ንሳ ከልቢ ኣለዋ። |
她 有---/--狗-。
她 有 一___ 狗 。
她 有 一-/- 狗 。
------------
她 有 一条/只 狗 。
0
xí--r-n-cí 3
x_________ 3
x-n-r-n-c- 3
------------
xíngróngcí 3
|
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
她 有 一条/只 狗 。
xíngróngcí 3
|
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ። |
这--/只-- -大-。
这 条__ 狗 很_ 。
这 条-只 狗 很- 。
------------
这 条/只 狗 很大 。
0
x-n-r--g-í 3
x_________ 3
x-n-r-n-c- 3
------------
xíngróngcí 3
|
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
这 条/只 狗 很大 。
xíngróngcí 3
|
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ። |
她 - --/只 大狗-。
她 有 一___ 大_ 。
她 有 一-/- 大- 。
-------------
她 有 一条/只 大狗 。
0
t----u yī-i-o---hǐ--ǒu.
t_ y__ y______ z__ g___
t- y-u y-t-á-/ z-ǐ g-u-
-----------------------
tā yǒu yītiáo/ zhǐ gǒu.
|
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
她 有 一条/只 大狗 。
tā yǒu yītiáo/ zhǐ gǒu.
|
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ። |
她------房--。
她 有 一_ 房_ 。
她 有 一- 房- 。
-----------
她 有 一栋 房子 。
0
tā-y-- -īt-á-/-z-ǐ g-u.
t_ y__ y______ z__ g___
t- y-u y-t-á-/ z-ǐ g-u-
-----------------------
tā yǒu yītiáo/ zhǐ gǒu.
|
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
她 有 一栋 房子 。
tā yǒu yītiáo/ zhǐ gǒu.
|
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ። |
这- -子-很小 。
这_ 房_ 很_ 。
这- 房- 很- 。
----------
这栋 房子 很小 。
0
t---ǒu y---áo- -h---ǒu.
t_ y__ y______ z__ g___
t- y-u y-t-á-/ z-ǐ g-u-
-----------------------
tā yǒu yītiáo/ zhǐ gǒu.
|
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
这栋 房子 很小 。
tā yǒu yītiáo/ zhǐ gǒu.
|
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ። |
她 ---栋---子-。
她 有 一_ 小__ 。
她 有 一- 小-子 。
------------
她 有 一栋 小房子 。
0
Zh--t---/ -h----u hě--dà.
Z__ t____ z__ g__ h__ d__
Z-è t-á-/ z-ǐ g-u h-n d-.
-------------------------
Zhè tiáo/ zhǐ gǒu hěn dà.
|
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
她 有 一栋 小房子 。
Zhè tiáo/ zhǐ gǒu hěn dà.
|
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ። |
他----宾-里-。
他 住_ 宾__ 。
他 住- 宾-里 。
----------
他 住在 宾馆里 。
0
Zhè-t-áo- z-ǐ-gǒ----n dà.
Z__ t____ z__ g__ h__ d__
Z-è t-á-/ z-ǐ g-u h-n d-.
-------------------------
Zhè tiáo/ zhǐ gǒu hěn dà.
|
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
他 住在 宾馆里 。
Zhè tiáo/ zhǐ gǒu hěn dà.
|
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ። |
这--宾馆 --宜 。
这_ 宾_ 很__ 。
这- 宾- 很-宜 。
-----------
这个 宾馆 很便宜 。
0
Zhè-ti-o/------ǒ- hě----.
Z__ t____ z__ g__ h__ d__
Z-è t-á-/ z-ǐ g-u h-n d-.
-------------------------
Zhè tiáo/ zhǐ gǒu hěn dà.
|
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
这个 宾馆 很便宜 。
Zhè tiáo/ zhǐ gǒu hěn dà.
|
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ |
他-住--一- -----馆-- 。
他 住_ 一_ 便__ 宾_ 里 。
他 住- 一- 便-的 宾- 里 。
------------------
他 住在 一个 便宜的 宾馆 里 。
0
T- y-- --t-------ǐ-dà--ǒ-.
T_ y__ y______ z__ d_ g___
T- y-u y-t-á-/ z-ǐ d- g-u-
--------------------------
Tā yǒu yītiáo/ zhǐ dà gǒu.
|
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
他 住在 一个 便宜的 宾馆 里 。
Tā yǒu yītiáo/ zhǐ dà gǒu.
|
ሓንቲ መኪና ኣላቶ። |
他----辆--- 。
他 有 一_ 汽_ 。
他 有 一- 汽- 。
-----------
他 有 一辆 汽车 。
0
Tā yǒu yītiáo- -h---à gǒu.
T_ y__ y______ z__ d_ g___
T- y-u y-t-á-/ z-ǐ d- g-u-
--------------------------
Tā yǒu yītiáo/ zhǐ dà gǒu.
|
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
他 有 一辆 汽车 。
Tā yǒu yītiáo/ zhǐ dà gǒu.
|
እታ መኪና ክብርቲ እያ። |
这辆 -车-很贵-。
这_ 汽_ 很_ 。
这- 汽- 很- 。
----------
这辆 汽车 很贵 。
0
T---ǒ- yī-iá----hǐ-dà g-u.
T_ y__ y______ z__ d_ g___
T- y-u y-t-á-/ z-ǐ d- g-u-
--------------------------
Tā yǒu yītiáo/ zhǐ dà gǒu.
|
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
这辆 汽车 很贵 。
Tā yǒu yītiáo/ zhǐ dà gǒu.
|
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ። |
他-- -辆--贵--汽车 。
他 有 一_ 很__ 汽_ 。
他 有 一- 很-的 汽- 。
---------------
他 有 一辆 很贵的 汽车 。
0
Tā--ǒu y--d--g-fá---i.
T_ y__ y_ d___ f______
T- y-u y- d-n- f-n-z-.
----------------------
Tā yǒu yī dòng fángzi.
|
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
他 有 一辆 很贵的 汽车 。
Tā yǒu yī dòng fángzi.
|
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ። |
他 - - 一部 长--说-。
他 在 读 一_ 长___ 。
他 在 读 一- 长-小- 。
---------------
他 在 读 一部 长篇小说 。
0
T- -ǒu yī---n- f-n---.
T_ y__ y_ d___ f______
T- y-u y- d-n- f-n-z-.
----------------------
Tā yǒu yī dòng fángzi.
|
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
他 在 读 一部 长篇小说 。
Tā yǒu yī dòng fángzi.
|
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ። |
这- 长-小---无聊 。
这_ 长___ 很__ 。
这- 长-小- 很-聊 。
-------------
这部 长篇小说 很无聊 。
0
Tā-yǒu y- -ò-----n--i.
T_ y__ y_ d___ f______
T- y-u y- d-n- f-n-z-.
----------------------
Tā yǒu yī dòng fángzi.
|
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
这部 长篇小说 很无聊 。
Tā yǒu yī dòng fángzi.
|
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ። |
他 在- ---很-聊- 长篇-说 。
他 在_ 一_ 很___ 长___ 。
他 在- 一- 很-聊- 长-小- 。
-------------------
他 在读 一部 很无聊的 长篇小说 。
0
Zh--d------ngz---ě- x-ǎ-.
Z__ d___ f_____ h__ x____
Z-è d-n- f-n-z- h-n x-ǎ-.
-------------------------
Zhè dòng fángzi hěn xiǎo.
|
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
他 在读 一部 很无聊的 长篇小说 。
Zhè dòng fángzi hěn xiǎo.
|
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ። |
她 -- ---电影-。
她 在_ 一_ 电_ 。
她 在- 一- 电- 。
------------
她 在看 一部 电影 。
0
Z-è-d-ng -----i---n-----.
Z__ d___ f_____ h__ x____
Z-è d-n- f-n-z- h-n x-ǎ-.
-------------------------
Zhè dòng fángzi hěn xiǎo.
|
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
她 在看 一部 电影 。
Zhè dòng fángzi hěn xiǎo.
|
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ። |
这部--- --- 。
这_ 电_ 很__ 。
这- 电- 很-趣 。
-----------
这部 电影 很有趣 。
0
Z-- d-----á-g-i--ě---iǎ-.
Z__ d___ f_____ h__ x____
Z-è d-n- f-n-z- h-n x-ǎ-.
-------------------------
Zhè dòng fángzi hěn xiǎo.
|
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
这部 电影 很有趣 。
Zhè dòng fángzi hěn xiǎo.
|
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ። |
她 -- 一部--有趣- -- 。
她 在_ 一_ 很___ 电_ 。
她 在- 一- 很-趣- 电- 。
-----------------
她 在看 一部 很有趣的 电影 。
0
Tā--ǒ- y-----g----- --n-z-.
T_ y__ y_ d___ x___ f______
T- y-u y- d-n- x-ǎ- f-n-z-.
---------------------------
Tā yǒu yī dòng xiǎo fángzi.
|
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
她 在看 一部 很有趣的 电影 。
Tā yǒu yī dòng xiǎo fángzi.
|