መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-ገርድሽ   »   he ‫בגן החיות‬

43 [ኣርብዓንሰለስተን]

ኣብ ቤት-ገርድሽ

ኣብ ቤት-ገርድሽ

‫43 [ארבעים ושלוש]‬

43 [arba'im w'shalosh]

‫בגן החיות‬

b'gan haxayot

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ እብራይስጢ ተፃወት ቡዙሕ
ኣብኡ ቤት-እንስሳት ኣሎ። ‫שם --צ- -ן-החיו-.‬ ‫__ נ___ ג_ ה______ ‫-ם נ-צ- ג- ה-י-ת-‬ ------------------- ‫שם נמצא גן החיות.‬ 0
sha- ni-t-a --n haxa--t. s___ n_____ g__ h_______ s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t- ------------------------ sham nimtsa gan haxayot.
እተን ዘራፋት ኣብኡ ኣለዋ። ‫ש- נ-------ג-יר--ת-‬ ‫__ נ_____ ה_________ ‫-ם נ-צ-ו- ה-’-ר-ו-.- --------------------- ‫שם נמצאות הג’ירפות.‬ 0
sha- -imtsa gan-ha-a-ot. s___ n_____ g__ h_______ s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t- ------------------------ sham nimtsa gan haxayot.
ኣበይ ኣለው እቶም ድብታት ‫ה--ן -מ---ם-ה--ב--?‬ ‫____ נ_____ ה_______ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-ו-י-?- --------------------- ‫היכן נמצאים הדובים?‬ 0
sh-m--imts--gan hax----. s___ n_____ g__ h_______ s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t- ------------------------ sham nimtsa gan haxayot.
ኣበይ ኣለው እቶም ሓረምዝ ? ‫-יכן הפילי--‬ ‫____ ה_______ ‫-י-ן ה-י-י-?- -------------- ‫היכן הפילים?‬ 0
sh-- ------'-t -aji-a-ot. s___ n________ h_________ s-a- n-m-s-'-t h-j-r-f-t- ------------------------- sham nimtsa'ot hajirafot.
ኣበይ ኣለው እቶም ኣትማን? ‫--כ--ה-ח--ם?‬ ‫____ ה_______ ‫-י-ן ה-ח-י-?- -------------- ‫היכן הנחשים?‬ 0
heyk----n--ts--im-h---bim? h______ n________ h_______ h-y-h-n n-m-s-'-m h-d-b-m- -------------------------- heykhan nimtsa'im hadubim?
ኣበይ ኣለው እቶም ኣንበሳታት ? ‫------אריות-‬ ‫____ ה_______ ‫-י-ן ה-ר-ו-?- -------------- ‫היכן האריות?‬ 0
he-------a-il-m? h______ h_______ h-y-h-n h-p-l-m- ---------------- heykhan hapilim?
ኣነ ሓንቲ ካሜራ ኣላትኒ። ‫-- ל--מ---ה.‬ ‫__ ל_ מ______ ‫-ש ל- מ-ל-ה-‬ -------------- ‫יש לי מצלמה.‬ 0
hey--an-hap-l--? h______ h_______ h-y-h-n h-p-l-m- ---------------- heykhan hapilim?
ቪድዮ ካሜራ እውን ኣላትኒ። ‫---לי-גם--ס--ה.‬ ‫__ ל_ ג_ מ______ ‫-ש ל- ג- מ-ר-ה-‬ ----------------- ‫יש לי גם מסרטה.‬ 0
h-yk----ha-i-im? h______ h_______ h-y-h-n h-p-l-m- ---------------- heykhan hapilim?
ሓደ ባትሪ ኣበይ ኣሎ? ‫-יכן--ס---ה-‬ ‫____ ה_______ ‫-י-ן ה-ו-ל-?- -------------- ‫היכן הסוללה?‬ 0
he----- ha--xashi-? h______ h__________ h-y-h-n h-n-x-s-i-? ------------------- heykhan hanexashim?
ኣበይ ኣለው እቶም ፐንጒናት ? ‫ה-כן-נ----- -פי-ג-וינ-ם-‬ ‫____ נ_____ ה____________ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-י-ג-ו-נ-ם-‬ -------------------------- ‫היכן נמצאים הפינגווינים?‬ 0
h-yk-an---ne-a--im? h______ h__________ h-y-h-n h-n-x-s-i-? ------------------- heykhan hanexashim?
ኣበይ ኣለው እቶም ከንጉሩታት ? ‫-יכ--נמ-א-ם-הק--ו-ו?‬ ‫____ נ_____ ה________ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-נ-ו-ו-‬ ---------------------- ‫היכן נמצאים הקנגורו?‬ 0
he-k-----an-xa--i-? h______ h__________ h-y-h-n h-n-x-s-i-? ------------------- heykhan hanexashim?
ኣበይ ኣለው እቶም ሓሪሻት ‫-יכן--מצ-ים ה-רנ--ם?‬ ‫____ נ_____ ה________ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-ר-פ-ם-‬ ---------------------- ‫היכן נמצאים הקרנפים?‬ 0
h---ha- -a-ar-y--? h______ h_________ h-y-h-n h-'-r-y-t- ------------------ heykhan ha'areyot?
ሽቓቕ ኣበይ ኣሎ? ‫--כ--ה---ו--ם?‬ ‫____ ה_________ ‫-י-ן ה-י-ו-י-?- ---------------- ‫היכן השירותים?‬ 0
yesh--i---ts--m-h. y___ l_ m_________ y-s- l- m-t-l-m-h- ------------------ yesh li matslemah.
ኣብኡ ሓደ እንዳ ሻሂ ኣሎ። ‫ש- -מצ- ב---ה--ה.‬ ‫__ נ___ ב__ ה_____ ‫-ם נ-צ- ב-ת ה-פ-.- ------------------- ‫שם נמצא בית הקפה.‬ 0
y-s--l- m---l-ma-. y___ l_ m_________ y-s- l- m-t-l-m-h- ------------------ yesh li matslemah.
ኣብኡ ሓደ ቤት-መግቢ ኣሎ። ‫ש--י--מ--דה-‬ ‫__ י_ מ______ ‫-ם י- מ-ע-ה-‬ -------------- ‫שם יש מסעדה.‬ 0
y--h -i-ma----mah. y___ l_ m_________ y-s- l- m-t-l-m-h- ------------------ yesh li matslemah.
ኣበይ ኣለው እቶም ኣግማል? ‫---ן--מצאים -ג-לי-?‬ ‫____ נ_____ ה_______ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י-?- --------------------- ‫היכן נמצאים הגמלים?‬ 0
yesh-l--g------retah. y___ l_ g__ m________ y-s- l- g-m m-s-e-a-. --------------------- yesh li gam masretah.
ኣበይ ኣለው እቶም ጎሪላታትን ኣእዱግ በረኻን ‫ה--ן --צ-ות-ה-ו-י-ות-וה-ברות-‬ ‫____ נ_____ ה_______ ו________ ‫-י-ן נ-צ-ו- ה-ו-י-ו- ו-ז-ר-ת-‬ ------------------------------- ‫היכן נמצאות הגורילות והזברות?‬ 0
yesh -i-g---m---etah. y___ l_ g__ m________ y-s- l- g-m m-s-e-a-. --------------------- yesh li gam masretah.
ኣበይ ኣለው እቶም ሓራግጽን ኣናብርን ? ‫---ן-נ-צ--- ----י- והתנ---ם?‬ ‫____ נ_____ ה_____ ו_________ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י- ו-ת-י-י-?- ------------------------------ ‫היכן נמצאים הנמרים והתנינים?‬ 0
y-sh-li--am-m-sre---. y___ l_ g__ m________ y-s- l- g-m m-s-e-a-. --------------------- yesh li gam masretah.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -