| እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። |
我 不 明- -个-- 。
我 不 明_ 这_ 词 。
我 不 明- 这- 词 。
-------------
我 不 明白 这个 词 。
0
f--dì-g j--1
f______ j_ 1
f-u-ì-g j- 1
------------
fǒudìng jù 1
|
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን።
我 不 明白 这个 词 。
fǒudìng jù 1
|
| እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። |
我---------句- 。
我 不 明_ 这_ 句_ 。
我 不 明- 这- 句- 。
--------------
我 不 明白 这个 句子 。
0
f-u---g--- 1
f______ j_ 1
f-u-ì-g j- 1
------------
fǒudìng jù 1
|
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን።
我 不 明白 这个 句子 。
fǒudìng jù 1
|
| እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። |
我 不-------意思 。
我 不 明_ 这_ 意_ 。
我 不 明- 这- 意- 。
--------------
我 不 明白 这个 意思 。
0
wǒ-b-----gbái---ège -í.
w_ b_ m______ z____ c__
w- b- m-n-b-i z-è-e c-.
-----------------------
wǒ bù míngbái zhège cí.
|
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን።
我 不 明白 这个 意思 。
wǒ bù míngbái zhège cí.
|
| እቲ መምህር |
男-师
男__
男-师
---
男老师
0
wǒ--ù ------i z-èg----.
w_ b_ m______ z____ c__
w- b- m-n-b-i z-è-e c-.
-----------------------
wǒ bù míngbái zhège cí.
|
እቲ መምህር
男老师
wǒ bù míngbái zhège cí.
|
| ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? |
您 -----这个 -老-(讲-)-吗-?
您 能 听_ 这_ 男______ 吗 ?
您 能 听- 这- 男-师-讲-) 吗 ?
---------------------
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
0
wǒ--ù-m-n-bái z---- --.
w_ b_ m______ z____ c__
w- b- m-n-b-i z-è-e c-.
-----------------------
wǒ bù míngbái zhège cí.
|
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም?
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
wǒ bù míngbái zhège cí.
|
| እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። |
是-,-我 ---很-明- 。
是__ 我 听_ 很 明_ 。
是-, 我 听- 很 明- 。
---------------
是的, 我 听得 很 明白 。
0
W- ---míng--i -hè-e--ùz-.
W_ b_ m______ z____ j____
W- b- m-n-b-i z-è-e j-z-.
-------------------------
Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
|
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ።
是的, 我 听得 很 明白 。
Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
|
| እታ መምህር |
女-师
女__
女-师
---
女老师
0
W--bù-m-ng--- -hè-- --z-.
W_ b_ m______ z____ j____
W- b- m-n-b-i z-è-e j-z-.
-------------------------
Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
|
እታ መምህር
女老师
Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
|
| ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? |
您 - -懂--个 ---(讲-)-吗-?
您 能 听_ 这_ 女______ 吗 ?
您 能 听- 这- 女-师-讲-) 吗 ?
---------------------
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
0
Wǒ-b- -íng--- zh--- jùzi.
W_ b_ m______ z____ j____
W- b- m-n-b-i z-è-e j-z-.
-------------------------
Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
|
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም?
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
|
| እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። |
是-, --听得-- -白-。
是__ 我 听_ 很 明_ 。
是-, 我 听- 很 明- 。
---------------
是的, 我 听得 很 明白 。
0
Wǒ-bù-m---b----hège-yì-i.
W_ b_ m______ z____ y____
W- b- m-n-b-i z-è-e y-s-.
-------------------------
Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
|
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ።
是的, 我 听得 很 明白 。
Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
|
| እቶም ሰባት |
人-复-)-们
人______
人-复-)-们
-------
人(复数)人们
0
Wǒ -ù -ín-bái --è---y-si.
W_ b_ m______ z____ y____
W- b- m-n-b-i z-è-e y-s-.
-------------------------
Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
|
እቶም ሰባት
人(复数)人们
Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
|
| ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? |
您 能----人们 -话-吗-?
您 能 听_ 人_ 说_ 吗 ?
您 能 听- 人- 说- 吗 ?
----------------
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
0
Wǒ-bù ---g-ái---ège yìsi.
W_ b_ m______ z____ y____
W- b- m-n-b-i z-è-e y-s-.
-------------------------
Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
|
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም?
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
|
| ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። |
不--听-不-太懂 。
不_ 听 不 太_ 。
不- 听 不 太- 。
-----------
不, 听 不 太懂 。
0
Ná- -ǎos-ī
N__ l_____
N-n l-o-h-
----------
Nán lǎoshī
|
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ።
不, 听 不 太懂 。
Nán lǎoshī
|
| እታ ኣፍቃሪት |
女朋友
女__
女-友
---
女朋友
0
N---l-o--ī
N__ l_____
N-n l-o-h-
----------
Nán lǎoshī
|
|
| ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? |
您 有-----朋友-- ?
您 有 一_ 女__ 吗 ?
您 有 一- 女-友 吗 ?
--------------
您 有 一位 女朋友 吗 ?
0
N-n -ǎos-ī
N__ l_____
N-n l-o-h-
----------
Nán lǎoshī
|
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ?
您 有 一位 女朋友 吗 ?
Nán lǎoshī
|
| እወ ኣላትኒ። |
是,-我 - ---。
是_ 我 有 一_ 。
是- 我 有 一- 。
-----------
是, 我 有 一位 。
0
n-- -é-- -ī-g-dǒ---zhè-- n-n lǎ------j-ǎ-gk-) -a?
n__ n___ t___ d___ z____ n__ l_____ (________ m__
n-n n-n- t-n- d-n- z-è-e n-n l-o-h- (-i-n-k-) m-?
-------------------------------------------------
nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
እወ ኣላትኒ።
是, 我 有 一位 。
nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
| እታ ውላድ(ጓል) |
-儿
女_
女-
--
女儿
0
nín-néng t-n- ------h-ge--á----o--ī-(j-ǎn-kè- --?
n__ n___ t___ d___ z____ n__ l_____ (________ m__
n-n n-n- t-n- d-n- z-è-e n-n l-o-h- (-i-n-k-) m-?
-------------------------------------------------
nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
እታ ውላድ(ጓል)
女儿
nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
| ውላድ ኣላትኩም ዶ? |
您 有--- 女- 吗 ?
您 有 一_ 女_ 吗 ?
您 有 一- 女- 吗 ?
-------------
您 有 一个 女儿 吗 ?
0
ní--n-n- -īn---ǒ---zh--- ná-----s-ī-(j-ǎ-gkè) m-?
n__ n___ t___ d___ z____ n__ l_____ (________ m__
n-n n-n- t-n- d-n- z-è-e n-n l-o-h- (-i-n-k-) m-?
-------------------------------------------------
nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
ውላድ ኣላትኩም ዶ?
您 有 一个 女儿 吗 ?
nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
| ኖ የብለይን። |
不,- 没有 。
不__ 没_ 。
不-我 没- 。
--------
不,我 没有 。
0
Shì --,----tī-g d- -ěn míng---.
S__ d__ w_ t___ d_ h__ m_______
S-ì d-, w- t-n- d- h-n m-n-b-i-
-------------------------------
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
|
ኖ የብለይን።
不,我 没有 。
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
|