መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ   »   ja 公共交通機関

36 [ሰላሳንሽዱሽተን]

ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ

ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ

36 [三十六]

36 [Sanjūro-tsu]

公共交通機関

kōkyō kōtsūkikan

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጃፓናዊ ተፃወት ቡዙሕ
ቡስ ስቴሽን ኣበይ ኣሎ? バス停は どこ です か ? バス停は どこ です か ? バス停は どこ です か ? バス停は どこ です か ? バス停は どこ です か ? 0
kō--ō k--s-k-k-n k____ k_________ k-k-ō k-t-ū-i-a- ---------------- kōkyō kōtsūkikan
ኣየናይ ቡስ ኢዩ ናብ ማእከል ከተማ ዝኸይድ? 中心部への バスは どれ です か ? 中心部への バスは どれ です か ? 中心部への バスは どれ です か ? 中心部への バスは どれ です か ? 中心部への バスは どれ です か ? 0
k-k-ō kōt-ū--k-n k____ k_________ k-k-ō k-t-ū-i-a- ---------------- kōkyō kōtsūkikan
ኣየናይ መስመር ቡስ ክወስድ ኣለኒ? どの 路線に 乗らなければ いけません か ? どの 路線に 乗らなければ いけません か ? どの 路線に 乗らなければ いけません か ? どの 路線に 乗らなければ いけません か ? どの 路線に 乗らなければ いけません か ? 0
bas---- ----ok---s----? b______ w_ d_______ k__ b-s-t-i w- d-k-d-s- k-? ----------------------- basutei wa dokodesu ka?
ምጋዓዝያ ክቕይር ኣለኒ ዶ? 乗り換えは あります か ? 乗り換えは あります か ? 乗り換えは あります か ? 乗り換えは あります か ? 乗り換えは あります か ? 0
ba---e--w--do---es- k-? b______ w_ d_______ k__ b-s-t-i w- d-k-d-s- k-? ----------------------- basutei wa dokodesu ka?
ኣበይ ኢየ ክቕይር ዘለኒ? どこで 乗り換えなければ いけません か ? どこで 乗り換えなければ いけません か ? どこで 乗り換えなければ いけません か ? どこで 乗り換えなければ いけません か ? どこで 乗り換えなければ いけません か ? 0
b-s---i--a --kode---k-? b______ w_ d_______ k__ b-s-t-i w- d-k-d-s- k-? ----------------------- basutei wa dokodesu ka?
ሓደ ቲከት ክንደይ ዋግኡ? 切符は 一枚 いくら です か ? 切符は 一枚 いくら です か ? 切符は 一枚 いくら です か ? 切符は 一枚 いくら です か ? 切符は 一枚 いくら です か ? 0
chūshin-bu-e -o--asu w--d-re-es--ka? c_________ e n_ b___ w_ d_______ k__ c-ū-h-n-b- e n- b-s- w- d-r-d-s- k-? ------------------------------------ chūshin-bu e no basu wa doredesu ka?
ክንደይ ፌርማታታት ኢዮም ክሳብ ማእከል ከተማ ? 中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ? 中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ? 中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ? 中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ? 中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ? 0
chū-h--------n- --su-wa doredesu--a? c_________ e n_ b___ w_ d_______ k__ c-ū-h-n-b- e n- b-s- w- d-r-d-s- k-? ------------------------------------ chūshin-bu e no basu wa doredesu ka?
ኣብዚ ክትወርዱ ኣለኩም። ここで 降りて ください 。 ここで 降りて ください 。 ここで 降りて ください 。 ここで 降りて ください 。 ここで 降りて ください 。 0
chūshin----e----basu -- d----e-- k-? c_________ e n_ b___ w_ d_______ k__ c-ū-h-n-b- e n- b-s- w- d-r-d-s- k-? ------------------------------------ chūshin-bu e no basu wa doredesu ka?
ብ ድሕሪት ክትወርዱ ኣለኩም። 後ろから 降りて ください 。 後ろから 降りて ください 。 後ろから 降りて ください 。 後ろから 降りて ください 。 後ろから 降りて ください 。 0
d-----o-e- ----or---ker-b----e-a-e- --? d___ r____ n_ n___________ i_______ k__ d-n- r-s-n n- n-r-n-k-r-b- i-e-a-e- k-? --------------------------------------- dono rosen ni noranakereba ikemasen ka?
ብሕጂ ዘሎ „ኡ-ባን“(ትራም) ኣብ 5 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። 次の 地下鉄は 5分後 です 。 次の 地下鉄は 5分後 です 。 次の 地下鉄は 5分後 です 。 次の 地下鉄は 5分後 です 。 次の 地下鉄は 5分後 です 。 0
do---r-s-n-ni---r-n--e-e---ik-ma--n ka? d___ r____ n_ n___________ i_______ k__ d-n- r-s-n n- n-r-n-k-r-b- i-e-a-e- k-? --------------------------------------- dono rosen ni noranakereba ikemasen ka?
ብሕጂ ዘሎ ትራም(ናይ ጽርግያ) ኣብ 10 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። 次の 市電は 10分後 です 。 次の 市電は 10分後 です 。 次の 市電は 10分後 です 。 次の 市電は 10分後 です 。 次の 市電は 10分後 です 。 0
don--ros-n -- n-r-n--e-e-a-----a----k-? d___ r____ n_ n___________ i_______ k__ d-n- r-s-n n- n-r-n-k-r-b- i-e-a-e- k-? --------------------------------------- dono rosen ni noranakereba ikemasen ka?
ብሕጂ ዘሎ ቡስ ኣብ 15 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። 次の バスは 15分後 です 。 次の バスは 15分後 です 。 次の バスは 15分後 です 。 次の バスは 15分後 です 。 次の バスは 15分後 です 。 0
n-rikae--- arim-s----? n______ w_ a______ k__ n-r-k-e w- a-i-a-u k-? ---------------------- norikae wa arimasu ka?
እታ ናይ መወዳእታ ትራም መዓስ ኣላ ? 地下鉄の 終電は 何時 です か ? 地下鉄の 終電は 何時 です か ? 地下鉄の 終電は 何時 です か ? 地下鉄の 終電は 何時 です か ? 地下鉄の 終電は 何時 です か ? 0
nori-a- -a-a-i-asu -a? n______ w_ a______ k__ n-r-k-e w- a-i-a-u k-? ---------------------- norikae wa arimasu ka?
እቲ መወዳእታ ትራም(ናይ ጽርግያ) መዓስ ክኸይድ ኢያ? 市電の 終電は 何時 です か ? 市電の 終電は 何時 です か ? 市電の 終電は 何時 です か ? 市電の 終電は 何時 です か ? 市電の 終電は 何時 です か ? 0
no-ikae--a a-i-as--ka? n______ w_ a______ k__ n-r-k-e w- a-i-a-u k-? ---------------------- norikae wa arimasu ka?
እቲ መጨረሽታ ቡስ መዓስ ክኸይድ ኢያ? バスの 最終は 何時 です か ? バスの 最終は 何時 です か ? バスの 最終は 何時 です か ? バスの 最終は 何時 です か ? バスの 最終は 何時 です か ? 0
doko -- n-r-k-e-ak-r-b--ike----- k-? d___ d_ n______________ i_______ k__ d-k- d- n-r-k-e-a-e-e-a i-e-a-e- k-? ------------------------------------ doko de norikaenakereba ikemasen ka?
ቲከት ኣለኩም ዶ? 乗車券を お持ち です か ? 乗車券を お持ち です か ? 乗車券を お持ち です か ? 乗車券を お持ち です か ? 乗車券を お持ち です か ? 0
d--- -- norik--na--r--a ikema--n-k-? d___ d_ n______________ i_______ k__ d-k- d- n-r-k-e-a-e-e-a i-e-a-e- k-? ------------------------------------ doko de norikaenakereba ikemasen ka?
ቲከት ? ኖ፣ የብለይን። 乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。 乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。 乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。 乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。 乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。 0
do-o-d---orika--ak----a -k--as-n-k-? d___ d_ n______________ i_______ k__ d-k- d- n-r-k-e-a-e-e-a i-e-a-e- k-? ------------------------------------ doko de norikaenakereba ikemasen ka?
እሞ መቕጻዕቲ ክትከፍሉ ኣለኩም። では 、 罰金を いただきます 。 では 、 罰金を いただきます 。 では 、 罰金を いただきます 。 では 、 罰金を いただきます 。 では 、 罰金を いただきます 。 0
k---u-w- ic----ai-ikur-d--u k-? k____ w_ i_______ i________ k__ k-p-u w- i-h---a- i-u-a-e-u k-? ------------------------------- kippu wa ichi-mai ikuradesu ka?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -