_____
h-k-l-v g-d-l-
--------------
hakelev gadol.
|
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
הבית קטן.
hakelev gadol.
|
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ። |
יש--ה -ית ק--.
__ ל_ ב__ ק____
-ש ל- ב-ת ק-ן-
----------------
יש לה בית קטן.
0
h--e--- ----l.
h______ g_____
h-k-l-v g-d-l-
--------------
hakelev gadol.
|
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
יש לה בית קטן.
hakelev gadol.
|
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ። |
-וא -- ב-ל---
___ ג_ ב______
-ו- ג- ב-ל-ן-
---------------
הוא גר במלון.
0
y-s--lah ke--v -a-ol.
y___ l__ k____ g_____
y-s- l-h k-l-v g-d-l-
---------------------
yesh lah kelev gadol.
|
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
הוא גר במלון.
yesh lah kelev gadol.
|
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ። |
המלון ז--.
_____ ז____
-מ-ו- ז-ל-
------------
המלון זול.
0
y--h---- -e-ev g-do-.
y___ l__ k____ g_____
y-s- l-h k-l-v g-d-l-
---------------------
yesh lah kelev gadol.
|
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
המלון זול.
yesh lah kelev gadol.
|
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ |
-ו- -------ן -ו-.
___ ג_ ב____ ז____
-ו- ג- ב-ל-ן ז-ל-
-------------------
הוא גר במלון זול.
0
y--h--a----l-v g----.
y___ l__ k____ g_____
y-s- l-h k-l-v g-d-l-
---------------------
yesh lah kelev gadol.
|
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
הוא גר במלון זול.
yesh lah kelev gadol.
|
ሓንቲ መኪና ኣላቶ። |
יש -ו מכ--ית-
__ ל_ מ_______
-ש ל- מ-ו-י-.-
---------------
יש לו מכונית.
0
yes- l-h b-it.
y___ l__ b____
y-s- l-h b-i-.
--------------
yesh lah bait.
|
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
יש לו מכונית.
yesh lah bait.
|
እታ መኪና ክብርቲ እያ። |
ה-כ-ני- י--ה.
_______ י_____
-מ-ו-י- י-ר-.-
---------------
המכונית יקרה.
0
y--- l-h-b-i-.
y___ l__ b____
y-s- l-h b-i-.
--------------
yesh lah bait.
|
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
המכונית יקרה.
yesh lah bait.
|
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ። |
יש לו--כ--י---קר--
__ ל_ מ_____ י_____
-ש ל- מ-ו-י- י-ר-.-
--------------------
יש לו מכונית יקרה.
0
y--h-l-h--ai-.
y___ l__ b____
y-s- l-h b-i-.
--------------
yesh lah bait.
|
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
יש לו מכונית יקרה.
yesh lah bait.
|
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ። |
-ו- -ור-----ן.
___ ק___ ר_____
-ו- ק-ר- ר-מ-.-
----------------
הוא קורא רומן.
0
hab--t ----n.
h_____ q_____
h-b-i- q-t-n-
-------------
habait qatan.
|
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
הוא קורא רומן.
habait qatan.
|
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ። |
-ר-מן מש-מ--
_____ מ______
-ר-מ- מ-ע-ם-
--------------
הרומן משעמם.
0
h-bait---t--.
h_____ q_____
h-b-i- q-t-n-
-------------
habait qatan.
|
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
הרומן משעמם.
habait qatan.
|
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ። |
הוא ---- --מן -שעמ-.
___ ק___ ר___ מ______
-ו- ק-ר- ר-מ- מ-ע-ם-
----------------------
הוא קורא רומן משעמם.
0
habait qa-an.
h_____ q_____
h-b-i- q-t-n-
-------------
habait qatan.
|
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
הוא קורא רומן משעמם.
habait qatan.
|
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ። |
-יא צ-פה-בסר-.
___ צ___ ב_____
-י- צ-פ- ב-ר-.-
----------------
היא צופה בסרט.
0
yes- l-- b--- qa-an.
y___ l__ b___ q_____
y-s- l-h b-i- q-t-n-
--------------------
yesh lah bait qatan.
|
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
היא צופה בסרט.
yesh lah bait qatan.
|
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ። |
-ס---מרת-.
____ מ_____
-ס-ט מ-ת-.-
------------
הסרט מרתק.
0
yesh -ah -ai---at--.
y___ l__ b___ q_____
y-s- l-h b-i- q-t-n-
--------------------
yesh lah bait qatan.
|
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
הסרט מרתק.
yesh lah bait qatan.
|
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ። |
הי--צו---ב--ט-מר-ק-
___ צ___ ב___ מ_____
-י- צ-פ- ב-ר- מ-ת-.-
---------------------
היא צופה בסרט מרתק.
0
y--- lah----t-qat--.
y___ l__ b___ q_____
y-s- l-h b-i- q-t-n-
--------------------
yesh lah bait qatan.
|
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
היא צופה בסרט מרתק.
yesh lah bait qatan.
|