ኣብኡ ቤት-እንስሳት ኣሎ። |
动-- 在--- 。
动__ 在 那_ 。
动-园 在 那- 。
----------
动物园 在 那边 。
0
z-i -ò--w-y-án --.
z__ d_________ l__
z-i d-n-w-y-á- l-.
------------------
zài dòngwùyuán lǐ.
|
ኣብኡ ቤት-እንስሳት ኣሎ።
动物园 在 那边 。
zài dòngwùyuán lǐ.
|
እተን ዘራፋት ኣብኡ ኣለዋ። |
长-- 在 ---。
长__ 在 那_ 。
长-鹿 在 那- 。
----------
长颈鹿 在 那边 。
0
z-- d--g-ù--á---ǐ.
z__ d_________ l__
z-i d-n-w-y-á- l-.
------------------
zài dòngwùyuán lǐ.
|
እተን ዘራፋት ኣብኡ ኣለዋ።
长颈鹿 在 那边 。
zài dòngwùyuán lǐ.
|
ኣበይ ኣለው እቶም ድብታት |
熊 都---哪--?
熊 都 在 哪_ ?
熊 都 在 哪- ?
----------
熊 都 在 哪里 ?
0
Dò-gwùyu-- z-- nà bi--.
D_________ z__ n_ b____
D-n-w-y-á- z-i n- b-ā-.
-----------------------
Dòngwùyuán zài nà biān.
|
ኣበይ ኣለው እቶም ድብታት
熊 都 在 哪里 ?
Dòngwùyuán zài nà biān.
|
ኣበይ ኣለው እቶም ሓረምዝ ? |
大--都 在--- ?
大_ 都 在 哪_ ?
大- 都 在 哪- ?
-----------
大象 都 在 哪里 ?
0
Dò-g-ù-u-n -ài -à-b---.
D_________ z__ n_ b____
D-n-w-y-á- z-i n- b-ā-.
-----------------------
Dòngwùyuán zài nà biān.
|
ኣበይ ኣለው እቶም ሓረምዝ ?
大象 都 在 哪里 ?
Dòngwùyuán zài nà biān.
|
ኣበይ ኣለው እቶም ኣትማን? |
蛇 - - -里-?
蛇 都 在 哪_ ?
蛇 都 在 哪- ?
----------
蛇 都 在 哪里 ?
0
D----ù-u-- -------bi-n.
D_________ z__ n_ b____
D-n-w-y-á- z-i n- b-ā-.
-----------------------
Dòngwùyuán zài nà biān.
|
ኣበይ ኣለው እቶም ኣትማን?
蛇 都 在 哪里 ?
Dòngwùyuán zài nà biān.
|
ኣበይ ኣለው እቶም ኣንበሳታት ? |
狮子 都-- 哪- ?
狮_ 都 在 哪_ ?
狮- 都 在 哪- ?
-----------
狮子 都 在 哪里 ?
0
C-----ǐ---- --- nà --ān.
C__________ z__ n_ b____
C-á-g-ǐ-g-ù z-i n- b-ā-.
------------------------
Chángjǐnglù zài nà biān.
|
ኣበይ ኣለው እቶም ኣንበሳታት ?
狮子 都 在 哪里 ?
Chángjǐnglù zài nà biān.
|
ኣነ ሓንቲ ካሜራ ኣላትኒ። |
我 ------相机-。
我 有 一_ 照__ 。
我 有 一- 照-机 。
------------
我 有 一台 照相机 。
0
Ch-n--ǐ-glù--ài nà--iān.
C__________ z__ n_ b____
C-á-g-ǐ-g-ù z-i n- b-ā-.
------------------------
Chángjǐnglù zài nà biān.
|
ኣነ ሓንቲ ካሜራ ኣላትኒ።
我 有 一台 照相机 。
Chángjǐnglù zài nà biān.
|
ቪድዮ ካሜራ እውን ኣላትኒ። |
我 也 --一台 电--影机 。
我 也 有 一_ 电____ 。
我 也 有 一- 电-摄-机 。
----------------
我 也 有 一台 电影摄影机 。
0
Ch-n-j-n----z-i nà-b---.
C__________ z__ n_ b____
C-á-g-ǐ-g-ù z-i n- b-ā-.
------------------------
Chángjǐnglù zài nà biān.
|
ቪድዮ ካሜራ እውን ኣላትኒ።
我 也 有 一台 电影摄影机 。
Chángjǐnglù zài nà biān.
|
ሓደ ባትሪ ኣበይ ኣሎ? |
电池 - 哪--?
电_ 在 哪_ ?
电- 在 哪- ?
---------
电池 在 哪里 ?
0
Xión---ōu-zà- -ǎ-ǐ?
X____ d__ z__ n____
X-ó-g d-u z-i n-l-?
-------------------
Xióng dōu zài nǎlǐ?
|
ሓደ ባትሪ ኣበይ ኣሎ?
电池 在 哪里 ?
Xióng dōu zài nǎlǐ?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ፐንጒናት ? |
企鹅 都---哪- ?
企_ 都 在 哪_ ?
企- 都 在 哪- ?
-----------
企鹅 都 在 哪里 ?
0
Xi-n- -ōu-z-- -ǎ-ǐ?
X____ d__ z__ n____
X-ó-g d-u z-i n-l-?
-------------------
Xióng dōu zài nǎlǐ?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ፐንጒናት ?
企鹅 都 在 哪里 ?
Xióng dōu zài nǎlǐ?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ከንጉሩታት ? |
袋- --- 哪--?
袋_ 都 在 哪_ ?
袋- 都 在 哪- ?
-----------
袋鼠 都 在 哪里 ?
0
X------ōu z-- n-l-?
X____ d__ z__ n____
X-ó-g d-u z-i n-l-?
-------------------
Xióng dōu zài nǎlǐ?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ከንጉሩታት ?
袋鼠 都 在 哪里 ?
Xióng dōu zài nǎlǐ?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ሓሪሻት |
犀- 都 - -里 ?
犀_ 都 在 哪_ ?
犀- 都 在 哪- ?
-----------
犀牛 都 在 哪里 ?
0
D--xià-- d----à--n---?
D_ x____ d__ z__ n____
D- x-à-g d-u z-i n-l-?
----------------------
Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ሓሪሻት
犀牛 都 在 哪里 ?
Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
|
ሽቓቕ ኣበይ ኣሎ? |
厕所-- 哪里-?
厕_ 在 哪_ ?
厕- 在 哪- ?
---------
厕所 在 哪里 ?
0
D--xi--g -ōu -à---ǎlǐ?
D_ x____ d__ z__ n____
D- x-à-g d-u z-i n-l-?
----------------------
Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
|
ሽቓቕ ኣበይ ኣሎ?
厕所 在 哪里 ?
Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
|
ኣብኡ ሓደ እንዳ ሻሂ ኣሎ። |
那边 有-一间 咖-厅 。
那_ 有 一_ 咖__ 。
那- 有 一- 咖-厅 。
-------------
那边 有 一间 咖啡厅 。
0
Dà xi-n--------i----ǐ?
D_ x____ d__ z__ n____
D- x-à-g d-u z-i n-l-?
----------------------
Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
|
ኣብኡ ሓደ እንዳ ሻሂ ኣሎ።
那边 有 一间 咖啡厅 。
Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
|
ኣብኡ ሓደ ቤት-መግቢ ኣሎ። |
那边 有----饭- 。
那_ 有 一_ 饭_ 。
那- 有 一- 饭- 。
------------
那边 有 一家 饭店 。
0
Shé-----zài-nǎl-?
S__ d__ z__ n____
S-é d-u z-i n-l-?
-----------------
Shé dōu zài nǎlǐ?
|
ኣብኡ ሓደ ቤት-መግቢ ኣሎ።
那边 有 一家 饭店 。
Shé dōu zài nǎlǐ?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ኣግማል? |
骆驼-- 在 -里-?
骆_ 都 在 哪_ ?
骆- 都 在 哪- ?
-----------
骆驼 都 在 哪里 ?
0
Shé-d-- zài nǎlǐ?
S__ d__ z__ n____
S-é d-u z-i n-l-?
-----------------
Shé dōu zài nǎlǐ?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ኣግማል?
骆驼 都 在 哪里 ?
Shé dōu zài nǎlǐ?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ጎሪላታትን ኣእዱግ በረኻን |
大-- 和 斑- - 在-哪- ?
大__ 和 斑_ 都 在 哪_ ?
大-猩 和 斑- 都 在 哪- ?
-----------------
大猩猩 和 斑马 都 在 哪里 ?
0
S-- d---z---n---?
S__ d__ z__ n____
S-é d-u z-i n-l-?
-----------------
Shé dōu zài nǎlǐ?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ጎሪላታትን ኣእዱግ በረኻን
大猩猩 和 斑马 都 在 哪里 ?
Shé dōu zài nǎlǐ?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ሓራግጽን ኣናብርን ? |
老- 和-鳄--都 在-- ?
老_ 和 鳄_ 都 在__ ?
老- 和 鳄- 都 在-里 ?
---------------
老虎 和 鳄鱼 都 在哪里 ?
0
S--zi--ō--z---n---?
S____ d__ z__ n____
S-ī-i d-u z-i n-l-?
-------------------
Shīzi dōu zài nǎlǐ?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ሓራግጽን ኣናብርን ?
老虎 和 鳄鱼 都 在哪里 ?
Shīzi dōu zài nǎlǐ?
|