መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ   »   bs Javni lokalni saobraćaj

36 [ሰላሳንሽዱሽተን]

ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ

ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ

36 [trideset i šest]

Javni lokalni saobraćaj

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቦዝንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ቡስ ስቴሽን ኣበይ ኣሎ? Gd-- -e aut-bus-a--ta-i-a? G___ j_ a________ s_______ G-j- j- a-t-b-s-a s-a-i-a- -------------------------- Gdje je autobuska stanica? 0
ኣየናይ ቡስ ኢዩ ናብ ማእከል ከተማ ዝኸይድ? K--- aut-b-- --zi-- ce-t-r? K___ a______ v___ u c______ K-j- a-t-b-s v-z- u c-n-a-? --------------------------- Koji autobus vozi u centar? 0
ኣየናይ መስመር ቡስ ክወስድ ኣለኒ? K--u----iju m-ram --et-? K___ l_____ m____ u_____ K-j- l-n-j- m-r-m u-e-i- ------------------------ Koju liniju moram uzeti? 0
ምጋዓዝያ ክቕይር ኣለኒ ዶ? Mor---li----s--da--? M____ l_ p__________ M-r-m l- p-e-j-d-t-? -------------------- Moram li presjedati? 0
ኣበይ ኢየ ክቕይር ዘለኒ? G-je--o-am-pres-es--? G___ m____ p_________ G-j- m-r-m p-e-j-s-i- --------------------- Gdje moram presjesti? 0
ሓደ ቲከት ክንደይ ዋግኡ? K-l-k--k-š-a -a-t-? K_____ k____ k_____ K-l-k- k-š-a k-r-a- ------------------- Koliko košta karta? 0
ክንደይ ፌርማታታት ኢዮም ክሳብ ማእከል ከተማ ? K-l-ko-stani----ma do-c-n-r-? K_____ s______ i__ d_ c______ K-l-k- s-a-i-a i-a d- c-n-r-? ----------------------------- Koliko stanica ima do centra? 0
ኣብዚ ክትወርዱ ኣለኩም። Morat---vd-e i--ći. M_____ o____ i_____ M-r-t- o-d-e i-a-i- ------------------- Morate ovdje izaći. 0
ብ ድሕሪት ክትወርዱ ኣለኩም። Mo-a-e-i-ać- ---a-. M_____ i____ n_____ M-r-t- i-a-i n-z-d- ------------------- Morate izaći nazad. 0
ብሕጂ ዘሎ „ኡ-ባን“(ትራም) ኣብ 5 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። S---deć--m-t-o dol-zi -a - ----ta. S_______ m____ d_____ z_ 5 m______ S-j-d-ć- m-t-o d-l-z- z- 5 m-n-t-. ---------------------------------- Sljedeći metro dolazi za 5 minuta. 0
ብሕጂ ዘሎ ትራም(ናይ ጽርግያ) ኣብ 10 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። S-jede-- tr-mv---d-lazi za -0 mi--ta. S_______ t______ d_____ z_ 1_ m______ S-j-d-ć- t-a-v-j d-l-z- z- 1- m-n-t-. ------------------------------------- Sljedeći tramvaj dolazi za 10 minuta. 0
ብሕጂ ዘሎ ቡስ ኣብ 15 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። S-je-e-i-a---b-s-do-a-i -a--------ta. S_______ a______ d_____ z_ 1_ m______ S-j-d-ć- a-t-b-s d-l-z- z- 1- m-n-t-. ------------------------------------- Sljedeći autobus dolazi za 15 minuta. 0
እታ ናይ መወዳእታ ትራም መዓስ ኣላ ? K--a -o-----d-------r-? K___ v___ z_____ m_____ K-d- v-z- z-d-j- m-t-o- ----------------------- Kada vozi zadnji metro? 0
እቲ መወዳእታ ትራም(ናይ ጽርግያ) መዓስ ክኸይድ ኢያ? Kada vozi -a-nj- t---v-j? K___ v___ z_____ t_______ K-d- v-z- z-d-j- t-a-v-j- ------------------------- Kada vozi zadnji tramvaj? 0
እቲ መጨረሽታ ቡስ መዓስ ክኸይድ ኢያ? Ka-- -o-i -ad--i a---b-s? K___ v___ z_____ a_______ K-d- v-z- z-d-j- a-t-b-s- ------------------------- Kada vozi zadnji autobus? 0
ቲከት ኣለኩም ዶ? Im--- -i -oz----artu? I____ l_ v____ k_____ I-a-e l- v-z-u k-r-u- --------------------- Imate li voznu kartu? 0
ቲከት ? ኖ፣ የብለይን። Voz---k-rtu? --N-, n-mam. V____ k_____ – N__ n_____ V-z-u k-r-u- – N-, n-m-m- ------------------------- Voznu kartu? – Ne, nemam. 0
እሞ መቕጻዕቲ ክትከፍሉ ኣለኩም። Ond-----a-e --at--i kazn-. O___ m_____ p______ k_____ O-d- m-r-t- p-a-i-i k-z-u- -------------------------- Onda morate platiti kaznu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -