መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምልላይ(ምፍላጥ)   »   bg Запознанство

3 [ሰለስተ]

ምልላይ(ምፍላጥ)

ምልላይ(ምፍላጥ)

3 [три]

3 [tri]

Запознанство

Zapoznanstvo

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቡልጋርያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሰላም! ሃለው З-----й! --З----ей-е! З_______ / З_________ З-р-в-й- / З-р-в-й-е- --------------------- Здравей! / Здравейте! 0
Z----ey- - -drave-te! Z_______ / Z_________ Z-r-v-y- / Z-r-v-y-e- --------------------- Zdravey! / Zdraveyte!
ከመይ ዊዕልኩም! Д--ър-де-! Д____ д___ Д-б-р д-н- ---------- Добър ден! 0
D---r d-n! D____ d___ D-b-r d-n- ---------- Dobyr den!
ከመይ ከ? Как с-? К__ с__ К-к с-? ------- Как си? 0
K-- --? K__ s__ K-k s-? ------- Kak si?
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም? О- Ев-оп---и-сте? О_ Е_____ л_ с___ О- Е-р-п- л- с-е- ----------------- От Европа ли сте? 0
Ot-Y-vro-a l- -t-? O_ Y______ l_ s___ O- Y-v-o-a l- s-e- ------------------ Ot Yevropa li ste?
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም? От-Ам--ик- л- с--? О_ А______ л_ с___ О- А-е-и-а л- с-е- ------------------ От Америка ли сте? 0
O- --er--- l- ste? O_ A______ l_ s___ O- A-e-i-a l- s-e- ------------------ Ot Amerika li ste?
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም? От Ази- л-----? О_ А___ л_ с___ О- А-и- л- с-е- --------------- От Азия ли сте? 0
O- ---ya-li-st-? O_ A____ l_ s___ O- A-i-a l- s-e- ---------------- Ot Aziya li ste?
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ? В ко--х---л -т--отс------? В к__ х____ с__ о_________ В к-й х-т-л с-е о-с-д-а-и- -------------------------- В кой хотел сте отседнали? 0
V-k---khote---t- -t----a-i? V k__ k_____ s__ o_________ V k-y k-o-e- s-e o-s-d-a-i- --------------------------- V koy khotel ste otsednali?
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም? Кол-о--ъл-о--те ---? К____ д____ с__ т___ К-л-о д-л-о с-е т-к- -------------------- Колко дълго сте тук? 0
K-lk--dy-go s---tuk? K____ d____ s__ t___ K-l-o d-l-o s-e t-k- -------------------- Kolko dylgo ste tuk?
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም? Ко--- -р-м--щ- оста-е--? К____ в____ щ_ о________ К-л-о в-е-е щ- о-т-н-т-? ------------------------ Колко време ще останете? 0
K---o -re-----che o-t-ne-e? K____ v____ s____ o________ K-l-o v-e-e s-c-e o-t-n-t-? --------------------------- Kolko vreme shche ostanete?
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ? Х--е-в- ли В- ту-? Х______ л_ В_ т___ Х-р-с-а л- В- т-к- ------------------ Харесва ли Ви тук? 0
Kh-re------ V- t-k? K_______ l_ V_ t___ K-a-e-v- l- V- t-k- ------------------- Kharesva li Vi tuk?
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ? Вие-н--по--вка -----е т-к? В__ н_ п______ л_ с__ т___ В-е н- п-ч-в-а л- с-е т-к- -------------------------- Вие на почивка ли сте тук? 0
Vie n- pochi-k---i---e t-k? V__ n_ p_______ l_ s__ t___ V-e n- p-c-i-k- l- s-e t-k- --------------------------- Vie na pochivka li ste tuk?
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ! Е-ате м--н-----ти! Е____ м_ н_ г_____ Е-а-е м- н- г-с-и- ------------------ Елате ми на гости! 0
E--te m--n--g-s--! E____ m_ n_ g_____ E-a-e m- n- g-s-i- ------------------ Elate mi na gosti!
እዚ ኣድራሻይ እዩ። Ет- адре-а-ми. Е__ а_____ м__ Е-о а-р-с- м-. -------------- Ето адреса ми. 0
E-o-a-r----m-. E__ a_____ m__ E-o a-r-s- m-. -------------- Eto adresa mi.
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና? Щ---- в-д-м-ли----е? Щ_ с_ в____ л_ у____ Щ- с- в-д-м л- у-р-? -------------------- Ще се видим ли утре? 0
Sh-h- -e-vi--- -- u-r-? S____ s_ v____ l_ u____ S-c-e s- v-d-m l- u-r-? ----------------------- Shche se vidim li utre?
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ። С-жа-я-ам, ве---им-м-н-щ---ре-в-д. С_________ в___ и___ н___ п_______ С-ж-л-в-м- в-ч- и-а- н-щ- п-е-в-д- ---------------------------------- Съжалявам, вече имам нещо предвид. 0
S-zhaly-va-, -e-he-i-am --shc-o--r-----. S___________ v____ i___ n______ p_______ S-z-a-y-v-m- v-c-e i-a- n-s-c-o p-e-v-d- ---------------------------------------- Syzhalyavam, veche imam neshcho predvid.
ቻው! Ч-о! Ч___ Ч-о- ---- Чао! 0
Cha-! C____ C-a-! ----- Chao!
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)! Довижда--! Д_________ Д-в-ж-а-е- ---------- Довиждане! 0
D-v-z-dan-! D__________ D-v-z-d-n-! ----------- Dovizhdane!
ክሳብ ድሓር! Д--с-о--! Д_ с_____ Д- с-о-о- --------- До скоро! 0
Do -ko--! D_ s_____ D- s-o-o- --------- Do skoro!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -