ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ? |
旅- --处-在---?
旅_ 管__ 在__ ?
旅- 管-处 在-里 ?
------------
旅游 管理处 在哪里 ?
0
fā--xi--g
f________
f-n-x-à-g
---------
fāngxiàng
|
ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ?
旅游 管理处 在哪里 ?
fāngxiàng
|
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ? |
您 ----我-----市 地- - ?
您 能 给 我 一_ 城_ 地_ 吗 ?
您 能 给 我 一- 城- 地- 吗 ?
--------------------
您 能 给 我 一张 城市 地图 吗 ?
0
f-n-xi-ng
f________
f-n-x-à-g
---------
fāngxiàng
|
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ?
您 能 给 我 一张 城市 地图 吗 ?
fāngxiàng
|
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ? |
这--能-预- -馆--- - ?
这_ 能 预_ 旅_ 房_ 吗 ?
这- 能 预- 旅- 房- 吗 ?
-----------------
这儿 能 预定 旅馆 房间 吗 ?
0
l--ó- gu-- -- --ù --i---lǐ?
l____ g___ l_ c__ z__ n____
l-y-u g-ǎ- l- c-ù z-i n-l-?
---------------------------
lǚyóu guǎn lǐ chù zài nǎlǐ?
|
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ?
这儿 能 预定 旅馆 房间 吗 ?
lǚyóu guǎn lǐ chù zài nǎlǐ?
|
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ |
老---在--里-?
老__ 在 哪_ ?
老-区 在 哪- ?
----------
老城区 在 哪里 ?
0
l-y-u guǎn-lǐ-c-ù--à---ǎ-ǐ?
l____ g___ l_ c__ z__ n____
l-y-u g-ǎ- l- c-ù z-i n-l-?
---------------------------
lǚyóu guǎn lǐ chù zài nǎlǐ?
|
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ
老城区 在 哪里 ?
lǚyóu guǎn lǐ chù zài nǎlǐ?
|
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ? |
教堂 - -里 ?
教_ 在 哪_ ?
教- 在 哪- ?
---------
教堂 在 哪里 ?
0
lǚ----g--- -ǐ-c-ù z-i nǎ--?
l____ g___ l_ c__ z__ n____
l-y-u g-ǎ- l- c-ù z-i n-l-?
---------------------------
lǚyóu guǎn lǐ chù zài nǎlǐ?
|
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ?
教堂 在 哪里 ?
lǚyóu guǎn lǐ chù zài nǎlǐ?
|
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ? |
博-馆-在-哪- ?
博__ 在 哪_ ?
博-馆 在 哪- ?
----------
博物馆 在 哪里 ?
0
N-n---ng gěi -- -- zh-ng -h--g--ì-dì-ú m-?
N__ n___ g__ w_ y_ z____ c_______ d___ m__
N-n n-n- g-i w- y- z-ā-g c-é-g-h- d-t- m-?
------------------------------------------
Nín néng gěi wǒ yī zhāng chéngshì dìtú ma?
|
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ?
博物馆 在 哪里 ?
Nín néng gěi wǒ yī zhāng chéngshì dìtú ma?
|
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ? |
在 哪里--以 买-----?
在 哪_ 可_ 买_ 邮_ ?
在 哪- 可- 买- 邮- ?
---------------
在 哪里 可以 买到 邮票 ?
0
Nín n--g --i -ǒ yī -hā-- -h-n-s---d--- --?
N__ n___ g__ w_ y_ z____ c_______ d___ m__
N-n n-n- g-i w- y- z-ā-g c-é-g-h- d-t- m-?
------------------------------------------
Nín néng gěi wǒ yī zhāng chéngshì dìtú ma?
|
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ?
在 哪里 可以 买到 邮票 ?
Nín néng gěi wǒ yī zhāng chéngshì dìtú ma?
|
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ? |
在 哪- -以 买到 鲜花-?
在 哪_ 可_ 买_ 鲜_ ?
在 哪- 可- 买- 鲜- ?
---------------
在 哪里 可以 买到 鲜花 ?
0
N-- néng gě--w---ī zhā-g -----sh-----ú ma?
N__ n___ g__ w_ y_ z____ c_______ d___ m__
N-n n-n- g-i w- y- z-ā-g c-é-g-h- d-t- m-?
------------------------------------------
Nín néng gěi wǒ yī zhāng chéngshì dìtú ma?
|
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ?
在 哪里 可以 买到 鲜花 ?
Nín néng gěi wǒ yī zhāng chéngshì dìtú ma?
|
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ? |
在 哪里--以-买- -票 ?
在 哪_ 可_ 买_ 车_ ?
在 哪- 可- 买- 车- ?
---------------
在 哪里 可以 买到 车票 ?
0
Zh--er----g y----g-lǚg-ǎn-fán-jiān m-?
Z_____ n___ y_____ l_____ f_______ m__
Z-è-e- n-n- y-d-n- l-g-ǎ- f-n-j-ā- m-?
--------------------------------------
Zhè'er néng yùdìng lǚguǎn fángjiān ma?
|
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ?
在 哪里 可以 买到 车票 ?
Zhè'er néng yùdìng lǚguǎn fángjiān ma?
|
ወደብ ኣበይ ድዩ? |
码--在-哪里-?
码_ 在 哪_ ?
码- 在 哪- ?
---------
码头 在 哪里 ?
0
Lǎo --é--qū-z-- nǎl-?
L__ c______ z__ n____
L-o c-é-g-ū z-i n-l-?
---------------------
Lǎo chéngqū zài nǎlǐ?
|
ወደብ ኣበይ ድዩ?
码头 在 哪里 ?
Lǎo chéngqū zài nǎlǐ?
|
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ? |
集-------?
集_ 在 哪_ ?
集- 在 哪- ?
---------
集市 在 哪里 ?
0
L-o chén-qū zài--ǎ-ǐ?
L__ c______ z__ n____
L-o c-é-g-ū z-i n-l-?
---------------------
Lǎo chéngqū zài nǎlǐ?
|
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ?
集市 在 哪里 ?
Lǎo chéngqū zài nǎlǐ?
|
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ? |
城- - -里 ?
城_ 在 哪_ ?
城- 在 哪- ?
---------
城堡 在 哪里 ?
0
Lǎ---h-ng-- zà- n---?
L__ c______ z__ n____
L-o c-é-g-ū z-i n-l-?
---------------------
Lǎo chéngqū zài nǎlǐ?
|
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ?
城堡 在 哪里 ?
Lǎo chéngqū zài nǎlǐ?
|
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ? |
导游--- -候-开- ?
导_ 什_ 时_ 开_ ?
导- 什- 时- 开- ?
-------------
导游 什么 时候 开始 ?
0
Jiàot--g-zài --l-?
J_______ z__ n____
J-à-t-n- z-i n-l-?
------------------
Jiàotáng zài nǎlǐ?
|
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ?
导游 什么 时候 开始 ?
Jiàotáng zài nǎlǐ?
|
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ? |
导游-什- 时---束-?
导_ 什_ 时_ 结_ ?
导- 什- 时- 结- ?
-------------
导游 什么 时候 结束 ?
0
Jiào------à- n-lǐ?
J_______ z__ n____
J-à-t-n- z-i n-l-?
------------------
Jiàotáng zài nǎlǐ?
|
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ?
导游 什么 时候 结束 ?
Jiàotáng zài nǎlǐ?
|
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ? |
导---- 多---- ?
导_ 一_ 多_ 时_ ?
导- 一- 多- 时- ?
-------------
导游 一共 多长 时间 ?
0
Ji--tá-----i nǎ-ǐ?
J_______ z__ n____
J-à-t-n- z-i n-l-?
------------------
Jiàotáng zài nǎlǐ?
|
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ?
导游 一共 多长 时间 ?
Jiàotáng zài nǎlǐ?
|
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ። |
我 --- -个------导游 。
我 想 要 一_ 讲___ 导_ 。
我 想 要 一- 讲-语- 导- 。
------------------
我 想 要 一个 讲德语的 导游 。
0
Bówùguǎ- --- -ǎ--?
B_______ z__ n____
B-w-g-ǎ- z-i n-l-?
------------------
Bówùguǎn zài nǎlǐ?
|
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ።
我 想 要 一个 讲德语的 导游 。
Bówùguǎn zài nǎlǐ?
|
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-። |
我 --要 一--讲----的-导- 。
我 想 要 一_ 讲_____ 导_ 。
我 想 要 一- 讲-大-语- 导- 。
--------------------
我 想 要 一个 讲意大利语的 导游 。
0
Bó-ùg-ǎn -ài -ǎ--?
B_______ z__ n____
B-w-g-ǎ- z-i n-l-?
------------------
Bówùguǎn zài nǎlǐ?
|
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-።
我 想 要 一个 讲意大利语的 导游 。
Bówùguǎn zài nǎlǐ?
|
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ። |
我 - 要 一个---语的----。
我 想 要 一_ 讲___ 导_ 。
我 想 要 一- 讲-语- 导- 。
------------------
我 想 要 一个 讲法语的 导游 。
0
Bó-ù-u-n-zài-n-lǐ?
B_______ z__ n____
B-w-g-ǎ- z-i n-l-?
------------------
Bówùguǎn zài nǎlǐ?
|
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ።
我 想 要 一个 讲法语的 导游 。
Bówùguǎn zài nǎlǐ?
|