መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ   »   bg Градски транспорт

36 [ሰላሳንሽዱሽተን]

ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ

ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ

36 [трийсет и шест]

36 [triyset i shest]

Градски транспорт

Gradski transport

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቡልጋርያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ቡስ ስቴሽን ኣበይ ኣሎ? Къ-е е---то-----т--с---к-? К___ е а__________ с______ К-д- е а-т-б-с-а-а с-и-к-? -------------------------- Къде е автобусната спирка? 0
G---sk---r-nsp-rt G______ t________ G-a-s-i t-a-s-o-t ----------------- Gradski transport
ኣየናይ ቡስ ኢዩ ናብ ማእከል ከተማ ዝኸይድ? К----втобу---т--- в център-? К__ а______ о____ в ц_______ К-й а-т-б-с о-и-а в ц-н-ъ-а- ---------------------------- Кой автобус отива в центъра? 0
Grad--- -ra-sp--t G______ t________ G-a-s-i t-a-s-o-t ----------------- Gradski transport
ኣየናይ መስመር ቡስ ክወስድ ኣለኒ? К---ав--бус-тря--- -- вз-ма? К__ а______ т_____ д_ в_____ К-й а-т-б-с т-я-в- д- в-е-а- ---------------------------- Кой автобус трябва да взема? 0
K--- -e-avto--s-ata-s-irk-? K___ y_ a__________ s______ K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
ምጋዓዝያ ክቕይር ኣለኒ ዶ? Т--бв- -и--- -- прек---ам? Т_____ л_ д_ с_ п_________ Т-я-в- л- д- с- п-е-а-в-м- -------------------------- Трябва ли да се прекачвам? 0
K-d--ye a--obu--at- spi---? K___ y_ a__________ s______ K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
ኣበይ ኢየ ክቕይር ዘለኒ? К--е-т-ябва д- с- --ек--ва-? К___ т_____ д_ с_ п_________ К-д- т-я-в- д- с- п-е-а-в-м- ---------------------------- Къде трябва да се прекачвам? 0
K-----e a---b-s---- spirka? K___ y_ a__________ s______ K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
ሓደ ቲከት ክንደይ ዋግኡ? Кол---с----- ед---б--е-? К____ с_____ е___ б_____ К-л-о с-р-в- е-и- б-л-т- ------------------------ Колко струва един билет? 0
K-y-av-o-us -t-v- - --e-t-r-? K__ a______ o____ v t________ K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
ክንደይ ፌርማታታት ኢዮም ክሳብ ማእከል ከተማ ? Ко-к----и-ки --а--о--ен-ъ-а? К____ с_____ и__ д_ ц_______ К-л-о с-и-к- и-а д- ц-н-ъ-а- ---------------------------- Колко спирки има до центъра? 0
Ko--a-to--- --i-- v-t-e--yra? K__ a______ o____ v t________ K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
ኣብዚ ክትወርዱ ኣለኩም። Т-я--а д--с--зе-е -у-. Т_____ д_ с______ т___ Т-я-в- д- с-е-е-е т-к- ---------------------- Трябва да слезете тук. 0
K-y av-ob-s-oti-a-v--s------? K__ a______ o____ v t________ K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
ብ ድሕሪት ክትወርዱ ኣለኩም። Трябва----сле-е-- --з-д. Т_____ д_ с______ о_____ Т-я-в- д- с-е-е-е о-з-д- ------------------------ Трябва да слезете отзад. 0
K-y -v-o----t-y------a ----a? K__ a______ t______ d_ v_____ K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
ብሕጂ ዘሎ „ኡ-ባን“(ትራም) ኣብ 5 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። С-ед-а-и-- --ак -а --т-от--п--с---а сл-- 5 ---ут-. С_________ в___ н_ м______ п_______ с___ 5 м______ С-е-в-щ-я- в-а- н- м-т-о-о п-и-т-г- с-е- 5 м-н-т-. -------------------------------------------------- Следващият влак на метрото пристига след 5 минути. 0
K-y-av--bus tr---v---a -z---? K__ a______ t______ d_ v_____ K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
ብሕጂ ዘሎ ትራም(ናይ ጽርግያ) ኣብ 10 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። С--------- т---вай---ис-иг- -лед-1- ------. С_________ т______ п_______ с___ 1_ м______ С-е-в-щ-я- т-а-в-й п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-. ------------------------------------------- Следващият трамвай пристига след 10 минути. 0
Ko---v-o-----r--b-a da -z-ma? K__ a______ t______ d_ v_____ K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
ብሕጂ ዘሎ ቡስ ኣብ 15 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። С-ед---и-т ав--б-с п-исти-а -л---1--минут-. С_________ а______ п_______ с___ 1_ м______ С-е-в-щ-я- а-т-б-с п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-. ------------------------------------------- Следващият автобус пристига след 15 минути. 0
Tr---va-----a s- pre-ac-va-? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
እታ ናይ መወዳእታ ትራም መዓስ ኣላ ? К--а---посл--ния- в-ак--а--е---т-? К___ е п_________ в___ н_ м_______ К-г- е п-с-е-н-я- в-а- н- м-т-о-о- ---------------------------------- Кога е последният влак на метрото? 0
Try--v- li -a s- pr-ka-hva-? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
እቲ መወዳእታ ትራም(ናይ ጽርግያ) መዓስ ክኸይድ ኢያ? Ког- --п---едния- ---мвай? К___ е п_________ т_______ К-г- е п-с-е-н-я- т-а-в-й- -------------------------- Кога е последният трамвай? 0
Try-b-a -- -- s--preka-hv-m? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
እቲ መጨረሽታ ቡስ መዓስ ክኸይድ ኢያ? Ког- е-п--л-д-и-- авт---с? К___ е п_________ а_______ К-г- е п-с-е-н-я- а-т-б-с- -------------------------- Кога е последният автобус? 0
Kyd--tryabva d- se---ek--hv--? K___ t______ d_ s_ p__________ K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
ቲከት ኣለኩም ዶ? Им--- л---ил--? И____ л_ б_____ И-а-е л- б-л-т- --------------- Имате ли билет? 0
K--e tr--bv---a s--pr-ka-h---? K___ t______ d_ s_ p__________ K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
ቲከት ? ኖ፣ የብለይን። Б-л-т- – --- ня---. Б_____ – Н__ н_____ Б-л-т- – Н-, н-м-м- ------------------- Билет? – Не, нямам. 0
K-d- t-y---a da-se --e-a-h---? K___ t______ d_ s_ p__________ K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
እሞ መቕጻዕቲ ክትከፍሉ ኣለኩም። Т--а---т-яб-а д--п-атите-гл-б-. Т_____ т_____ д_ п______ г_____ Т-г-в- т-я-в- д- п-а-и-е г-о-а- ------------------------------- Тогава трябва да платите глоба. 0
K-lk- st-u-a ye-----il--? K____ s_____ y____ b_____ K-l-o s-r-v- y-d-n b-l-t- ------------------------- Kolko struva yedin bilet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -