መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣሉታ 1   »   ja 否定形 1

64 [ሱሳንኣርባዕተን]

ኣሉታ 1

ኣሉታ 1

64 [六十四]

64 [Rokujūshi]

否定形 1

hitei katachi 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጃፓናዊ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። その 単語が わかりません 。 その 単語が わかりません 。 その 単語が わかりません 。 その 単語が わかりません 。 その 単語が わかりません 。 0
hi--- ka--ch- 1 h____ k______ 1 h-t-i k-t-c-i 1 --------------- hitei katachi 1
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። その 文章が わかりません 。 その 文章が わかりません 。 その 文章が わかりません 。 その 文章が わかりません 。 その 文章が わかりません 。 0
h-te---atac-- 1 h____ k______ 1 h-t-i k-t-c-i 1 --------------- hitei katachi 1
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። その 意味が わかりません 。 その 意味が わかりません 。 その 意味が わかりません 。 その 意味が わかりません 。 その 意味が わかりません 。 0
so-- -an-o ----a-ar---s-n. s___ t____ g_ w___________ s-n- t-n-o g- w-k-r-m-s-n- -------------------------- sono tango ga wakarimasen.
እቲ መምህር 男性教師 男性教師 男性教師 男性教師 男性教師 0
s-no-t-ngo--- wak-ri-asen. s___ t____ g_ w___________ s-n- t-n-o g- w-k-r-m-s-n- -------------------------- sono tango ga wakarimasen.
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? 先生の 言っている ことが わかります か ? 先生の 言っている ことが わかります か ? 先生の 言っている ことが わかります か ? 先生の 言っている ことが わかります か ? 先生の 言っている ことが わかります か ? 0
son- --ngo ga-wa-a--masen. s___ t____ g_ w___________ s-n- t-n-o g- w-k-r-m-s-n- -------------------------- sono tango ga wakarimasen.
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። ええ 、 よく わかります 。 ええ 、 よく わかります 。 ええ 、 よく わかります 。 ええ 、 よく わかります 。 ええ 、 よく わかります 。 0
s--o --ns----a--akarim--en. s___ b_____ g_ w___________ s-n- b-n-h- g- w-k-r-m-s-n- --------------------------- sono bunshō ga wakarimasen.
እታ መምህር 女性教師 女性教師 女性教師 女性教師 女性教師 0
s--- --n--ō--a --k---mase-. s___ b_____ g_ w___________ s-n- b-n-h- g- w-k-r-m-s-n- --------------------------- sono bunshō ga wakarimasen.
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? 先生の 言っている ことが わかります か ? 先生の 言っている ことが わかります か ? 先生の 言っている ことが わかります か ? 先生の 言っている ことが わかります か ? 先生の 言っている ことが わかります か ? 0
s-no--unsh---a -----im-s--. s___ b_____ g_ w___________ s-n- b-n-h- g- w-k-r-m-s-n- --------------------------- sono bunshō ga wakarimasen.
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። ええ 、 よく わかります 。 ええ 、 よく わかります 。 ええ 、 よく わかります 。 ええ 、 よく わかります 。 ええ 、 よく わかります 。 0
s-n---m- ga wa-ari----n. s___ i__ g_ w___________ s-n- i-i g- w-k-r-m-s-n- ------------------------ sono imi ga wakarimasen.
እቶም ሰባት 人々 人々 人々 人々 人々 0
so-o i-- -- wa--rim--en. s___ i__ g_ w___________ s-n- i-i g- w-k-r-m-s-n- ------------------------ sono imi ga wakarimasen.
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? 人々の 言う ことが わかります か ? 人々の 言う ことが わかります か ? 人々の 言う ことが わかります か ? 人々の 言う ことが わかります か ? 人々の 言う ことが わかります か ? 0
s----i-i-g- -akar-m---n. s___ i__ g_ w___________ s-n- i-i g- w-k-r-m-s-n- ------------------------ sono imi ga wakarimasen.
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። いいえ 、 あまり 良く わかりません 。 いいえ 、 あまり 良く わかりません 。 いいえ 、 あまり 良く わかりません 。 いいえ 、 あまり 良く わかりません 。 いいえ 、 あまり 良く わかりません 。 0
da------y-s-i d_____ k_____ d-n-e- k-ō-h- ------------- dansei kyōshi
እታ ኣፍቃሪት ガールフレンド ガールフレンド ガールフレンド ガールフレンド ガールフレンド 0
d-n-ei---ō--i d_____ k_____ d-n-e- k-ō-h- ------------- dansei kyōshi
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? ガールフレンドは います か ? ガールフレンドは います か ? ガールフレンドは います か ? ガールフレンドは います か ? ガールフレンドは います か ? 0
dan-ei -y---i d_____ k_____ d-n-e- k-ō-h- ------------- dansei kyōshi
እወ ኣላትኒ። ええ 、 います 。 ええ 、 います 。 ええ 、 います 。 ええ 、 います 。 ええ 、 います 。 0
s-n--- n- -t---iru k-to-g- wak-rimasu k-? s_____ n_ i___ i__ k___ g_ w_________ k__ s-n-e- n- i-t- i-u k-t- g- w-k-r-m-s- k-? ----------------------------------------- sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
እታ ውላድ(ጓል) 0
sen-----o-it-e -ru --t- ga --ka-im--u-k-? s_____ n_ i___ i__ k___ g_ w_________ k__ s-n-e- n- i-t- i-u k-t- g- w-k-r-m-s- k-? ----------------------------------------- sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
ውላድ ኣላትኩም ዶ? あなたに 娘さんは います か ? あなたに 娘さんは います か ? あなたに 娘さんは います か ? あなたに 娘さんは います か ? あなたに 娘さんは います か ? 0
s--s-- n--i--e--r- k-t- ga-w-ka-i---u---? s_____ n_ i___ i__ k___ g_ w_________ k__ s-n-e- n- i-t- i-u k-t- g- w-k-r-m-s- k-? ----------------------------------------- sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
ኖ የብለይን። いいえ 、 いません 。 いいえ 、 いません 。 いいえ 、 いません 。 いいえ 、 いません 。 いいえ 、 いません 。 0
e -, y--u w--ari-asu. e e_ y___ w__________ e e- y-k- w-k-r-m-s-. --------------------- e e, yoku wakarimasu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -