መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምግዛእ   »   bg Пазаруване

54 [ሓምሳንኣርባዕተን]

ምግዛእ

ምግዛእ

54 [петдесет и четири]

54 [petdeset i chetiri]

Пазаруване

Pazaruvane

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቡልጋርያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ። Б-х и--а- / иск--- д- -уп- -ода---. Б__ и____ / и_____ д_ к___ п_______ Б-х и-к-л / и-к-л- д- к-п- п-д-р-к- ----------------------------------- Бих искал / искала да купя подарък. 0
P--aru---e P_________ P-z-r-v-n- ---------- Pazaruvane
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ። Но--е-н--о-п--кале-о ---по. Н_ н_ н___ п________ с_____ Н- н- н-щ- п-е-а-е-о с-ъ-о- --------------------------- Но не нещо прекалено скъпо. 0
P-------ne P_________ P-z-r-v-n- ---------- Pazaruvane
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ? М--е-би -амска-ч-н--? М___ б_ д_____ ч_____ М-ж- б- д-м-к- ч-н-а- --------------------- Може би дамска чанта? 0
Bik- is-al-- -s--la--- ku-y---od--y-. B___ i____ / i_____ d_ k____ p_______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- k-p-a p-d-r-k- ------------------------------------- Bikh iskal / iskala da kupya podaryk.
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም? Как----в-т --л----? К____ ц___ ж_______ К-к-в ц-я- ж-л-е-е- ------------------- Какъв цвят желаете? 0
B--h isk-l -------a d--k-----po-----. B___ i____ / i_____ d_ k____ p_______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- k-p-a p-d-r-k- ------------------------------------- Bikh iskal / iskala da kupya podaryk.
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ? Черен- к-фя- или--ял? Ч_____ к____ и__ б___ Ч-р-н- к-ф-в и-и б-л- --------------------- Черен, кафяв или бял? 0
Bik- -s--l-- i---l- -a --py--pod--y-. B___ i____ / i_____ d_ k____ p_______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- k-p-a p-d-r-k- ------------------------------------- Bikh iskal / iskala da kupya podaryk.
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ? Го-я-а или -----? Г_____ и__ м_____ Г-л-м- и-и м-л-а- ----------------- Голяма или малка? 0
N--n- -e-hcho-----al-no s--po. N_ n_ n______ p________ s_____ N- n- n-s-c-o p-e-a-e-o s-y-o- ------------------------------ No ne neshcho prekaleno skypo.
ክርእያ እኽእል ዲየ? Мо-е ---д-----я-----? М___ л_ д_ в___ т____ М-ж- л- д- в-д- т-з-? --------------------- Може ли да видя тази? 0
No -e--e-h-ho --ek--e-o--ky-o. N_ n_ n______ p________ s_____ N- n- n-s-c-o p-e-a-e-o s-y-o- ------------------------------ No ne neshcho prekaleno skypo.
ካብ ብቆርበት ድያ? О--к-жа-----? О_ к___ л_ е_ О- к-ж- л- е- ------------- От кожа ли е? 0
No-n- ----cho-pr-ka--n- skyp-. N_ n_ n______ p________ s_____ N- n- n-s-c-o p-e-a-e-o s-y-o- ------------------------------ No ne neshcho prekaleno skypo.
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ? И-- -т-изку-т--на -а-ери-? И__ о_ и_________ м_______ И-и о- и-к-с-в-н- м-т-р-я- -------------------------- Или от изкуствена материя? 0
Moz----i -a-s-a-ch-n-a? M____ b_ d_____ c______ M-z-e b- d-m-k- c-a-t-? ----------------------- Mozhe bi damska chanta?
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ። О--к-жа е-те-т---о. О_ к___ е__________ О- к-ж- е-т-с-в-н-. ------------------- От кожа естествено. 0
Mo-he--- d--s-a ---nta? M____ b_ d_____ c______ M-z-e b- d-m-k- c-a-t-? ----------------------- Mozhe bi damska chanta?
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ። Т-в- е--с-бен---о------чес---. Т___ е о______ д____ к________ Т-в- е о-о-е-о д-б-о к-ч-с-в-. ------------------------------ Това е особено добро качество. 0
M-zh- -i -------c-an--? M____ b_ d_____ c______ M-z-e b- d-m-k- c-a-t-? ----------------------- Mozhe bi damska chanta?
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ። Ч-н--та -----ви--л-о --н------о изго--- цен-. Ч______ д___________ е н_ м____ и______ ц____ Ч-н-а-а д-й-т-и-е-н- е н- м-о-о и-г-д-а ц-н-. --------------------------------------------- Чантата действително е на много изгодна цена. 0
K-kyv--s-------e-a--e? K____ t_____ z________ K-k-v t-v-a- z-e-a-t-? ---------------------- Kakyv tsvyat zhelaete?
ደስ ኢላትኒ ኣላ። Харесв--м-. Х______ м__ Х-р-с-а м-. ----------- Харесва ми. 0
K-ky- ts-yat z--laet-? K____ t_____ z________ K-k-v t-v-a- z-e-a-t-? ---------------------- Kakyv tsvyat zhelaete?
ክወስዳ እየ። Щ--я в-ема. Щ_ я в_____ Щ- я в-е-а- ----------- Ще я взема. 0
Kakyv -s---t----l----? K____ t_____ z________ K-k-v t-v-a- z-e-a-t-? ---------------------- Kakyv tsvyat zhelaete?
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ? Може----евен--а----да я ----ен-? М___ л_ е_________ д_ я п_______ М-ж- л- е-е-т-а-н- д- я п-д-е-я- -------------------------------- Може ли евентуално да я подменя? 0
C------ k-fy-v--l- ---l? C______ k_____ i__ b____ C-e-e-, k-f-a- i-i b-a-? ------------------------ Cheren, kafyav ili byal?
ከመይ ደኣ። Разб-р- с-. Р______ с__ Р-з-и-а с-. ----------- Разбира се. 0
C--re-,-kaf-av-ili byal? C______ k_____ i__ b____ C-e-e-, k-f-a- i-i b-a-? ------------------------ Cheren, kafyav ili byal?
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና። Н-е -е-- оп--о-а-е к--о -одаръ-. Н__ щ_ я о________ к___ п_______ Н-е щ- я о-а-о-а-е к-т- п-д-р-к- -------------------------------- Ние ще я опаковаме като подарък. 0
C-er--- k---a---l--bya-? C______ k_____ i__ b____ C-e-e-, k-f-a- i-i b-a-? ------------------------ Cheren, kafyav ili byal?
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ። К-с-т--е--ам--тсреща. К_____ е т__ о_______ К-с-т- е т-м о-с-е-а- --------------------- Касата е там отсреща. 0
G---a---ili mal--? G______ i__ m_____ G-l-a-a i-i m-l-a- ------------------ Golyama ili malka?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -