መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ   »   es Transporte Público

36 [ሰላሳንሽዱሽተን]

ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ

ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ

36 [treinta y seis]

Transporte Público

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስጳኛ ተፃወት ቡዙሕ
ቡስ ስቴሽን ኣበይ ኣሎ? ¿Dó---------l--pa-ad- de--a-to---? ¿_____ e___ l_ p_____ d__ a_______ ¿-ó-d- e-t- l- p-r-d- d-l a-t-b-s- ---------------------------------- ¿Dónde está la parada del autobús?
ኣየናይ ቡስ ኢዩ ናብ ማእከል ከተማ ዝኸይድ? ¿Q---autob-s -a--l -e-t-o? ¿___ a______ v_ a_ c______ ¿-u- a-t-b-s v- a- c-n-r-? -------------------------- ¿Qué autobús va al centro?
ኣየናይ መስመር ቡስ ክወስድ ኣለኒ? ¿-ué l-------n----ue----er? ¿___ l____ t____ q__ c_____ ¿-u- l-n-a t-n-o q-e c-g-r- --------------------------- ¿Qué línea tengo que coger?
ምጋዓዝያ ክቕይር ኣለኒ ዶ? ¿D--o-hacer ---sb---o-/ c----ar -e au--bús? ¿____ h____ t________ / c______ d_ a_______ ¿-e-o h-c-r t-a-b-r-o / c-m-i-r d- a-t-b-s- ------------------------------------------- ¿Debo hacer trasbordo / cambiar de autobús?
ኣበይ ኢየ ክቕይር ዘለኒ? ¿Dón-- d-----a--- ---sb-rd--/-c---i--? ¿_____ d___ h____ t________ / c_______ ¿-ó-d- d-b- h-c-r t-a-b-r-o / c-m-i-r- -------------------------------------- ¿Dónde debo hacer trasbordo / cambiar?
ሓደ ቲከት ክንደይ ዋግኡ? ¿C--n-o v-l--un b-llet-? ¿______ v___ u_ b_______ ¿-u-n-o v-l- u- b-l-e-e- ------------------------ ¿Cuánto vale un billete?
ክንደይ ፌርማታታት ኢዮም ክሳብ ማእከል ከተማ ? ¿-u-nt-s--arada---a- h-sta -l ----r-? ¿_______ p______ h__ h____ e_ c______ ¿-u-n-a- p-r-d-s h-y h-s-a e- c-n-r-? ------------------------------------- ¿Cuántas paradas hay hasta el centro?
ኣብዚ ክትወርዱ ኣለኩም። Tiene (-s-e---q-- -aj-r-a---. T____ (______ q__ b____ a____ T-e-e (-s-e-) q-e b-j-r a-u-. ----------------------------- Tiene (usted) que bajar aquí.
ብ ድሕሪት ክትወርዱ ኣለኩም። Tie-e--u---d- qu----ja- por --t-á-. T____ (______ q__ b____ p__ d______ T-e-e (-s-e-) q-e b-j-r p-r d-t-á-. ----------------------------------- Tiene (usted) que bajar por detrás.
ብሕጂ ዘሎ „ኡ-ባን“(ትራም) ኣብ 5 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። E---ró-i-o-metro p-sa---ntro--e 5 -i-u--s. E_ p______ m____ p___ d_____ d_ 5 m_______ E- p-ó-i-o m-t-o p-s- d-n-r- d- 5 m-n-t-s- ------------------------------------------ El próximo metro pasa dentro de 5 minutos.
ብሕጂ ዘሎ ትራም(ናይ ጽርግያ) ኣብ 10 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። E----óx-m- t--nvía pa-----n-r--d--10 --n--os. E_ p______ t______ p___ d_____ d_ 1_ m_______ E- p-ó-i-o t-a-v-a p-s- d-n-r- d- 1- m-n-t-s- --------------------------------------------- El próximo tranvía pasa dentro de 10 minutos.
ብሕጂ ዘሎ ቡስ ኣብ 15 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። E- ----im- ----b-s-------ent-- d--1---i---o-. E_ p______ a______ p___ d_____ d_ 1_ m_______ E- p-ó-i-o a-t-b-s p-s- d-n-r- d- 1- m-n-t-s- --------------------------------------------- El próximo autobús pasa dentro de 15 minutos.
እታ ናይ መወዳእታ ትራም መዓስ ኣላ ? ¿A -ué-h-r--pa-a-e--últ-mo -----? ¿_ q__ h___ p___ e_ ú_____ m_____ ¿- q-é h-r- p-s- e- ú-t-m- m-t-o- --------------------------------- ¿A qué hora pasa el último metro?
እቲ መወዳእታ ትራም(ናይ ጽርግያ) መዓስ ክኸይድ ኢያ? ¿A qu- --ra -as- -- -l-imo----n-ía? ¿_ q__ h___ p___ e_ ú_____ t_______ ¿- q-é h-r- p-s- e- ú-t-m- t-a-v-a- ----------------------------------- ¿A qué hora pasa el último tranvía?
እቲ መጨረሽታ ቡስ መዓስ ክኸይድ ኢያ? ¿A qu------ ---- ---últ-m----t-bú-? ¿_ q__ h___ p___ e_ ú_____ a_______ ¿- q-é h-r- p-s- e- ú-t-m- a-t-b-s- ----------------------------------- ¿A qué hora pasa el último autobús?
ቲከት ኣለኩም ዶ? ¿T---- (-s-e-) -ille-e? ¿_____ (______ b_______ ¿-i-n- (-s-e-) b-l-e-e- ----------------------- ¿Tiene (usted) billete?
ቲከት ? ኖ፣ የብለይን። ¿--l--te? –-No, ---te--o-b--let-. ¿________ – N__ n_ t____ b_______ ¿-i-l-t-? – N-, n- t-n-o b-l-e-e- --------------------------------- ¿Billete? – No, no tengo billete.
እሞ መቕጻዕቲ ክትከፍሉ ኣለኩም። P--s -en--á (-st--)-q-- --gar-una---lta. P___ t_____ (______ q__ p____ u__ m_____ P-e- t-n-r- (-s-e-) q-e p-g-r u-a m-l-a- ---------------------------------------- Pues tendrá (usted) que pagar una multa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -